589c60a325
Build and Deploy Verso / deploy (push) Successful in 14m22s
German (43 fixes): table→Tabelle (was Tisch/furniture), figure→Abbildung (was Figur), no_borders→Keine Rahmen (was Grenzen/national borders), run→Ausführen (was Lauf), right→Rechts (was Richtig/correct), unpausing was "Ununterbrochen" (uninterrupted), unlink_provider said "verknüpfen" (link) instead of "trennen" (unlink), unpause_subscription said "pausieren" (pause) instead of "fortsetzen", zotero_reference_loading_error mentioned Mendeley, light_themes→Helle Themen, review_panel→Überprüfungsbereich (was Gremium/committee), x_price_per_month untranslated, Writefull/Papers/booktabs/Labs product names preserved Spanish (58 fixes): no_borders→Sin bordes (was fronteras/national borders), invite_resent→Invitación reenviada (was "Invita a resentirse"), trash→Papelera, trashed→En papelera (was "Destrozado"/destroyed), plan→Plan (was Planificar/verb), premium→Premium (was prima/bonus), disabled→Desactivado (was Discapacitado/handicapped), breadcrumbs navigation fixed, cookie_banner→Banner de cookies, search_match_case fixed, Writefull/Papers/Dropbox/Git preserved Italian (85 fixes): no_borders→Nessun bordo (was confini/national borders), right→Destra (was Giusto/correct), run→Esegui (was Corri/run physically), standard→Standard (was Norma), premium→Premium (was Premio/prize), characters→Caratteri (was Personaggi), editor→Editor (was Editore/publisher) throughout, light_themes→Temi chiari (was leggeri/lightweight), unpausing→Riattivazione, back_to_x buttons fixed from "Torniamo" (we return) to imperative "Torna", ~20 infinitives corrected to imperatives for button labels, booktabs/Writefull/Papers product names preserved, triple-r typo fixed Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com>
3282 lines
271 KiB
JSON
3282 lines
271 KiB
JSON
{
|
||
"0_free_suggestions": "0 suggerimenti gratuiti",
|
||
"1_2_width": "½ larghezza",
|
||
"1_4_width": "¼ di larghezza",
|
||
"1_free_suggestion": "1 suggerimento gratuito",
|
||
"1_user": "1 utente",
|
||
"24x_basic": "24x Base",
|
||
"24x_more_compile_time": "Tempo di compilazione 24 volte maggiore sui nostri server più veloci",
|
||
"3_4_width": "¾ di larghezza",
|
||
"About": "About",
|
||
"Account": "Account",
|
||
"Documentation": "Documentazione",
|
||
"Projects": "Progetti",
|
||
"Security": "Sicurezza",
|
||
"Subscription": "Abbonamento",
|
||
"Terms": "Termini",
|
||
"Universities": "Università",
|
||
"a_custom_size_has_been_used_in_the_latex_code": "Nel codice LaTeX è stata utilizzata una dimensione personalizzata.",
|
||
"a_file_with_that_name_already_exists_and_will_be_overriden": "Esiste già un file con quel nome. Il file verrà sovrascritto.",
|
||
"a_great_way_to_start_writing_research_papers": "Un ottimo modo per iniziare a scrivere articoli di ricerca.",
|
||
"a_more_comprehensive_list_of_keyboard_shortcuts": "Un elenco più completo delle scorciatoie da tastiera è disponibile in <0>this __appName__ project template</0>",
|
||
"a_new_reference_was_added": "È stato aggiunto un nuovo riferimento",
|
||
"a_new_reference_was_added_from_library": "È stato aggiunto un nuovo riferimento dalla tua libreria",
|
||
"a_new_reference_was_added_from_provider": "È stato aggiunto un nuovo riferimento da __provider__",
|
||
"a_new_reference_was_added_to_file": "È stato aggiunto un nuovo riferimento a <0>__filePath__</0>",
|
||
"a_new_reference_was_added_to_file_from_library": "È stato aggiunto un nuovo riferimento a <0>__filePath__</0> dalla tua libreria",
|
||
"a_new_reference_was_added_to_file_from_provider": "Un nuovo riferimento è stato aggiunto a <0>__filePath__</0> da __provider__",
|
||
"a_new_version_of_the_rolling_texlive_build_released": "È stata rilasciata una nuova versione della build Rolling TeX Live.",
|
||
"about": "About",
|
||
"about_to_archive_projects": "Stai per archiviare i seguenti progetti:",
|
||
"about_to_delete_cert": "Stai per eliminare il seguente certificato:",
|
||
"about_to_delete_projects": "Stai per eliminare i seguenti progetti:",
|
||
"about_to_delete_tag": "Stai per eliminare il seguente tag (tutti i progetti in essi contenuti non verranno eliminati):",
|
||
"about_to_delete_the_following_project": "Stai per eliminare il seguente progetto",
|
||
"about_to_delete_the_following_projects": "Stai per eliminare i seguenti progetti",
|
||
"about_to_delete_user_preamble": "Stai per eliminare __userName__ (__userEmail__). Fare questo significherà:",
|
||
"about_to_enable_managed_users": "Abilitando la funzione Utenti gestiti, tutti i membri esistenti del tuo abbonamento al gruppo saranno invitati a diventare gestiti. Questo ti darà i diritti di amministratore sul loro account. Avrai anche la possibilità di invitare nuovi membri ad aderire all'abbonamento e diventare gestiti.",
|
||
"about_to_leave_project": "Stai per abbandonare questo progetto.",
|
||
"about_to_leave_projects": "Stai per abbandonare i seguenti progetti:",
|
||
"about_to_remove_user_preamble": "Stai per rimuovere __userName__ (__userEmail__). Fare questo significherà:",
|
||
"about_to_trash_projects": "Stai per eliminare i seguenti progetti:",
|
||
"abstract": "Estratto",
|
||
"accept": "Accetta",
|
||
"accept_all_cookies": "Accetta tutti i cookie",
|
||
"accept_and_continue": "Accetta e continua",
|
||
"accept_change": "Accetta il cambiamento",
|
||
"accept_change_error_description": "Si è verificato un errore durante l'accettazione di un cambio di traccia. Per favore riprova tra qualche istante.",
|
||
"accept_change_error_title": "Accetta errore di modifica",
|
||
"accept_invitation": "Accetta l'invito",
|
||
"accept_or_reject_individual_edits": "Accetta o rifiuta singole modifiche",
|
||
"accept_selected_changes": "Accetta le modifiche selezionate",
|
||
"accept_terms_and_conditions": "Accetta termini e condizioni",
|
||
"accepted_invite": "Invito accettato",
|
||
"accepting_invite_as": "Stai accettando questo invito come",
|
||
"access_all_premium_features": "Accedi a tutte le funzionalità premium, inclusi più collaboratori, più tempo di compilazione e una maggiore quota di IA.",
|
||
"access_denied": "Accesso negato",
|
||
"access_edit_your_projects": "Accedi e modifica i tuoi progetti",
|
||
"access_levels_changed": "I livelli di accesso sono cambiati",
|
||
"access_updated": "Accesso aggiornato.",
|
||
"account": "Account",
|
||
"account_already_managed": "Il tuo account è già gestito.",
|
||
"account_associated_with_x": "Il tuo account è associato a __companyName__.",
|
||
"account_billed_manually": "Conto fatturato manualmente",
|
||
"account_has_been_link_to_group_account": "Il tuo account __appName__ su <b>__email__</b> è stato collegato al tuo account <b>__institutionName__</b>.",
|
||
"account_has_been_link_to_institution_account": "Il tuo account __appName__ su <b>__email__</b> è stato collegato al tuo account istituzionale <b>__institutionName__</b>.",
|
||
"account_has_past_due_invoice_change_plan_warning": "Al momento sul tuo account è presente una fattura scaduta. Non potrai modificare il tuo piano finché il problema non sarà risolto.",
|
||
"account_help": "Conto e aiuto",
|
||
"account_linking": "Collegamento dell'account",
|
||
"account_managed_by_group_administrator": "Il tuo account è gestito dall'amministratore del tuo gruppo (__admin__)",
|
||
"account_managed_by_group_teamname": "Questo account __appName__ è gestito da <0>__teamName__</0>.",
|
||
"account_not_linked_to_dropbox": "Il tuo account non è collegato a Dropbox",
|
||
"account_settings": "Impostazioni Account",
|
||
"account_with_email_exists": "Sembra che esista già un account <b>__appName__</b> con l'indirizzo email <b>__email__</b>.",
|
||
"acct_linked_to_institution_acct_2": "Puoi passare da <0>log in</0> a Overleaf attraverso il tuo login istituzionale <0>__institutionName__</0>.",
|
||
"actions": "Azioni",
|
||
"activate": "Attiva",
|
||
"activate_account": "Attiva il tuo account",
|
||
"activating": "Attivazione",
|
||
"activation_token_expired": "Il tuo token di attivazione è scaduto, dovrai riceverne un altro.",
|
||
"active": "Attivo",
|
||
"add": "Aggiungi",
|
||
"add_a_recovery_email_address": "Aggiungi un indirizzo email di recupero",
|
||
"add_add_on_to_your_plan": "Aggiungi __addOnName__ al tuo piano",
|
||
"add_additional_certificate": "Aggiungi un altro certificato",
|
||
"add_affiliation": "Aggiungi affiliazione",
|
||
"add_ai_assist": "Aggiungi l'assistenza AI",
|
||
"add_ai_assist_annual_and_get_unlimited_access": "Aggiungi <sparkle/> AI Assist Annual e ottieni accesso illimitato* alle funzionalità Overleaf e Writefull AI.",
|
||
"add_ai_assist_monthly_and_get_unlimited_access": "Aggiungi <sparkle/> AI Assist mensile e ottieni accesso illimitato* alle funzionalità AI di Overleaf e Writefull.",
|
||
"add_ai_assist_to_your_plan": "Aggiungi <sparkle/> AI Assist al tuo piano e ottieni accesso illimitato* alle funzionalità Overleaf e Writefull AI.",
|
||
"add_another_address_line": "Aggiungi un'altra riga dell'indirizzo",
|
||
"add_another_email": "Aggiungi un'altra email",
|
||
"add_another_token": "Aggiungi un altro token",
|
||
"add_collaborators": "Aggiungi collaboratori",
|
||
"add_comma_separated_emails_help": "Separare più indirizzi e-mail utilizzando il carattere virgola (,).",
|
||
"add_comment": "Aggiungi commento",
|
||
"add_comment_error_message": "Si è verificato un errore durante l'aggiunta del tuo commento. Per favore riprova tra qualche istante.",
|
||
"add_comment_error_title": "Errore nell'aggiunta del commento",
|
||
"add_company_details": "Aggiungi i dettagli dell'azienda",
|
||
"add_domain": "Aggiungi dominio",
|
||
"add_email": "Aggiungi e-mail",
|
||
"add_email_address": "Aggiungi indirizzo email",
|
||
"add_email_to_claim_features": "Aggiungi il tuo indirizzo email universitario per vedere se sei idoneo.",
|
||
"add_files": "Aggiungi file",
|
||
"add_manager_user_not_found": "Questo indirizzo email non è registrato in Verso. Chiedi alla persona che stai tentando di aggiungere come manager di creare un account Verso se non l'ha già fatto. Quando aggiungi un gestore, utilizza uno degli indirizzi email associati al suo account.",
|
||
"add_more_collaborators": "Aggiungi altri collaboratori",
|
||
"add_more_licenses_to_my_plan": "Aggiungi più licenze al mio piano",
|
||
"add_more_manager_emails": "Aggiungi altri indirizzi email del gestore",
|
||
"add_new_email": "Aggiungi nuova email",
|
||
"add_on": "Componente aggiuntivo",
|
||
"add_ons": "Componenti aggiuntivi",
|
||
"add_ons_for_any_plan": "Componenti aggiuntivi per qualsiasi piano",
|
||
"add_ons_for_any_plan_subheading": "Acquista componenti aggiuntivi per qualsiasi piano Overleaf (incluso il piano gratuito) per sbloccare funzionalità aggiuntive.",
|
||
"add_or_remove_project_from_tag": "Aggiungi o rimuovi progetto dal tag __tagName__",
|
||
"add_reference": "Aggiungi riferimento",
|
||
"add_references": "Aggiungi riferimenti",
|
||
"add_role_and_department": "Aggiungi ruolo e dipartimento",
|
||
"add_to_dictionary": "Aggiungi al dizionario",
|
||
"add_to_tag": "Aggiungi all'etichetta",
|
||
"add_txt_record_to_dns_with_token": "Per completare il processo di verifica del dominio devi aggiungere un record TXT al tuo DNS con il seguente token:",
|
||
"add_unlimited_ai_to_overleaf": "Aggiungi AI illimitata* a Overleaf",
|
||
"add_unlimited_ai_to_your_overleaf_plan": "Aggiungi AI illimitata* al tuo piano Overleaf __planName__",
|
||
"add_unlimited_ai_to_your_plan": "Aggiungi AI illimitata* al tuo piano __planName__",
|
||
"add_your_comment_here": "Aggiungi il tuo commento qui",
|
||
"added": "aggiunto",
|
||
"added_by_on": "Aggiunto da __name__ su __date__",
|
||
"adding": "Aggiunta",
|
||
"adding_a_domain_will_initiate_verification": "L'aggiunta di un dominio avvierà il processo di verifica.",
|
||
"additional_certificate": "Certificato aggiuntivo",
|
||
"additional_discounts_for_groups_of_20_plus": "Ulteriori sconti per gruppi di 20+ persone",
|
||
"address": "Indirizzo",
|
||
"address_line_1": "Indirizzo",
|
||
"address_second_line_optional": "Indirizzo seconda riga (facoltativo)",
|
||
"adjust_column_width": "Regola la larghezza della colonna",
|
||
"admin": "admin",
|
||
"admin_panel": "Pannello di amministrazione",
|
||
"admin_titlecase": "Ammin",
|
||
"admin_user_created_message": "Utente amministratore creato, <a href=\"__link__\">Accedi qui</a> per continuare",
|
||
"administration_and_security": "Amministrazione e sicurezza",
|
||
"advanced_reference_search": "Avanzato <0>reference search</0>",
|
||
"advanced_reference_search_explanation": "Trova e inserisci rapidamente riferimenti per autore, titolo, anno o rivista, utilizzando i tuoi file .bib o i gestori di riferimenti collegati.",
|
||
"advanced_reference_search_mode": "Ricerca avanzata di riferimenti",
|
||
"advancing_research_with": "Avanzamento della ricerca con <0>Overleaf</0>, <1>Papers</1> e altro ancora.",
|
||
"after_that_well_bill_you_x_total_y_subtotal_z_tax_annually_on_date_unless_you_cancel": "Successivamente, ti addebiteremo __totalAmount__ (__subtotalAmount__ + __taxAmount__ tasse) annualmente il __date__, a meno che tu non annulli l'abbonamento.",
|
||
"aggregate_changed": "Cambiato",
|
||
"aggregate_to": "a",
|
||
"agpl_licence": "Licenza AGPL",
|
||
"agree": "D'accordo",
|
||
"agree_with_the_terms": "Sono d'accordo con i termini di Verso",
|
||
"ai_allowance": "Indennità AI",
|
||
"ai_allowance_basic_explanation": "5 utilizzi AI al giorno tra gli strumenti AI disponibili.",
|
||
"ai_allowance_explanation": "Strumenti IA integrati che supportano la scrittura, la modifica e i flussi di lavoro LaTeX. L'utilizzo è limitato da un limite giornaliero che si reimposta ogni giorno. Le funzionalità AI possono essere disabilitate dai singoli utenti o gestite a livello di gruppo. Si applica il fair use.",
|
||
"ai_allowance_max_explanation": "Accesso completo a tutti gli strumenti di intelligenza artificiale. Si applica il fair use.",
|
||
"ai_allowance_standard_explanation": "10 utilizzi dell'intelligenza artificiale al giorno su tutti gli strumenti di intelligenza artificiale.",
|
||
"ai_assist": "Assistenza AI",
|
||
"ai_assist_description": "AI Assist combina gli strumenti AI di Overleaf e Writefull per aiutarti a scrivere più velocemente, in modo più intelligente e con sicurezza.",
|
||
"ai_assist_in_overleaf_is_included_via_writefull_groups": "AI Assist in Overleaf è incluso come parte dell'abbonamento Writefull del tuo gruppo o organizzazione. Per apportare modifiche dovrai parlare con l'amministratore dell'abbonamento",
|
||
"ai_assist_in_overleaf_is_included_via_writefull_individual": "AI Assist in Overleaf è incluso come parte del tuo abbonamento Writefull. Puoi annullare o gestire il tuo accesso ad AI Assist nelle impostazioni del tuo abbonamento a Writefull.",
|
||
"ai_assist_subscriber_can_now_write_smarter": "Gli abbonati ad AI Assist ora possono scrivere in modo più intelligente, trovare citazioni e generare LaTeX da istruzioni e immagini.",
|
||
"ai_assist_unavailable": "Le funzionalità AI sono ora incluse in ogni piano a pagamento. Consulta <0>pricing page</0> per sapere cosa include ciascun piano.",
|
||
"ai_assistance": "Assistenza dell'IA",
|
||
"ai_assistant": "Assistente AI",
|
||
"ai_assistant_explanation": "Un assistente AI che parla fluentemente LaTeX integrato nel tuo editor.",
|
||
"ai_can_make_mistakes": "L’intelligenza artificiale può commettere errori. Esaminare le correzioni prima di applicarle.",
|
||
"ai_features": "Funzionalità dell'intelligenza artificiale",
|
||
"ai_feedback_please_provide_more_detail": "Fornisci maggiori dettagli sull'errore (facoltativo)",
|
||
"ai_feedback_tell_us_what_was_wrong_so_we_can_improve": "Dicci cosa c'era che non andava così possiamo migliorare.",
|
||
"ai_feedback_the_answer_was_too_long": "La risposta era troppo lunga",
|
||
"ai_feedback_the_answer_wasnt_detailed_enough": "La risposta non era sufficientemente dettagliata",
|
||
"ai_feedback_the_suggestion_didnt_fix_the_error": "Il suggerimento non ha risolto l'errore",
|
||
"ai_feedback_the_suggestion_wasnt_the_best_fix_available": "Il suggerimento non era la migliore soluzione disponibile",
|
||
"ai_feedback_there_was_no_code_fix_suggested": "Non è stata suggerita alcuna correzione del codice",
|
||
"ai_language_suggestions": "Suggerimenti linguistici dell'intelligenza artificiale",
|
||
"ai_shortcut_on_empty_lines": "Scorciatoia AI su righe vuote",
|
||
"ai_shortcut_on_text_selection": "Scorciatoia AI sulla selezione del testo",
|
||
"ai_usage": "Utilizzo dell'intelligenza artificiale",
|
||
"ai_usage_explanation": "Controlla l'utilizzo dell'intelligenza artificiale a livello globale per la tua organizzazione",
|
||
"alignment": "Allineamento",
|
||
"all": "Tutto",
|
||
"all_borders": "Tutti i bordi",
|
||
"all_events": "Tutti gli eventi",
|
||
"all_features_in_group_standard_plus": "Tutte le funzionalità del gruppo Standard, più:",
|
||
"all_logs": "Tutti i registri",
|
||
"all_premium_features": "Tutte le funzionalità premium",
|
||
"all_prices_displayed_are_in_currency": "Tutti i prezzi visualizzati sono in __recommendedCurrency__.",
|
||
"all_project_activity": "Tutte le attività del progetto",
|
||
"all_project_activity_description": "Riceverai una notifica su tutti i commenti e monitorerai le modifiche.",
|
||
"all_projects": "Tutti i progetti",
|
||
"all_projects_will_be_transferred_immediately": "Tutti i progetti verranno trasferiti immediatamente al nuovo proprietario.",
|
||
"all_templates": "Tutti i Modelli",
|
||
"all_the_pros_of_our_standard_plan_plus_unlimited_collab": "Tutti i vantaggi del nostro piano standard, più collaboratori illimitati per progetto.",
|
||
"all_these_experiments_are_available_exclusively": "Tutti questi esperimenti sono disponibili esclusivamente per i membri del programma Labs. Se ti iscrivi, puoi scegliere quali esperimenti vuoi provare.",
|
||
"allocate_license": "Assegna la licenza",
|
||
"allows_to_search_by_author_title_etc_possible_to_pull_results_directly_from_your_reference_manager_if_connected": "Permette di effettuare ricerche per autore, titolo, ecc. È possibile estrarre i risultati direttamente dal tuo gestore di riferimento (se connesso).",
|
||
"already_have_an_account": "Hai già un account?",
|
||
"already_have_sl_account": "Hai già un account __appName__?",
|
||
"also": "Inoltre",
|
||
"alternatively_create_new_institution_account": "In alternativa, puoi creare un <b>nuovo account</b> con l'e-mail del tuo istituto (<b>__email__</b>) facendo clic su <b>__clickText__</b>.",
|
||
"an_email_has_already_been_sent_to": "Un'e-mail è già stata inviata a <0>__email__</0>. Attendi e riprova più tardi.",
|
||
"an_error_occured_while_restoring_project": "Si è verificato un errore durante il ripristino del progetto",
|
||
"an_error_occurred_when_verifying_the_coupon_code": "Si è verificato un errore durante la verifica del codice coupon",
|
||
"and": "e",
|
||
"and_much_more": "e molto altro ancora",
|
||
"annual": "Annuale",
|
||
"annual_discount": "Sconto annuale",
|
||
"anonymous": "Anonimo",
|
||
"anyone": "Chiunque",
|
||
"anyone_in_x": "Chiunque in __groupName__",
|
||
"anyone_in_x_with_the_link": "Chiunque in __companyName__ abbia il link",
|
||
"anyone_with_link_can_edit": "Chiunque abbia questo collegamento può modificare questo progetto",
|
||
"anyone_with_link_can_view": "Chiunque abbia questo collegamento può visualizzare questo progetto",
|
||
"anyone_with_the_link": "Chiunque abbia il collegamento",
|
||
"app_on_x": "__appName__ su __social__",
|
||
"appearance": "Aspetto",
|
||
"apply": "Applica",
|
||
"apply_40_percent_academic_discount": "Applica uno sconto accademico del 40%",
|
||
"apply_changes": "Applica le modifiche",
|
||
"apply_educational_discount": "Applica lo sconto educativo",
|
||
"apply_educational_discount_description": "Sconto del 40% per i gruppi che utilizzano __appName__ per la didattica",
|
||
"apply_educational_discount_description_with_group_discount": "Ottieni uno sconto totale del 40% per i gruppi che utilizzano __appName__ per insegnare",
|
||
"apply_student_discount": "Applica lo sconto per studenti",
|
||
"apply_suggestion": "Applica il suggerimento",
|
||
"april": "Aprile",
|
||
"archive": "Archivio",
|
||
"archive_projects": "Archivia progetti",
|
||
"archived": "Archiviato",
|
||
"archived_projects": "Progetti archiviati",
|
||
"archiving_projects_wont_affect_collaborators": "L'archiviazione dei progetti non influirà sui tuoi collaboratori.",
|
||
"are_you_affiliated_with_an_institution": "Sei affiliato ad una istituzione?",
|
||
"are_you_getting_an_undefined_control_sequence_error": "Ricevi un errore di sequenza di controllo non definita? Se sì, assicurati di aver caricato il pacchetto graphicx—<0>\\usepackage{graphicx}</0>—nel preambolo (prima sezione del codice) del tuo documento. <1>Learn more</1>",
|
||
"are_you_still_at": "Sei ancora a <0>__institutionName__</0>?",
|
||
"are_you_sure_you_want_to_cancel_add_on": "Sei sicuro di voler annullare il componente aggiuntivo <strong>__addOnName__</strong>?",
|
||
"article": "Articolo",
|
||
"articles": "Articoli",
|
||
"as_a_member_of_sso_required": "Come membro di <b>__institutionName__</b>, devi accedere a <b>__appName__</b> tramite il tuo istituto.",
|
||
"as_email": "come __email__",
|
||
"ascending": "Ascendente",
|
||
"ask_proj_owner_to_unlink_from_current_github": "Chiedi al proprietario del progetto (<0>__projectOwnerEmail__</0>) di scollegare il progetto dall'attuale repository GitHub e creare una connessione a un repository diverso.",
|
||
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_full_history": "Chiedi al proprietario del progetto di eseguire l'aggiornamento per accedere alla cronologia completa di questo progetto.",
|
||
"ask_repo_owner_to_reconnect": "Chiedi al proprietario del repository GitHub (<0>__repoOwnerEmail__</0>) di riconnettersi al progetto.",
|
||
"ask_repo_owner_to_renew_overleaf_subscription": "Chiedi al proprietario del repository GitHub (<0>__repoOwnerEmail__</0>) di rinnovare l'abbonamento __appName__ e riconnettere il progetto.",
|
||
"at_most_x_libraries_can_be_selected": "È possibile selezionare al massimo __maxCount__ librerie",
|
||
"attach_image_or_pdf": "Allega immagine o PDF",
|
||
"audit_logging": "Registrazione di controllo",
|
||
"audit_logging_explanation": "Accesso amministratore ai registri degli eventi chiave del ciclo di vita dell'abbonamento che possono aiutare nella risoluzione dei problemi a livello di abbonamento",
|
||
"audit_logs": "Registri di controllo",
|
||
"august": "Agosto",
|
||
"author": "Autore",
|
||
"auto_close_brackets": "Parentesi con chiusura automatica",
|
||
"auto_compile": "Compilazione automatica",
|
||
"auto_complete": "Auto-completamento",
|
||
"autocompile": "Compilazione automatica",
|
||
"autocompile_disabled": "Compilazione automatica disabilitata",
|
||
"autocompile_disabled_reason": "A causa dell'elevato carico del server, la ricompilazione in background è stata temporaneamente disabilitata. Si prega di ricompilare facendo clic sul pulsante in alto.",
|
||
"autocomplete": "Completamento automatico",
|
||
"autocomplete_references": "Completamento automatico riferimento (all'interno di un blocco <code>\\cite{}</code>)",
|
||
"automatic_user_registration_uppercase": "Registrazione automatica dell'utente",
|
||
"automatically_insert_closing_brackets_and_parentheses": "Inserisci automaticamente parentesi quadre e parentesi chiuse",
|
||
"automatically_recompile_the_project_as_you_edit": "Ricompila automaticamente il progetto mentre lo modifichi",
|
||
"available_for_pro_groups": "Disponibile per i gruppi Pro",
|
||
"back": "Indietro",
|
||
"back_to_account_settings": "Torna alle impostazioni dell'account",
|
||
"back_to_all_posts": "Torna a tutti i post",
|
||
"back_to_configuration": "Torna alla configurazione",
|
||
"back_to_editing": "Torna alla modifica",
|
||
"back_to_editor": "Torna all'editor",
|
||
"back_to_log_in": "Torna per accedere",
|
||
"back_to_my_projects": "Torna ai miei progetti",
|
||
"back_to_pdf": "Torna al PDF",
|
||
"back_to_subscription": "Torna all'abbonamento",
|
||
"back_to_your_projects": "Indietro ai tuoi progetti",
|
||
"basic": "Essenziale",
|
||
"basic_ai_allowance": "Indennità di base dell'IA",
|
||
"basic_ai_allowance_tooltip": "5 utilizzi AI al giorno tra gli strumenti AI disponibili.",
|
||
"basic_compile_time": "Tempo di compilazione di base",
|
||
"basic_compile_timeout": "Timeout di compilazione di base",
|
||
"basic_compile_timeout_on_fast_servers": "Timeout di compilazione di base su server veloci",
|
||
"before_you_use_error_assistant": "Prima di utilizzare Error Assist",
|
||
"best_for_individuals_and_teams_collaborating_on_complex_projects": "Ideale per individui e team che collaborano a progetti complessi.",
|
||
"beta": "Beta",
|
||
"beta_feature_badge": "Distintivo della funzionalità beta",
|
||
"beta_program_already_participating": "Sei iscritto al programma beta",
|
||
"beta_program_badge_description": "Durante l'utilizzo di __appName__, vedrai le funzionalità beta contrassegnate da questo badge:",
|
||
"beta_program_benefits": "Miglioriamo costantemente __appName__. Aderendo a questo programma potrai avere <0>early access to new features</0> e aiutarci a comprendere meglio le tue esigenze.",
|
||
"beta_program_not_participating": "Non sei iscritto al programma beta",
|
||
"beta_program_opt_in_action": "Partecipa al programma beta",
|
||
"beta_program_opt_out_action": "Disattivazione del programma beta",
|
||
"bibliographies": "Bibliografie",
|
||
"bibtex_duplicates_keys": "Il file __fileName__ contiene più di una voce con la chiave di citazione __key__. In questo elenco viene mostrata solo la prima occorrenza.",
|
||
"billed_annually_at": "Fatturato annualmente a <0>__price__</0> <1>(includes plan and any add-ons)</1>",
|
||
"billed_monthly_at": "Fatturazione mensile a <0>__price__</0> <1>(includes plan and any add-ons)</1>",
|
||
"billed_yearly": "fatturato annualmente",
|
||
"billing": "Fatturazione",
|
||
"billing_period_sentence_case": "Periodo di fatturazione",
|
||
"binary_history_error": "Anteprima non disponibile per questo tipo di file",
|
||
"blank_latex_project": "Progetto LaTeX vuoto",
|
||
"blank_project": "Progetto Vuoto",
|
||
"blank_quarto_project": "Progetto Quarto Vuoto",
|
||
"blank_typst_project": "Progetto Typst vuoto",
|
||
"blocked_filename": "Questo nome file è bloccato.",
|
||
"blocked_language_suggestions": "Suggerimenti di lingua bloccati",
|
||
"blog": "Blog",
|
||
"bold": "Grassetto",
|
||
"booktabs": "Booktabs",
|
||
"breadcrumbs": "Breadcrumb",
|
||
"browse_templates": "Sfoglia i modelli",
|
||
"browser": "Navigatore",
|
||
"build_collection_of_most_used_references": "Crea una raccolta dei riferimenti più utilizzati nella Libreria, in modo da poterli aggiungere facilmente a qualsiasi progetto.",
|
||
"built_in": "Built-In",
|
||
"built_on": "Basato su",
|
||
"bullet_list": "Elenco puntato",
|
||
"buy_add_on": "Acquista il componente aggiuntivo",
|
||
"buy_licenses": "Acquista licenze",
|
||
"buy_more_licenses": "Acquista più licenze",
|
||
"buy_now_no_exclamation_mark": "Acquista ora",
|
||
"by": "di",
|
||
"by_email": "Per e-mail",
|
||
"by_joining_labs": "Iscrivendoti a Labs, accetti di ricevere e-mail e aggiornamenti occasionali da Overleaf, ad esempio per richiedere il tuo feedback. Accetti inoltre i nostri <0>terms of service</0> e <1>privacy notice</1>.",
|
||
"by_registering_you_agree_to_our_terms_of_service": "Registrandoti, accetti i nostri <0>terms of service</0> e <1>privacy notice</1>.",
|
||
"by_sharing_link": "Condividendo il collegamento",
|
||
"by_subscribing_you_agree_to_our_terms_of_service": "Iscrivendoti, accetti i nostri <0>terms of service</0>.",
|
||
"can_link_institution_email_acct_to_institution_acct": "Ora puoi collegare il tuo account <b>__email__</b> <b>__appName__</b> al tuo account <b>__institutionName__</b> istituzionale.",
|
||
"can_link_institution_email_by_clicking": "Puoi collegare il tuo account <b>__email__</b> <b>__appName__</b> al tuo account <b>__institutionName__</b> facendo clic su <b>__clickText__</b>.",
|
||
"can_link_institution_email_to_login": "Puoi collegare il tuo account <b>__email__</b> <b>__appName__</b> al tuo account <b>__institutionName__</b>, che ti consentirà di accedere a <b>__appName__</b> tramite il tuo istituto e riconfermerà il tuo indirizzo email istituzionale.",
|
||
"can_link_your_institution_acct_2": "Ora puoi <0>link</0> il tuo account <0>__appName__</0> sul tuo account istituzionale <0>__institutionName__</0>.",
|
||
"can_now_relink_dropbox": "Ora puoi <0>relink your Dropbox account</0>.",
|
||
"can_view_content": "Può visualizzare il contenuto",
|
||
"cancel": "Annulla",
|
||
"cancel_add_on": "Annulla componente aggiuntivo",
|
||
"cancel_any_existing_subscriptions": "Annulla eventuali abbonamenti esistenti. <0>This can be managed from the Subscription page.</0>",
|
||
"cancel_any_existing_subscriptions_and_leave_any_group_subscriptions": "Annulla eventuali abbonamenti esistenti e lascia eventuali abbonamenti di gruppo diversi da quello che gestisce il tuo account. <0>This can be managed from the Subscription page.</0>",
|
||
"cancel_anytime": "Siamo sicuri che adorerai __appName__, ma in caso contrario, puoi annullare in qualsiasi momento e richiedere il rimborso, senza problemi, entro 14 giorni.",
|
||
"cancel_my_account": "Interrompi il mio abbonamento",
|
||
"cancel_my_subscription": "Annulla il mio abbonamento",
|
||
"cancel_personal_subscription_first": "Hai già un abbonamento individuale, vorresti che lo annullassimo prima di passare alla licenza collettiva?",
|
||
"cancel_subscription": "Annulla l'abbonamento",
|
||
"cancel_your_subscription": "Interrompi il tuo abbonamento",
|
||
"cannot_invite_non_user": "Impossibile inviare l'invito. Il destinatario deve già avere un account __appName__",
|
||
"cannot_invite_self": "Impossibile inviare l'invito a te stesso",
|
||
"cannot_verify_user_not_robot": "Siamo spiacenti, non è stato possibile verificare che non sei un robot. Verifica che Google reCAPTCHA non sia bloccato da un blocco annunci o da un firewall.",
|
||
"cant_find_email": "Spiacenti, quell’indirizzo email non è registrato.",
|
||
"cant_find_page": "Spiacenti, non riusciamo a trovare la pagina che stai cercando.",
|
||
"cant_see_what_youre_looking_for_question": "Non riesci a vedere quello che stai cercando?",
|
||
"caption_above": "Didascalia sopra",
|
||
"caption_below": "Didascalia qui sotto",
|
||
"captions": "Didascalie",
|
||
"capture": "Cattura",
|
||
"card_details": "Dettagli della carta",
|
||
"card_details_are_not_valid": "I dettagli della carta non sono validi",
|
||
"card_must_be_authenticated_by_3dsecure": "La tua carta deve essere autenticata con 3D Secure prima di continuare",
|
||
"card_payment": "Pagamento con carta",
|
||
"card_size": "Dimensione delle schede",
|
||
"careers": "Carriere",
|
||
"categories": "Categorie",
|
||
"category_arrows": "Frecce",
|
||
"category_greek": "Greco",
|
||
"category_misc": "Varie",
|
||
"category_operators": "Operatori",
|
||
"category_relations": "Relazioni",
|
||
"center": "Centro",
|
||
"certificate": "Certificato",
|
||
"change": "Cambia",
|
||
"change_currency": "Cambia valuta",
|
||
"change_email_address": "Modifica indirizzo e-mail",
|
||
"change_language": "Cambia lingua",
|
||
"change_owner": "Cambia proprietario",
|
||
"change_password": "Cambia Password",
|
||
"change_password_in_account_settings": "Modifica la password nelle Impostazioni account",
|
||
"change_plan": "Modifica piano",
|
||
"change_primary_email": "Modifica l'e-mail principale",
|
||
"change_primary_email_address_instructions": "Per modificare il tuo indirizzo email principale, aggiungi prima il nuovo indirizzo email principale (facendo clic su <0>Add another email</0>) e confermalo. Quindi fare clic sul pulsante <0>Make primary</0>. <1>Learn more about managing your __appName__ emails</1>.",
|
||
"change_project_owner": "Cambia proprietario del progetto",
|
||
"change_role_and_department": "Cambia ruolo e reparto",
|
||
"change_settings": "Modifica le impostazioni",
|
||
"change_the_ownership_of_your_personal_projects": "Cambia la proprietà dei tuoi progetti personali nel nuovo account. <0>Find out how to change project owner.</0>",
|
||
"change_to_group_plan": "Passa a un piano di gruppo",
|
||
"change_to_this_plan": "Cambia a questo piano",
|
||
"changes_applied": "Modifiche applicate",
|
||
"changes_to_these_settings_will_be_applied_to_all_new_projects": "Le modifiche a queste impostazioni verranno applicate a tutti i nuovi progetti. I progetti esistenti non saranno interessati.",
|
||
"changing_the_position_of_your_figure": "Cambiare la posizione della tua figura",
|
||
"changing_the_position_of_your_table": "Cambiare la posizione del tuo tavolo",
|
||
"characters": "Caratteri",
|
||
"chat": "Chat",
|
||
"chat_error": "Impossibile caricare i messaggi di chat, riprova.",
|
||
"chat_explanation": "Disattiva le funzionalità di chat",
|
||
"chat_with_sales_team_50_or_more": "Chatta con il nostro team di vendita sugli sconti maggiori per gruppi di 50 o più persone.",
|
||
"check_your_email": "Controlla la tua email",
|
||
"check_your_inbox": "Controlla la tua casella di posta",
|
||
"checking": "Controllo",
|
||
"checking_dropbox_status": "controllando lo stato di Dropbox",
|
||
"checking_project_github_status": "Controllo dello stato del progetto GitHub",
|
||
"choose_a_custom_color": "Scegli un colore personalizzato",
|
||
"choose_a_new_password": "Scegli una nuova password",
|
||
"choose_from_group_members": "Scegli tra i membri del gruppo",
|
||
"choose_how_you_search_your_references": "Scegli come cercare i tuoi riferimenti",
|
||
"choose_markdown_file": "Scegli il file Markdown",
|
||
"choose_which_experiments": "Scegli quali esperimenti desideri provare.",
|
||
"choose_word_document": "Scegli il documento Word",
|
||
"choose_your_plan": "Scegli il tuo piano",
|
||
"citation": "Citazione",
|
||
"citation_key_helper": "Chiave univoca per le citazioni, senza spazi o caratteri speciali",
|
||
"cite_a_reference_from_your_reference_manager_to_automatically_add_it_to_your_bib_file": "Cita un riferimento dal tuo gestore di riferimento per aggiungerlo automaticamente al tuo file .bib.",
|
||
"cite_directly_or_import_references": "Cita direttamente o importa riferimenti",
|
||
"cite_faster": "Cita più velocemente",
|
||
"city": "Città",
|
||
"clear_cached_files": "Pulisci file in cache",
|
||
"clear_filters": "Cancella filtri",
|
||
"clear_search": "Cancella ricerca",
|
||
"clear_sessions": "Cancella sessioni",
|
||
"clear_sessions_description": "Questo è un elenco di altre sessioni (accessi) attive sul tuo account, esclusa la sessione corrente. Fare clic sul pulsante \"Cancella sessioni\" di seguito per disconnetterle.",
|
||
"clear_sessions_success": "Sessioni cancellate",
|
||
"clearing": "Pulizia in corso",
|
||
"click_here_to_view_sl_in_lng": "Clicca qui per usare __appName__ in <0>__lngName__</0>",
|
||
"click_link_to_proceed": "Fai clic su <b>__clickText__</b> di seguito per procedere.",
|
||
"click_recompile_and_check_your_pdf_to_see_how_its_looking": "Fai clic su Ricompila e controlla il tuo PDF per vedere come appare.",
|
||
"click_to_unpause": "Fai clic per riattivare e riattivare le funzionalità premium Overleaf.",
|
||
"clicking_delete_will_remove_sso_config_and_clear_saml_data": "Facendo clic su <0>Delete</0> verrà rimossa la configurazione SSO e verranno scollegati tutti gli utenti. Puoi farlo solo quando SSO è disabilitato nelle impostazioni del tuo gruppo.",
|
||
"clone_with_git": "Clona con Git",
|
||
"close": "Chiudi",
|
||
"close_dialog": "Chiudi la finestra di dialogo",
|
||
"close_others": "Chiudi gli altri",
|
||
"close_tab": "Chiudi scheda",
|
||
"clsi_maintenance": "I server di compilazione sono inattivi per manutenzione e verranno ripristinati a breve.",
|
||
"clsi_unavailable": "Siamo spiacenti, il server di compilazione per il tuo progetto era temporaneamente non disponibile. Per favore riprova tra qualche istante.",
|
||
"cn": "Cinese (Semplificato)",
|
||
"code": "Codice",
|
||
"code_check_failed_explanation": "Il tuo codice contiene errori che devono essere corretti prima che possa essere eseguita la compilazione automatica",
|
||
"collaborate_easily_on_your_projects": "Collabora facilmente ai tuoi progetti. Lavora su documenti più lunghi o più complessi.",
|
||
"collaborate_online_and_offline": "Collabora online e offline, utilizzando il tuo flusso di lavoro",
|
||
"collaboration": "Collaborazione",
|
||
"collaborator": "Collaboratore",
|
||
"collaborator_chat": "Chatta con i collaboratori",
|
||
"collaborators_per_project": "Collaboratori per progetto",
|
||
"collaborators_per_project_explanation": "Il numero di redattori e revisori che puoi invitare a collaborare a un progetto con te. Il limite è per progetto e puoi invitare persone diverse a progetti diversi.",
|
||
"collabratec_account_not_registered": "Account IEEE Collabratec™ non registrato. Connettiti a Overleaf da IEEE Collabratec™ o accedi con un account diverso.",
|
||
"collabs_per_proj": "__count__ collaboratore per progetto",
|
||
"collabs_per_proj_multiple": "Più collaboratori per progetto",
|
||
"collabs_per_proj_plural": "__count__ collaboratori per progetto",
|
||
"collabs_per_proj_plus": "__count__ collaboratore per progetto, più:",
|
||
"collabs_per_proj_plus_plural": "__count__ collaboratori per progetto, più:",
|
||
"collapse": "Comprimi",
|
||
"column_width": "Larghezza della colonna",
|
||
"column_width_is_custom_click_to_resize": "La larghezza della colonna è personalizzata. Fare clic per ridimensionare",
|
||
"column_width_is_x_click_to_resize": "La larghezza della colonna è __width__. Fare clic per ridimensionare",
|
||
"comment": "Commento",
|
||
"comment_only": "Solo commento",
|
||
"comment_only_upgrade_for_track_changes": "Solo commento. Aggiorna per tenere traccia delle modifiche.",
|
||
"comment_only_upgrade_to_enable_track_changes": "Solo commento. <0>Upgrade</0> per abilitare le modifiche al rilevamento.",
|
||
"common": "Comune",
|
||
"commons": "Beni comuni",
|
||
"commons_plan_tooltip": "Stai utilizzando il piano Commons fornito da __institution__. Fai clic per scoprire come sfruttare al massimo le funzionalità premium Overleaf.",
|
||
"community_articles": "Articoli comunitari",
|
||
"community_articles_lowercase": "articoli della comunità",
|
||
"compact": "Compatto",
|
||
"company_name": "Nome dell'azienda",
|
||
"compare": "Confronta",
|
||
"compare_all_features_heading": "Confronta tutte le funzionalità",
|
||
"compare_all_plans": "Confronta tutti i piani sul nostro <0>pricing page</0>",
|
||
"compare_features": "Confronta le caratteristiche",
|
||
"comparing_from_x_to_y": "Confronto da <0>__startTime__</0> a <0>__endTime__</0>",
|
||
"compile_error_at_line": "Errore di compilazione alla riga __line__",
|
||
"compile_error_entry_description": "Un errore che ha impedito la compilazione di questo progetto",
|
||
"compile_error_handling": "Compilare la gestione degli errori",
|
||
"compile_larger_projects": "Compila progetti più grandi",
|
||
"compile_mode": "Modalità di compilazione",
|
||
"compile_servers": "Server di compilazione",
|
||
"compile_servers_info_new": "I server utilizzati per compilare il tuo progetto. Le compilazioni per gli utenti con piani a pagamento vengono sempre eseguite sui server più veloci disponibili.",
|
||
"compile_speed": "Velocità di compilazione",
|
||
"compile_speed_explanation": "Genera il tuo PDF più velocemente con una maggiore velocità del server.",
|
||
"compile_terminated_by_user": "La compilazione è stata annullata utilizzando il pulsante \"Interrompi compilazione\". Puoi scaricare i log grezzi per vedere dove si è interrotta la compilazione.",
|
||
"compile_timeout": "Timeout della compilazione",
|
||
"compile_timeout_explanation": "Il tempo massimo che Verso impiegherà per generare il tuo PDF. La compilazione di documenti più grandi o più complessi può richiedere più tempo.",
|
||
"compile_timeout_modal_intro": "Tempo di compilazione 24 volte superiore sui server più veloci, oltre a...",
|
||
"compile_timeout_short": "Timeout della compilazione",
|
||
"compile_timeout_short_info_new": "Questo è il tempo che hai a disposizione per compilare il tuo progetto su Overleaf. Potrebbe essere necessario più tempo per progetti più lunghi o più complessi.",
|
||
"compiler": "Compilatore",
|
||
"compiling": "Compilazione",
|
||
"complete": "Completo",
|
||
"compliance": "Conformità",
|
||
"compromised_password": "Password compromessa",
|
||
"configure_sso": "Configura SSO",
|
||
"configured": "Configurato",
|
||
"confirm": "Conferma",
|
||
"confirm_accept_selected_changes": "Sei sicuro di voler accettare la modifica selezionata?",
|
||
"confirm_accept_selected_changes_plural": "Sei sicuro di voler accettare le modifiche __count__ selezionate?",
|
||
"confirm_affiliation": "Conferma l'affiliazione",
|
||
"confirm_affiliation_to_relink_dropbox": "Conferma di essere ancora presso l'istituto e di avere la licenza oppure aggiorna il tuo account per ricollegare il tuo account Dropbox.",
|
||
"confirm_delete_user_type_email_address": "Per confermare che desideri eliminare __userName__ digita l'indirizzo email associato al suo account",
|
||
"confirm_email": "Conferma e-mail",
|
||
"confirm_new_password": "Conferma Nuova Password",
|
||
"confirm_primary_email_change": "Conferma la modifica dell'e-mail principale",
|
||
"confirm_reject_selected_changes": "Sei sicuro di voler rifiutare la modifica selezionata?",
|
||
"confirm_reject_selected_changes_plural": "Sei sicuro di voler rifiutare le modifiche __count__ selezionate?",
|
||
"confirm_remove_sso_config_enter_email": "Per confermare che desideri rimuovere la configurazione SSO, inserisci il tuo indirizzo email:",
|
||
"confirm_remove_user_type_email_address": "Per confermare che desideri rimuovere __userName__ digita l'indirizzo email associato al suo account.",
|
||
"confirm_secondary_email": "Conferma l'e-mail secondaria",
|
||
"confirm_your_account": "Conferma il tuo account",
|
||
"confirm_your_email": "Conferma il tuo indirizzo email",
|
||
"confirmation_link_broken": "Siamo spiacenti, c'è qualcosa che non va nel tuo link di conferma. Prova a copiare e incollare il collegamento in fondo all'e-mail di conferma.",
|
||
"confirmation_token_invalid": "Siamo spiacenti, il tuo token di conferma non è valido o è scaduto. Richiedi un nuovo collegamento di conferma via email.",
|
||
"confirming": "Confermando",
|
||
"conflicting_paths_found": "Trovati percorsi contrastanti",
|
||
"congratulations_youve_successfully_join_group": "Congratulazioni! Ti sei iscritto con successo all'iscrizione al gruppo.",
|
||
"connected_users": "Utenti collegati",
|
||
"connecting": "Connessione",
|
||
"connection_lost_with_unsaved_changes": "Connessione persa con modifiche non salvate.",
|
||
"contact": "Contatti",
|
||
"contact_group_admin": "Contatta l'amministratore del tuo gruppo.",
|
||
"contact_message_label": "Messaggio",
|
||
"contact_sales": "Contatta le vendite",
|
||
"contact_sales_titlecase": "Contatta le vendite",
|
||
"contact_support": "Contatta l'assistenza",
|
||
"contact_us": "Contattaci",
|
||
"contact_us_lowercase": "Contattaci",
|
||
"contacting_the_sales_team": "Contattando il team di vendita",
|
||
"continue": "Continua",
|
||
"continue_github_merge": "Ho eseguito l’unione manuale. Continua",
|
||
"continue_to": "Continua su __appName__",
|
||
"continue_using_free_features": "Continua a utilizzare le nostre funzionalità gratuite",
|
||
"continue_with_free_plan": "Continua con il piano gratuito",
|
||
"continue_with_service": "Continua con __service__",
|
||
"conversion_error_details": "Dettagli sull'errore di conversione",
|
||
"cookie_banner": "Banner dei cookie",
|
||
"cookie_banner_info": "Utilizziamo i cookie solo per scopi essenziali e per migliorare la tua esperienza sul nostro sito. Puoi saperne di più nel nostro <0>cookie policy</0>.",
|
||
"copied": "Copiato",
|
||
"copy": "Copia",
|
||
"copy_project": "Copia Progetto",
|
||
"copy_response": "Copia la risposta",
|
||
"copying": "copia in corso",
|
||
"cost_summary": "Riepilogo dei costi",
|
||
"could_not_connect_to_collaboration_server": "Impossibile connettersi al server di collaborazione",
|
||
"could_not_connect_to_websocket_server": "Impossibile connettersi al server WebSocket",
|
||
"could_not_load_translations": "Impossibile caricare le traduzioni",
|
||
"could_not_save_reference_to_bib_file": "Impossibile salvare il riferimento in un file .bib.",
|
||
"could_not_save_reference_to_bib_file_forbidden": "Impossibile salvare il riferimento in un file .bib. Chiedi a un collaboratore con accesso in modifica di aggiungerlo.",
|
||
"country": "Nazione",
|
||
"country_flag": "__country__ bandiera del paese",
|
||
"coupon_code": "codice coupon",
|
||
"coupon_code_is_not_valid_for_selected_plan": "Il codice coupon non è valido per il piano selezionato",
|
||
"coupons_not_included": "Ciò non include gli sconti attuali, che verranno applicati automaticamente prima del prossimo pagamento",
|
||
"create": "Crea",
|
||
"create_a_new_password_for_your_account": "Crea una nuova password per il tuo account",
|
||
"create_a_new_project": "Crea un nuovo progetto",
|
||
"create_account": "Crea un account",
|
||
"create_first_admin_account": "Crea il primo account amministratore",
|
||
"create_new_account": "Crea nuovo account",
|
||
"create_new_subscription": "Crea Nuovo Abbonamento",
|
||
"create_new_tag": "Crea nuova etichetta",
|
||
"create_password": "Crea password",
|
||
"create_project_in_github": "Crea un repository GitHub",
|
||
"create_summaries": "Crea riepiloghi",
|
||
"create_your_account": "Crea il tuo account",
|
||
"created": "Creato",
|
||
"created_at": "Creato a",
|
||
"creating": "Creazione",
|
||
"credit_card": "Carta di Credito",
|
||
"cross_reference": "Riferimento incrociato",
|
||
"cs": "Ceco",
|
||
"currency": "Valuta",
|
||
"current_file": "File corrente",
|
||
"current_page_page": "Pagina corrente, Pagina __page__",
|
||
"current_password": "Password Attuale",
|
||
"current_price": "Prezzo attuale",
|
||
"current_session": "Sessione corrente",
|
||
"currently_seeing_only_24_hrs_history": "Al momento stai visualizzando le ultime 24 ore di modifiche in questo progetto.",
|
||
"currently_signed_in_as_x": "Attualmente connesso come <0>__userEmail__</0>.",
|
||
"currently_subscribed_to_plan": "Sei attualmente abbonato al piano <0>__planName__</0>.",
|
||
"custom": "Personalizzato",
|
||
"custom_borders": "Bordi personalizzati",
|
||
"custom_prompt": "Richiesta personalizzata",
|
||
"custom_prompt_example": "Ad esempio, \"Correggi il testo per ridurre il numero di parole mantenendo la chiarezza\".",
|
||
"customer_resource_portal": "Portale delle risorse del cliente",
|
||
"customer_stories": "Storie dei clienti",
|
||
"customize": "Personalizza",
|
||
"customize_your_group_subscription": "Personalizza il tuo abbonamento di gruppo",
|
||
"customizing_figures": "Personalizzazione delle figure",
|
||
"customizing_tables": "Personalizzazione dei tavoli",
|
||
"cut": "Taglia",
|
||
"da": "Danese",
|
||
"dark_mode": "Modalità oscura",
|
||
"dark_mode_pdf_preview": "Anteprima PDF in modalità scura",
|
||
"dark_themes": "Temi oscuri",
|
||
"data_and_security": "Dati e sicurezza",
|
||
"date": "Data",
|
||
"date_and_owner": "Data e proprietario",
|
||
"date_and_time": "Data e ora",
|
||
"de": "Tedesco",
|
||
"dealing_with_errors": "Gestire gli errori",
|
||
"december": "Dicembre",
|
||
"decrease_indent": "Diminuisci il rientro",
|
||
"dedicated_account_manager": "Account manager dedicato",
|
||
"default": "Predefinito",
|
||
"delete": "Elimina",
|
||
"delete_account": "Elimina Account",
|
||
"delete_account_confirmation_label": "Capisco che questo eliminerà tutti i progetti nel mio account __appName__ con indirizzo email <0>__userDefaultEmail__</0>",
|
||
"delete_account_warning_message_3": "Stai per <strong>eliminare definitivamente tutti i dati del tuo account</strong>, inclusi progetti e impostazioni. Per procedere, digita l'indirizzo email e la password del tuo account nelle caselle sottostanti.",
|
||
"delete_acct_no_existing_pw": "Utilizza il modulo di reimpostazione della password per impostare una password prima di eliminare il tuo account",
|
||
"delete_and_leave": "Elimina/Lascia",
|
||
"delete_and_leave_projects": "Elimina e abbandona i progetti",
|
||
"delete_authentication_token": "Elimina token di autenticazione",
|
||
"delete_authentication_token_info": "Stai per eliminare un token di autenticazione Git. In tal caso, non potrà più essere utilizzato per autenticare la tua identità durante l'esecuzione di operazioni Git.",
|
||
"delete_certificate": "Elimina certificato",
|
||
"delete_comment": "Elimina commento",
|
||
"delete_comment_error_message": "Si è verificato un errore durante l'eliminazione del tuo commento. Per favore riprova tra qualche istante.",
|
||
"delete_comment_error_title": "Errore di eliminazione del commento",
|
||
"delete_comment_message": "Non puoi annullare questa azione.",
|
||
"delete_comment_thread": "Elimina thread di commenti",
|
||
"delete_comment_thread_message": "Ciò eliminerà l'intero thread di commenti. Non puoi annullare questa azione.",
|
||
"delete_figure": "Elimina la figura",
|
||
"delete_message": "Elimina messaggio",
|
||
"delete_message_confirmation": "Sei sicuro di voler eliminare questo messaggio? Questa operazione non può essere annullata.",
|
||
"delete_permanently": "Elimina definitivamente",
|
||
"delete_projects": "Elimina progetti",
|
||
"delete_row_or_column": "Elimina riga o colonna",
|
||
"delete_sso_config": "Elimina la configurazione SSO",
|
||
"delete_table": "Elimina tabella",
|
||
"delete_tag": "Elimina etichetta",
|
||
"delete_token": "Elimina gettone",
|
||
"delete_user": "Elimina utente",
|
||
"delete_your_account": "Elimina il tuo account",
|
||
"deleted_at": "Eliminato a",
|
||
"deleted_by_email": "Eliminato tramite e-mail",
|
||
"deleted_by_id": "Eliminato dall'ID",
|
||
"deleted_by_ip": "Eliminato dall'IP",
|
||
"deleted_by_on": "Eliminato da __name__ su __date__",
|
||
"deleted_user": "Utente eliminato",
|
||
"deleting": "Eliminando",
|
||
"demonstrating_git_integration": "Dimostrazione dell'integrazione Git",
|
||
"demonstrating_track_changes_feature": "Dimostrazione della funzionalità Traccia modifiche",
|
||
"department": "Dipartimento",
|
||
"descending": "Discendente",
|
||
"description": "Descrizione",
|
||
"deselect_all": "Deseleziona tutto",
|
||
"details": "Dettagli",
|
||
"details_provided_by_google_explanation": "I tuoi dettagli sono stati forniti dal tuo account Google. Per favore controlla che sei soddisfatto di loro.",
|
||
"dictionary": "Dizionario",
|
||
"did_you_know_institution_providing_professional": "Sapevi che __institutionName__ fornisce <0>free __appName__ premium features</0> agli utenti qualificati su __institutionName__?",
|
||
"disable": "Disabilita",
|
||
"disable_ai_features": "Disabilita le funzionalità AI",
|
||
"disable_equation_preview": "Disabilita l'anteprima dell'equazione",
|
||
"disable_equation_preview_confirm": "Ciò disabiliterà l'anteprima dell'equazione per te in tutti i progetti.",
|
||
"disable_equation_preview_enable_in_settings": "Puoi riattivarlo in <b>Impostazioni</b>.",
|
||
"disable_single_sign_on": "Disabilitare l'accesso singolo",
|
||
"disable_sso": "Disabilita SSO",
|
||
"disable_stop_on_first_error": "Disattiva \"Interrompi al primo errore\"",
|
||
"disabled": "Disabilitato",
|
||
"disabling": "Disabilitazione",
|
||
"disagree": "Non sono d'accordo",
|
||
"disconnected": "Disconnesso",
|
||
"discount": "Sconto",
|
||
"discount_of": "Sconto di __amount__",
|
||
"discover_latex_templates_and_examples": "Scopri modelli ed esempi LaTeX che ti aiuteranno in qualsiasi cosa, dalla scrittura di un articolo di giornale all'utilizzo di un pacchetto LaTeX specifico.",
|
||
"discover_the_fastest_easiest_way_to_cite_in_app": "Scopri il modo più semplice e veloce per citare in __appName__",
|
||
"discover_the_fastest_way_to_search_and_cite": "Scopri il modo più veloce per cercare e citare",
|
||
"discover_why_over_people_worldwide_trust_overleaf": "Scopri perché oltre __count__ milioni di persone in tutto il mondo si affidano a Overleaf per il proprio lavoro.",
|
||
"display": "Visualizzazione",
|
||
"display_deleted_user": "Visualizza gli utenti eliminati",
|
||
"display_math": "Visualizza matematica",
|
||
"do_not_create_account": "Non creare un account",
|
||
"do_not_have_acct_or_do_not_want_to_link": "Se non disponi di un account <b>__appName__</b> o se non desideri collegarti al tuo account <b>__institutionName__</b>, fai clic su <b>__clickText__</b>.",
|
||
"do_not_link_accounts": "Non collegare gli account",
|
||
"do_you_need_edit_access": "Hai bisogno dell'accesso in modifica?",
|
||
"do_you_want_to_change_your_primary_email_address_to": "Vuoi cambiare il tuo indirizzo email principale in <b>__email__</b>?",
|
||
"do_you_want_to_overwrite_it": "Vuoi sovrascriverlo?",
|
||
"do_you_want_to_overwrite_it_plural": "Vuoi sovrascriverli?",
|
||
"do_you_want_to_overwrite_them": "Vuoi sovrascriverli?",
|
||
"document_history_and_version_control": "Cronologia dei documenti e controllo delle versioni",
|
||
"document_history_explanation": "Visualizza la cronologia completa e ripristina tutte le versioni.",
|
||
"document_ready_for_editing": "Documento pronto per la modifica",
|
||
"document_too_long": "Documento troppo lungo",
|
||
"document_too_long_detail": "Siamo spiacenti, questo file è troppo lungo per essere modificato manualmente. Prova a dividerlo in file più piccoli.",
|
||
"document_too_long_tracked_deletes": "Puoi anche accettare le eliminazioni in sospeso per ridurre la dimensione del file.",
|
||
"document_updated_externally": "Documento aggiornato esternamente",
|
||
"document_updated_externally_detail": "Questo documento è stato appena aggiornato esternamente. Eventuali modifiche recenti apportate potrebbero essere state sovrascritte. Per vedere le versioni precedenti, guarda nella cronologia.",
|
||
"documentation": "Documentazione",
|
||
"documentation_articles": "Documentazione e articoli",
|
||
"docx_export_feedback_message": "L'esportazione di documenti Word è una nuova funzionalità. <0>Let us know what you think</0>",
|
||
"docx_import_feedback_message": "L'importazione di documenti Word è una nuova funzionalità. <0>Let us know what you think</0>",
|
||
"does_not_contain_or_significantly_match_your_email": "non contiene o non corrisponde in modo significativo alla tua email",
|
||
"doesnt_match": "Non corrisponde",
|
||
"doing_this_allow_log_in_through_institution": "Ciò ti consentirà di accedere a <b>__appName__</b> tramite il tuo istituto e riconfermerà il tuo indirizzo email istituzionale.",
|
||
"doing_this_allow_log_in_through_institution_2": "Ciò ti consentirà di accedere a <0>__appName__</0> tramite il tuo istituto e riconfermerà il tuo indirizzo email istituzionale.",
|
||
"doing_this_will_verify_affiliation_and_allow_log_in_2": "In questo modo verrà verificata la tua affiliazione con <0>__institutionName__</0> e ti consentirà di accedere a <0>__appName__</0> tramite il tuo istituto.",
|
||
"domain": "Dominio",
|
||
"domain_capture": "Cattura del dominio",
|
||
"domain_capture_explanation": "L'acquisizione del dominio consente alla tua organizzazione di consolidare gli account utente creati con un dominio di posta elettronica verificato dall'azienda. <0>Learn about domain capture.</0>",
|
||
"domain_capture_is_enabled": "L'acquisizione del dominio è abilitata",
|
||
"domain_capture_is_not_enabled": "L'acquisizione del dominio non è abilitata",
|
||
"domain_verification_already_registered": "Esiste già un record di verifica per questo dominio.",
|
||
"domain_verification_failed_dns_error": "Il tuo DNS ha restituito un errore. Riprova tra qualche istante.",
|
||
"domain_verification_failed_internal_error": "La verifica del dominio non è riuscita a causa di un errore interno. Per favore riprova tra qualche istante. Se il problema persiste, <0>contact us</0>.",
|
||
"domain_verification_failed_no_token": "Nessun record TXT trovato nelle impostazioni DNS. Se li hai appena aggiornati, potrebbero essere necessarie fino a 24 ore affinché le modifiche abbiano effetto. Riprova più tardi.",
|
||
"domain_verification_failed_wrong_token": "Il record TXT nelle tue impostazioni DNS non corrisponde al token. Controllali entrambi e riprova.",
|
||
"domain_verification_invalid_domain": "Il dominio che hai inserito non è valido. Controlla il formato e riprova.",
|
||
"domain_verification_pending_no_attempt_yet": "La verifica del dominio può richiedere fino a 24 ore. Puoi controllare lo stato manualmente utilizzando il pulsante Riprova oppure ti avviseremo via email al termine.",
|
||
"done": "Fatto",
|
||
"dont_create_personal_projects_in_managed_account": "Non creare progetti personali in un account gestito. Puoi configurare un account personale __appName__ con un altro indirizzo email.",
|
||
"dont_forget_you_currently_have": "Non dimenticare che attualmente hai:",
|
||
"dont_have_account": "Non hai un account?",
|
||
"dont_reload_or_close_this_tab": "Non ricaricare o chiudere questa scheda.",
|
||
"download": "Scarica",
|
||
"download_all": "Scarica tutto",
|
||
"download_as_pdf": "Scarica come PDF",
|
||
"download_as_pdf_slides": "Scarica le slide in PDF",
|
||
"download_as_source_zip": "Scarica come sorgente (.zip)",
|
||
"download_as_standalone_html": "Scarica HTML autonomo",
|
||
"download_csv": "Scarica CSV",
|
||
"download_metadata": "Scarica i metadati di Verso",
|
||
"download_pdf": "Scarica PDF",
|
||
"download_zip_file": "Scarica file .zip",
|
||
"draft_sso_configuration": "Bozza di configurazione SSO",
|
||
"drag_here": "trascina qui",
|
||
"drag_here_paste_an_image_or": "Trascina qui, incolla un'immagine o",
|
||
"drop_files_here_to_upload": "Trascina qui i file da caricare",
|
||
"dropbox": "Dropbox",
|
||
"dropbox_already_linked_error": "Il tuo account Dropbox non può essere collegato poiché è già collegato a un altro account Overleaf.",
|
||
"dropbox_already_linked_error_with_email": "Il tuo account Dropbox non può essere collegato poiché è già collegato a un altro account Overleaf utilizzando l'indirizzo email __otherUsersEmail__.",
|
||
"dropbox_checking_sync_status": "Controllo degli aggiornamenti su Dropbox",
|
||
"dropbox_duplicate_names_error": "Il tuo account Dropbox non può essere collegato perché hai più di un progetto con lo stesso nome:",
|
||
"dropbox_duplicate_project_names": "Il tuo account Dropbox è stato scollegato perché hai più di un progetto chiamato <0>\"__projectName__\"</0>.",
|
||
"dropbox_duplicate_project_names_suggestion": "Rendi univoci i nomi dei tuoi progetti in tutti i tuoi progetti <0>active, archived and trashed</0> e quindi ricollega il tuo account Dropbox.",
|
||
"dropbox_email_not_verified": "Non siamo riusciti a recuperare gli aggiornamenti dal tuo account Dropbox. Dropbox ha segnalato che il tuo indirizzo email non è verificato. Verifica il tuo indirizzo email nel tuo account Dropbox per risolvere il problema.",
|
||
"dropbox_for_link_share_projs": "È stato effettuato l'accesso a questo progetto tramite condivisione di link e non verrà sincronizzato sul tuo Dropbox a meno che tu non venga invitato via e-mail dal proprietario del progetto.",
|
||
"dropbox_integration": "Integrazione con Dropbox",
|
||
"dropbox_integration_explanation": "Disabilita l'integrazione di Dropbox",
|
||
"dropbox_integration_lowercase": "Integrazione con Dropbox",
|
||
"dropbox_successfully_linked_description": "Grazie, abbiamo collegato correttamente il tuo account Dropbox a __appName__.",
|
||
"dropbox_sync": "Sincronizzazione Dropbox",
|
||
"dropbox_sync_both": "Invio e ricezione di aggiornamenti",
|
||
"dropbox_sync_description": "Mantieni i tuoi progetti __appName__ in sincrono con il tuo Dropbox. Le modifiche in __appName__ saranno automaticamente inviate nel tuo Dropbox, e viceversa.",
|
||
"dropbox_sync_error": "Siamo spiacenti, si è verificato un problema durante il controllo del nostro servizio Dropbox. Per favore riprova tra qualche istante.",
|
||
"dropbox_sync_in": "Ricezione di aggiornamenti da Dropbox",
|
||
"dropbox_sync_now_rate_limited": "La sincronizzazione manuale è limitata a una al minuto. Attendi qualche istante e riprova.",
|
||
"dropbox_sync_now_running": "È stata avviata in background una sincronizzazione manuale per questo progetto. Ti preghiamo di attendere qualche minuto per l'elaborazione.",
|
||
"dropbox_sync_out": "Invio di aggiornamenti a Dropbox",
|
||
"dropbox_sync_troubleshoot": "Le modifiche non vengono visualizzate in Dropbox? Per favore attendi qualche minuto. Se le modifiche ancora non vengono visualizzate, puoi <0>sync this project now</0>.",
|
||
"dropbox_synced": "Overleaf e Dropbox hanno elaborato tutti gli aggiornamenti. Tieni presente che il tuo Dropbox locale potrebbe essere ancora in fase di sincronizzazione",
|
||
"dropbox_unlinked_because_access_denied": "Il tuo account Dropbox è stato scollegato perché il servizio Dropbox ha rifiutato le tue credenziali archiviate. Ricollega il tuo account Dropbox per continuare a utilizzarlo con Overleaf.",
|
||
"dropbox_unlinked_because_full": "Il tuo account Dropbox è stato scollegato perché è pieno e non possiamo più inviargli aggiornamenti. Libera spazio e ricollega il tuo account Dropbox per continuare a utilizzarlo con Overleaf.",
|
||
"dropbox_unlinked_because_suspended": "Abbiamo scollegato il tuo account Dropbox perché è stato sospeso da Dropbox. Potrai ricollegarti una volta risolto il problema con Dropbox.",
|
||
"dropbox_unlinked_premium_feature": "<0>Your Dropbox account has been unlinked</0> perché Dropbox Sync è una funzionalità premium di cui disponevi tramite una licenza istituzionale.",
|
||
"due_date": "Scadenza __date__",
|
||
"due_today": "Scadenza oggi",
|
||
"duplicate": "Duplicato",
|
||
"duplicate_file": "File duplicato",
|
||
"duplicate_projects": "Questo utente ha progetti con nomi duplicati",
|
||
"e_g_example_com": "per esempio. esempio.com",
|
||
"each_user_will_have_access_to": "Ogni utente avrà accesso a",
|
||
"easily_manage_your_project_files_everywhere": "Gestisci facilmente i file di progetto, ovunque",
|
||
"easy_collaboration_for_students": "Collaborazione facile per gli studenti. Supporta progetti più lunghi o più complessi.",
|
||
"edit": "Modifica",
|
||
"edit_comment_error_message": "Si è verificato un errore durante la modifica del commento. Per favore riprova tra qualche istante.",
|
||
"edit_comment_error_title": "Errore di modifica commento",
|
||
"edit_content_directly": "Modifica direttamente i contenuti",
|
||
"edit_dictionary": "Modifica dizionario",
|
||
"edit_dictionary_empty": "Il tuo dizionario personalizzato è vuoto.",
|
||
"edit_dictionary_remove": "Rimuovi dal dizionario",
|
||
"edit_figure": "Modifica figura",
|
||
"edit_reference": "Modifica riferimento",
|
||
"edit_sso_configuration": "Modifica configurazione SSO",
|
||
"edit_tag": "Modifica etichetta",
|
||
"edit_tag_name": "Modifica il nome dell'etichetta",
|
||
"edit_your_custom_dictionary": "Modifica il tuo dizionario personalizzato",
|
||
"editing": "Modifica",
|
||
"editing_and_collaboration": "Modifica e collaborazione",
|
||
"editing_captions": "Modifica didascalie",
|
||
"editing_tools": "Strumenti di modifica",
|
||
"editor": "Editor",
|
||
"editor_disconected_click_to_reconnect": "Editor disconnesso, clicca in qualsiasi punto per riconnettere.",
|
||
"editor_font_family": "Famiglia di caratteri dell'editor",
|
||
"editor_font_size": "Dimensione del carattere dell'editor",
|
||
"editor_limit_exceeded_in_this_project": "Troppi editori in questo progetto",
|
||
"editor_line_height": "Altezza della riga dell'editor",
|
||
"editor_only": "Solo redattore",
|
||
"editor_theme": "Tema dell'editor",
|
||
"editor_theme_dark": "Tema dell'editor scuro",
|
||
"editor_theme_light": "Tema dell'editor chiaro",
|
||
"edits_become_suggestions": "Le modifiche diventano suggerimenti",
|
||
"educational_disclaimer": "Confermo che gli utenti saranno studenti o docenti che utilizzeranno Overleaf principalmente per studio e insegnamento e posso fornire prova di ciò se richiesto.",
|
||
"educational_disclaimer_heading": "Conferma sconto didattico",
|
||
"educational_discount_tooltip": "Disponibile per gruppi presso istituzioni che conferiscono titoli accademici.",
|
||
"educational_percent_discount_applied": "__percent__% di sconto didattico applicato!",
|
||
"email": "Email",
|
||
"email_address": "Indirizzo e-mail",
|
||
"email_address_is_invalid": "L'indirizzo e-mail non è valido",
|
||
"email_already_registered": "Questo indirizzo email è già associato a un altro account Verso.",
|
||
"email_already_registered_secondary": "Questa email è già registrata come email secondaria",
|
||
"email_already_registered_sso": "Questa email è già registrata. Accedi al tuo account in un altro modo e collega il tuo account al nuovo provider tramite le impostazioni dell'account.",
|
||
"email_attribute": "Attributo e-mail",
|
||
"email_does_not_belong_to_university": "Non riconosciamo quel dominio come affiliato alla tua università. Vi preghiamo di contattarci per aggiungere l'affiliazione.",
|
||
"email_limit_reached": "Puoi avere un massimo di <0>__emailAddressLimit__ email addresses</0> su questo account. Per aggiungere un altro indirizzo email, eliminane uno esistente.",
|
||
"email_link_expired": "Collegamento email scaduto, per favore richiedine un altro.",
|
||
"email_must_be_a_valid_format": "Gli indirizzi e-mail devono essere in un formato valido.",
|
||
"email_must_be_linked_to_institution": "In quanto membro di __institutionName__, questo indirizzo email può essere aggiunto solo tramite Single Sign-On sulla tua pagina <0>account settings</0>. Aggiungi un indirizzo email di recupero diverso.",
|
||
"email_notifications_are_currently_in_beta": "Le notifiche e-mail sono attualmente in versione beta.",
|
||
"email_or_password_wrong_try_again": "La tua email o password è errata.",
|
||
"email_or_password_wrong_try_again_or_reset": "La tua email o password non sono corrette. Riprova oppure <0>set or reset your password</0>.",
|
||
"email_preferences": "Preferenze e-mail",
|
||
"email_remove_by_date": "Se questa operazione non viene eseguita da __date__, verrà rimossa dall'account.",
|
||
"email_required": "E-mail richiesta",
|
||
"email_sent": "E-mail inviata",
|
||
"emails": "E-mail",
|
||
"emails_and_affiliations_explanation": "Aggiungi ulteriori indirizzi email al tuo account per accedere a eventuali aggiornamenti di cui dispone la tua università o istituto, per rendere più facile per i collaboratori trovarti e per assicurarti di poter recuperare il tuo account.",
|
||
"emails_and_affiliations_title": "Email e affiliazioni",
|
||
"empty": "Vuoto",
|
||
"empty_zip_file": "Lo zip non contiene alcun file",
|
||
"en": "Inglese",
|
||
"enable": "Abilita",
|
||
"enable_ai_features": "Abilita le funzionalità AI",
|
||
"enable_managed_users": "Abilita utenti gestiti",
|
||
"enable_single_sign_on": "Abilita l'accesso singolo",
|
||
"enable_sso": "Abilita SSO",
|
||
"enabled": "Abilitato",
|
||
"enables_real_time_syntax_checking_in_the_editor": "Abilita il controllo della sintassi in tempo reale nell'editor",
|
||
"enabling": "Abilitazione",
|
||
"end_of_document": "Fine del documento",
|
||
"end_time_utc": "Ora di fine (UTC)",
|
||
"english__preference_for_ai_suggestion": "Preferenza inglese per i suggerimenti dell'intelligenza artificiale",
|
||
"english_american": "Inglese (americano)",
|
||
"english_british": "Inglese (britannico)",
|
||
"ensure_recover_account": "Ciò garantirà che possa essere utilizzato per recuperare il tuo account __appName__ nel caso in cui perdi l'accesso al tuo indirizzo email principale.",
|
||
"enter_any_size_including_units_or_valid_latex_command": "Inserisci qualsiasi dimensione (comprese le unità) o un comando LaTeX valido",
|
||
"enter_email_to_get_code": "Inserisci il tuo indirizzo email per ottenere un codice di conferma di 6 cifre.",
|
||
"enter_emails_separated_by_commas": "Inserisci le email separate da virgole",
|
||
"enter_manually": "Inserisci manualmente",
|
||
"enter_tax_id_number": "Inserisci il codice fiscale",
|
||
"enter_the_code": "Inserisci il codice di 6 cifre inviato a __email__.",
|
||
"enter_the_confirmation_code": "Inserisci il codice di conferma di 6 cifre inviato a <0>__email__</0>.",
|
||
"enter_the_number_of_licenses_youd_like_to_add_to_see_the_cost_breakdown": "Inserisci il numero di licenze che desideri aggiungere per visualizzare la ripartizione dei costi.",
|
||
"enter_your_email": "Inserisci la tua email",
|
||
"enter_your_email_address_below_and_we_will_send_you_a_link_to_reset_your_password": "Inserisci il tuo indirizzo email qui sotto e ti invieremo un collegamento per reimpostare la password",
|
||
"enter_your_email_and_we_will_send_reset_instructions": "Inserisci la tua email e ti invieremo le istruzioni per il ripristino.",
|
||
"enterprise_capabilities": "Funzionalità aziendali",
|
||
"entries": "Voci",
|
||
"entry": "voce",
|
||
"entry_has_errors": "La voce contiene errori",
|
||
"entry_plural": "voci",
|
||
"equation_generator": "Generatore di equazioni",
|
||
"equation_preview": "Anteprima dell'equazione",
|
||
"error": "Errore",
|
||
"error_assist": "Assistenza agli errori",
|
||
"error_loading_references": "Impossibile caricare i riferimenti. Aggiorna la pagina per riprovare.",
|
||
"error_opening_document": "Errore durante l'apertura del documento",
|
||
"error_opening_document_detail": "Siamo spiacenti, qualcosa è andato storto durante l'apertura di questo documento. Per favore riprova.",
|
||
"error_performing_request": "Si è verificato un errore durante l'esecuzione della richiesta.",
|
||
"error_processing_file": "Siamo spiacenti, qualcosa è andato storto durante l'elaborazione di questo file. Per favore riprova.",
|
||
"errors": "Errori",
|
||
"es": "Spagnolo",
|
||
"essential_cookies_only": "Solo cookie essenziali",
|
||
"estimated_number_of_overleaf_users": "Numero stimato di utenti __appName__",
|
||
"event_type": "Tipo di evento",
|
||
"every": "ogni",
|
||
"everything_in_free_plus": "Tutto gratis e in più...",
|
||
"everything_in_group_professional_plus": "Tutto nel gruppo Pro, inoltre...",
|
||
"everything_in_group_standard_plus": "Tutto nel gruppo Standard, oltre a...",
|
||
"everything_in_standard_plus": "Tutto in Standard, più...",
|
||
"example": "Esempio",
|
||
"example_latex_project": "Esempio di progetto LaTeX",
|
||
"example_project": "Progetto di Esempio",
|
||
"example_quarto_project": "Esempio progetto Quarto",
|
||
"example_typst_project": "Esempio di progetto Typst",
|
||
"examples": "Esempi",
|
||
"examples_lowercase": "esempi",
|
||
"examples_to_help_you_learn": "Esempi per aiutarti a imparare come utilizzare potenti pacchetti e tecniche LaTeX.",
|
||
"exclusive_access_with_labs": "Accesso esclusivo agli esperimenti in fase iniziale",
|
||
"existing_plan_active_until_term_end": "Il tuo piano esistente e le sue funzionalità rimarranno attivi fino alla fine del periodo di fatturazione corrente.",
|
||
"expand": "Espandi",
|
||
"experiment_enabled_refresh_page": "L'esperimento è abilitato! È necessario aggiornare la pagina per vedere le modifiche.",
|
||
"experiment_full_check_back_soon": "Siamo spiacenti, questo esperimento è completo. Potrebbero rendersi disponibili dei posti, quindi ricontrolla presto.",
|
||
"expired": "Scaduto",
|
||
"expired_confirmation_code": "Il tuo codice di conferma è scaduto. Fare clic su <0>Resend confirmation code</0> per ottenerne uno nuovo.",
|
||
"expires": "Scade",
|
||
"expires_in_days": "Scade tra __days__ giorni",
|
||
"expires_on": "Scadenza: __date__",
|
||
"expiry": "Data Scadenza",
|
||
"explore_all_plans": "Esplora tutti i piani",
|
||
"explore_plans": "Esplora i piani",
|
||
"export_as_docx": "Esporta come documento Word (.docx)",
|
||
"export_as_html": "Esporta come HTML (.html)",
|
||
"export_as_markdown": "Esporta come Markdown (.md)",
|
||
"export_csv": "Esporta CSV",
|
||
"export_project_to_github": "Esporta Progetto in GitHub",
|
||
"failed": "Fallito",
|
||
"failed_to_consent_to_workbench_terms": "Impossibile accettare i termini del workbench. Per favore riprova più tardi.",
|
||
"failed_to_send_group_invite_to_email": "Impossibile inviare l'invito al gruppo a <0>__email__</0>. Per favore riprova più tardi.",
|
||
"failed_to_send_managed_user_invite_to_email": "Impossibile inviare l'invito dell'utente gestito a <0>__email__</0>. Per favore riprova più tardi.",
|
||
"failed_to_send_sso_link_invite_to_email": "Impossibile inviare il promemoria dell'invito SSO a <0>__email__</0>. Per favore riprova più tardi.",
|
||
"fair_usage_policy_applies": "Si applica la politica di utilizzo corretto.",
|
||
"faq_how_does_free_trial_works_answer": "Ottieni l'accesso completo al piano __appName__ scelto durante la prova gratuita di __len__ giorno. Non vi è alcun obbligo di proseguire oltre il processo. L'importo verrà addebitato sulla tua carta al termine del periodo di prova di __len__, a meno che non lo annulli prima di tale data. Puoi annullare l'abbonamento tramite le impostazioni.",
|
||
"fast": "Veloce",
|
||
"fast_draft": "Veloce [bozza]",
|
||
"fastest": "Il più veloce",
|
||
"feature_enabled_or_disabled": "Funzionalità abilitata/disabilitata",
|
||
"feature_included": "Funzionalità inclusa",
|
||
"feature_not_included": "Funzionalità non inclusa",
|
||
"featured": "In primo piano",
|
||
"featured_latex_templates": "Modelli LaTeX in primo piano",
|
||
"features": "Caratteristiche",
|
||
"features_like_track_changes": "Funzionalità come tenere traccia delle modifiche in tempo reale",
|
||
"february": "Febbraio",
|
||
"fedramp_authorized_optional": "Autorizzato FedRAMP® (opzionale)",
|
||
"fedramp_explanation": "Un approccio standardizzato alla sicurezza e alla valutazione dei rischi per le tecnologie cloud e le agenzie federali statunitensi",
|
||
"fedramp_li_saas": "Soluzione autorizzata FedRAMP® Li-SaaS",
|
||
"feedback": "Feedback",
|
||
"figure": "Figura",
|
||
"file": "File",
|
||
"file_action_created": "Creato",
|
||
"file_action_deleted": "Eliminato",
|
||
"file_action_edited": "Modificato",
|
||
"file_action_renamed": "Rinominato",
|
||
"file_action_restored": "Restaurato __fileName__ da: __date__",
|
||
"file_action_restored_project": "Progetto ripristinato da __date__",
|
||
"file_already_exists": "Esiste già un file o una cartella con questo nome",
|
||
"file_already_exists_in_this_location": "Un elemento denominato <0>__fileName__</0> esiste già in questa posizione. Se desideri spostare questo file, rinomina o rimuovi il file in conflitto e riprova.",
|
||
"file_name": "Nome del file",
|
||
"file_name_figure_modal": "Nome del file",
|
||
"file_name_in_this_project": "Nome del file in questo progetto",
|
||
"file_name_in_this_project_figure_modal": "Nome del file in questo progetto",
|
||
"file_or_folder_name_already_exists": "Esiste già un file o una cartella con questo nome",
|
||
"file_outline": "Schema del file",
|
||
"file_size": "Dimensioni del file",
|
||
"file_too_large": "File troppo grande",
|
||
"file_tree": "File",
|
||
"files_cannot_include_invalid_characters": "Il nome del file è vuoto o contiene caratteri non validi",
|
||
"files_selected": "file selezionati.",
|
||
"filter_projects": "Filtra progetti",
|
||
"filters": "Filtri",
|
||
"find": "Trova",
|
||
"find_and_check_citations": "Trova e controlla le citazioni",
|
||
"find_out_how_to_get_the_most_out_of_your_new_subscription": "Scopri come ottenere il massimo dal tuo nuovo abbonamento visitando <0>Overleaf’s AI features</0>.",
|
||
"find_out_more": "Scopri di più",
|
||
"find_out_more_about_institution_login": "Scopri di più sul login istituzionale",
|
||
"find_out_more_about_the_file_outline": "Scopri di più sulla struttura del file",
|
||
"find_out_more_nt": "Scopri di più.",
|
||
"finding_a_fix": "Trovare una soluzione",
|
||
"finish": "Finisci",
|
||
"first_name": "Nome",
|
||
"fit_to_height": "Adatta all'altezza",
|
||
"fit_to_width": "Adatta alla larghezza",
|
||
"fix_errors": "Correggi gli errori",
|
||
"fixed_width": "Larghezza fissa",
|
||
"fixed_width_wrap_text": "Larghezza fissa, testo a capo",
|
||
"flexible_plans_for_everyone": "Piani flessibili per tutti: dai singoli studenti e ricercatori alle grandi aziende e università.",
|
||
"flexible_plans_for_everyone_from_individual_students_and_researchers_to_large_businesses_and_universities": "Piani flessibili per tutti, dai singoli studenti e ricercatori alle grandi aziende e università.",
|
||
"fold_line": "Linea di piegatura",
|
||
"folder_location": "Posizione della cartella",
|
||
"folder_name": "Nome della cartella",
|
||
"folders": "Cartelle",
|
||
"following_paths_conflict": "I seguenti file e cartelle sono in conflitto con lo stesso percorso",
|
||
"footer_about_us": "Chi siamo",
|
||
"footer_contact_us": "Contattaci",
|
||
"footnotes": "Note a piè di pagina",
|
||
"for_business": "Per affari",
|
||
"for_government": "Per il governo",
|
||
"for_groups_and_organizations": "Per gruppi e organizzazioni",
|
||
"for_individuals": "Per gli individui",
|
||
"for_large_institutions_and_organizations_need_sitewide_on_premise": "Per istituti e organizzazioni di grandi dimensioni che necessitano di accesso a livello di sito o di una soluzione locale.",
|
||
"for_more_information_see_managed_accounts_section": "Per ulteriori informazioni, consulta la sezione \"Account gestiti\" in <0>our terms of use</0>, che accetti facendo clic su Accetta invito.",
|
||
"for_more_information_see_managed_accounts_section_new_user": "Per ulteriori informazioni, consulta la sezione \"Account gestiti\" in <0>our terms of use</0>, che accetti facendo clic su Crea account.",
|
||
"for_publishers": "Per gli editori",
|
||
"for_small_teams_and_departments_who_want_to_write_collaborate": "Per piccoli team e dipartimenti che desiderano scrivere e collaborare facilmente in LaTeX.",
|
||
"for_students": "Per gli studenti",
|
||
"for_teams_and_organizations_who_want_a_streamlined_sso_and_security": "Per team e organizzazioni che desiderano un processo di accesso semplificato e la nostra più potente sicurezza cloud.",
|
||
"for_universities": "Per le università",
|
||
"forever": "per sempre",
|
||
"forgot_password": "Ha dimenticato la password?",
|
||
"forgot_your_password": "Password dimenticata",
|
||
"format": "Formato",
|
||
"found_matching_deleted_users": "Trovato __deletedUserCount__ corrispondente agli utenti eliminati",
|
||
"fr": "Francese",
|
||
"free": "Gratis",
|
||
"free_7_day_trial_billed_annually": "Prova gratuita di 7 giorni, poi fatturazione annuale",
|
||
"free_7_day_trial_billed_monthly": "Prova gratuita di 7 giorni, poi fatturazione mensile",
|
||
"free_dropbox_and_history": "Dropbox e storia gratuita",
|
||
"free_plan_label": "Hai scelto il <b>piano gratuito</b>",
|
||
"free_plan_tooltip": "Fai clic per scoprire come puoi trarre vantaggio dalle funzionalità premium Overleaf.",
|
||
"frequently_asked_questions": "domande frequenti",
|
||
"from_another_project": "Da un altro progetto",
|
||
"from_enforcement_date": "Da __enforcementDate__ eventuali redattori aggiuntivi di questo progetto verranno resi spettatori.",
|
||
"from_external_url": "Dall'URL esterno",
|
||
"from_filename": "Da <0>__filename__</0>",
|
||
"from_github": "Da GitHub",
|
||
"from_project_files": "Dai file di progetto",
|
||
"from_provider": "Da __provider__",
|
||
"from_url": "Dall'URL",
|
||
"from_your_library": "Dalla tua libreria",
|
||
"from_your_project": "Dal tuo progetto",
|
||
"full_doc_history": "Storia completa del documento",
|
||
"full_document_history": "Documento completo <0>history</0>",
|
||
"full_width": "Tutta la larghezza",
|
||
"future_payments": "Pagamenti futuri",
|
||
"gallery": "Galleria",
|
||
"gallery_back_to_all": "Torna a tutti __itemPlural__",
|
||
"gallery_find_more": "Trova altro __itemPlural__",
|
||
"gallery_page_items_lowercase": "elementi della galleria",
|
||
"gallery_page_title": "Galleria - Modelli, esempi e articoli scritti in LaTeX",
|
||
"gallery_show_more_tags": "Mostra di più",
|
||
"general": "Generale",
|
||
"generate_from_text": "Dal testo",
|
||
"generate_from_text_or_image": "Da testo o immagine",
|
||
"generate_latex_from_prompts_and_images": "Genera LaTeX da prompt e immagini",
|
||
"generate_token": "Genera token",
|
||
"generating": "Generazione",
|
||
"generic_export_feedback_message": "Questa è una nuova funzionalità. <0>Let us know what you think</0>",
|
||
"generic_if_problem_continues_contact_us": "Se il problema persiste, contattaci",
|
||
"generic_linked_file_compile_error": "I file di output di questo progetto non sono disponibili perché la compilazione non è riuscita. Apri il progetto per visualizzare i dettagli dell'errore di compilazione.",
|
||
"generic_something_went_wrong": "Spiacenti, qualcosa è andato storto",
|
||
"get_access_to_enterprise_features": "Ottieni l'accesso alle funzionalità e ai vantaggi aziendali forniti dalla tua organizzazione.",
|
||
"get_ai_assist": "Ottieni l'assistenza AI",
|
||
"get_collaborative_benefits": "Ottieni i vantaggi collaborativi da __appName__, anche se preferisci lavorare offline",
|
||
"get_discounted_plan": "Ottieni un piano scontato",
|
||
"get_early_access_with_ai_assist_add_on": "Ottieni l'accesso anticipato con il componente aggiuntivo AI Assist",
|
||
"get_exclusive_access_to_labs": "Ottieni l'accesso esclusivo agli esperimenti in fase iniziale quando ti iscrivi a Overleaf Labs. Tutto ciò che chiediamo in cambio è il tuo feedback onesto per aiutarci a sviluppare e migliorare.",
|
||
"get_full_project_history": "Ottieni la cronologia completa del progetto",
|
||
"get_in_touch": "Contattaci",
|
||
"get_in_touch_having_problems": "<a href=\"__link__\">Contatta l'assistenza</a> in caso di problemi",
|
||
"get_involved": "Lasciati coinvolgere",
|
||
"get_language_suggestions": "Ottieni suggerimenti sulla lingua",
|
||
"get_more_compile_time": "Ottieni più tempo di compilazione",
|
||
"get_most_subscription_by_checking_ai_writefull": "Ottieni il massimo dal tuo abbonamento controllando <0>Overleaf’s AI features</0> e <1>Writefull’s features</1>.",
|
||
"get_most_subscription_by_checking_overleaf": "Ottieni il massimo dal tuo abbonamento controllando <0>Overleaf’s features</0>.",
|
||
"get_most_subscription_by_checking_overleaf_ai_writefull": "Ottieni il massimo dal tuo abbonamento controllando <0>Overleaf’s features</0>, <1>Overleaf’s AI features</1> e <2>Writefull’s features</2>.",
|
||
"get_pro": "Ottieni professionista",
|
||
"get_ready_for_overleaf_at_its_best_pro": "Preparati al meglio per Overleaf, con accesso completo a tutti gli strumenti di intelligenza artificiale e collaboratori illimitati per progetto.",
|
||
"get_ready_for_overleaf_standard": "Preparati per una collaborazione migliorata, con un maggiore accesso all'intelligenza artificiale e fino a 10 collaboratori per progetto.",
|
||
"get_real_time_track_changes": "Ottieni modifiche alla traccia in tempo reale",
|
||
"get_standard": "Ottieni standard",
|
||
"get_started_with_latex": "Inizia con LaTeX in Overleaf",
|
||
"get_student": "Ottieni Studente",
|
||
"get_the_best_overleaf_experience": "Ottieni la migliore esperienza Overleaf",
|
||
"get_your_hands_on_the_ultimate_research_writing_ai_assistant": "Metti le mani sull'assistente AI per la scrittura di ricerche definitivo.",
|
||
"git": "Git",
|
||
"git_authentication_token": "Token di autenticazione Git",
|
||
"git_authentication_token_create_modal_info_1": "Questo è il tuo token di autenticazione Git. Dovresti inserirlo quando ti viene richiesta la password.",
|
||
"git_authentication_token_create_modal_info_2": "<0>You will only see this authentication token once so please copy it and keep it safe</0>. Per istruzioni complete sull'utilizzo dei token di autenticazione, visitare il nostro <1>help page</1>.",
|
||
"git_bridge_modal_click_generate": "Fai clic su <strong>Genera token</strong> per generare subito il tuo token di autenticazione. Oppure fallo più tardi nelle impostazioni del tuo account.",
|
||
"git_bridge_modal_enter_authentication_token": "Quando ti viene richiesta una password, inserisci il nuovo token di autenticazione:",
|
||
"git_bridge_modal_git_clone_your_project": "Git clona il tuo progetto utilizzando il collegamento sottostante e un token di autenticazione Git",
|
||
"git_bridge_modal_learn_more_about_authentication_tokens": "Scopri di più sui token di autenticazione dell'integrazione Git.",
|
||
"git_bridge_modal_read_only": "<strong>Hai accesso di sola lettura a questo progetto.</strong> Ciò significa che puoi estrarre da __appName__ ma non puoi trasferire le modifiche apportate a questo progetto.",
|
||
"git_bridge_modal_review_access": "<0>You have review access to this project.</0> Ciò significa che puoi estrarre da __appName__ ma non puoi inviare le modifiche apportate a questo progetto.",
|
||
"git_bridge_modal_see_once": "Vedrai questo token solo una volta. Per eliminarlo o generarne uno nuovo, visita Impostazioni account. Per istruzioni dettagliate e risoluzione dei problemi, leggere il nostro <0>help page</0>.",
|
||
"git_bridge_modal_use_previous_token": "Se ti viene richiesta una password, puoi utilizzare un token di autenticazione Git generato in precedenza. Oppure puoi generarne uno nuovo nelle Impostazioni account. Per ulteriore supporto, leggi il nostro <0>help page</0>.",
|
||
"git_clone_project_command": "Comando Git clone project",
|
||
"git_clone_this_project": "Git clona questo progetto.",
|
||
"git_gitHub_dropbox_mendeley_papers_and_zotero_integrations": "Integrazioni Git, GitHub, Dropbox, Papers, Zotero e Mendeley",
|
||
"git_integration": "Integrazione con Git",
|
||
"git_integration_info": "Con l'integrazione Git, puoi clonare i tuoi progetti Overleaf con Git. Per istruzioni complete su come eseguire questa operazione, <0>read our Git Integration help page</0>.",
|
||
"github": "GitHub",
|
||
"github_commit_message_placeholder": "Messaggio di commit per le modifiche effettuate in __appName__...",
|
||
"github_credentials_expired": "Le tue credenziali di autorizzazione GitHub sono scadute",
|
||
"github_empty_repository_error": "Sembra che il tuo repository GitHub sia vuoto o non ancora disponibile. Crea un nuovo file su GitHub.com e riprova.",
|
||
"github_file_name_error": "Questo repository non può essere importato perché contiene file con un nome file non valido:",
|
||
"github_file_sync_error": "Non siamo in grado di sincronizzare i seguenti file:",
|
||
"github_git_and_dropbox_integrations": "Integrazioni <0>GitHub</0>, <0>Git</0> e <0>Dropbox</0>",
|
||
"github_git_and_reference_manager_integrations": "Integrazioni con GitHub, Git e il gestore dei riferimenti",
|
||
"github_git_folder_error": "Questo progetto contiene una cartella .git al livello più alto, indicando che è già un repository git. Il servizio di sincronizzazione Overleaf GitHub non può sincronizzare le cronologie git. Rimuovi la cartella .git e riprova.",
|
||
"github_integration": "Integrazione con GitHub",
|
||
"github_integration_lowercase": "Integrazione Git e GitHub",
|
||
"github_is_no_longer_connected": "GitHub non è più connesso a questo progetto.",
|
||
"github_is_premium": "La sincronizzazione GitHub è una funzionalità premium",
|
||
"github_large_files_error": "Unione non riuscita: il tuo repository GitHub contiene file che superano il limite di dimensione di 50 MB",
|
||
"github_manual_merge_user_prompt": "Unisci manualmente il ramo <0>__sharelatex_branch__</0> nel ramo predefinito in git. Fai clic di seguito per continuare, dopo aver unito manualmente.",
|
||
"github_merge_failed_error": "Non è stato possibile unire automaticamente le modifiche apportate a __appName__ e GitHub.",
|
||
"github_no_master_branch_error": "Questo repository non può essere importato perché manca un ramo predefinito. Assicurati che il progetto abbia un ramo predefinito",
|
||
"github_private_description": "Scegli chi può vedere e impegnarsi in questo repository.",
|
||
"github_public_description": "Chiunque può visualizzare il repository. Puoi scegliere chi può eseguire commit.",
|
||
"github_repository_diverged": "È stato effettuato il push forzato del ramo predefinito del repository collegato. L'estrazione delle modifiche da GitHub dopo un push forzato può causare la non sincronizzazione di Overleaf e GitHub. Potrebbe essere necessario inviare le modifiche dopo aver effettuato il pull per tornare in sincronia.",
|
||
"github_successfully_linked_description": "Grazie, abbiamo collegato con successo il tuo account GitHub a __appName__ . Adesso puoi esportare i progetti __appName__ in GitHub, o importarli dai tuoi repository GitHub.",
|
||
"github_symlink_error": "Il tuo repository GitHub contiene file di collegamento simbolici, che attualmente non sono supportati da Overleaf. Rimuovili e riprova.",
|
||
"github_sync": "Sincronizzazione GitHub",
|
||
"github_sync_description": "Con GitHub Sync puoi collegare i tuoi progetti __appName__ a repository GitHub. Crea nuovi commit da __appName__ e unisci con commit fatti offline o su GitHub.",
|
||
"github_sync_error": "Spiacenti, c’è stato un errore con la comunicazione con GitHub. Si prega di riprovare fra poco.",
|
||
"github_sync_repository_not_found_description": "Il repository collegato è stato rimosso oppure non puoi più accedervi. Puoi impostare la sincronizzazione con un nuovo repository clonando il progetto e utilizzando la voce di menu \"GitHub\". Puoi anche scollegare il repository da questo progetto.",
|
||
"github_timeout_error": "La sincronizzazione del tuo progetto Overleaf con GitHub è scaduta. Ciò potrebbe essere dovuto alla dimensione complessiva del progetto o al numero di file/modifiche da sincronizzare che sono troppo grandi.",
|
||
"github_too_many_files_error": "Questo repository non può essere importato poiché supera il numero massimo di file consentiti",
|
||
"github_validation_check": "Per favore, controlla che il nome del repository sia valido, e che tu abbia i permessi per crearlo.",
|
||
"github_workflow_authorize": "Autorizza i file del flusso di lavoro GitHub",
|
||
"github_workflow_files_delete_github_repo": "Il repository è stato creato su GitHub ma il collegamento non è riuscito. Dovrai eliminare il repository GitHub o scegliere un nuovo nome.",
|
||
"github_workflow_files_error": "Il servizio di sincronizzazione GitHub __appName__ non è riuscito a sincronizzare i file GitHub Workflow (in .github/workflows/). Autorizza __appName__ a modificare i file del flusso di lavoro GitHub e riprova.",
|
||
"github_workflow_files_error_non_owner": "Il servizio di sincronizzazione GitHub __appName__ non è riuscito a sincronizzare i file GitHub Workflow (in .github/workflows/). Assicurati che il proprietario del progetto abbia autorizzato __appName__ a modificare i file del flusso di lavoro GitHub di questo progetto e riprova.",
|
||
"give-ai-consent": "Dai il consenso all'IA",
|
||
"give_feedback": "Dai un feedback",
|
||
"global": "globale",
|
||
"global_feature_controls": "Controlli delle funzionalità globali",
|
||
"go_back_and_link_accts": "<a href=\"__link__\">Torna indietro</a> e collega i tuoi account",
|
||
"go_next_page": "Vai alla pagina successiva",
|
||
"go_page": "Vai alla pagina __page__",
|
||
"go_prev_page": "Vai alla pagina precedente",
|
||
"go_to_account_settings": "Vai alle impostazioni dell'account",
|
||
"go_to_code_location": "Vai alla posizione del codice",
|
||
"go_to_code_location_in_pdf": "Vai a riga in PDF",
|
||
"go_to_first_page": "Vai alla prima pagina",
|
||
"go_to_last_page": "Vai all'ultima pagina",
|
||
"go_to_next_page": "Vai alla pagina successiva",
|
||
"go_to_overleaf": "Vai a Overleaf",
|
||
"go_to_page_x": "Vai alla pagina __page__",
|
||
"go_to_pdf_location_in_code": "Vai a locazione PDF in codice",
|
||
"go_to_pdf_location_in_code_action": "Vai alla posizione PDF nel codice",
|
||
"go_to_previous_page": "Vai alla pagina precedente",
|
||
"go_to_settings": "Vai alle impostazioni",
|
||
"go_to_sign_in": "Vai ad accedere",
|
||
"go_to_subscriptions": "Vai a Abbonamenti",
|
||
"go_to_writefull": "Vai a Writefull",
|
||
"good_news_you_already_purchased_this_add_on": "Buone notizie! Hai già questo componente aggiuntivo, quindi non è necessario pagare di nuovo.",
|
||
"good_news_you_are_already_receiving_this_add_on_via_writefull": "Buone notizie! Hai già questo componente aggiuntivo tramite il tuo abbonamento a Writefull. Non c'è bisogno di pagare di nuovo.",
|
||
"gpt": "GPT",
|
||
"great_for_getting_started": "Ottimo per iniziare",
|
||
"great_for_small_teams_and_departments": "Ottimo per piccoli team e dipartimenti",
|
||
"group": "Gruppo",
|
||
"group_admin": "Amministratore Gruppo",
|
||
"group_audit_logs": "Registri di controllo del gruppo",
|
||
"group_full": "Questo gruppo è già pieno",
|
||
"group_has_no_licenses_available_error": "Siamo spiacenti, il tuo gruppo non ha licenze disponibili. Contatta il tuo amministratore per richiedere una licenza.",
|
||
"group_invitations": "Inviti di gruppo",
|
||
"group_invite_has_been_sent_to_email": "L'invito al gruppo è stato inviato a <0>__email__</0>",
|
||
"group_libraries": "Biblioteche di gruppo",
|
||
"group_managed_by_group_administrator": "Gli account utente in questo gruppo sono gestiti dall'amministratore del gruppo.",
|
||
"group_management": "Gestione del gruppo",
|
||
"group_managers": "Dirigenti del gruppo",
|
||
"group_members": "Membri del gruppo",
|
||
"group_plan_admins_can_easily_add_and_remove_users_from_a_group": "Gli amministratori del piano di gruppo possono facilmente aggiungere e rimuovere utenti da un gruppo. Per i piani a livello di sito, gli utenti vengono aggiornati automaticamente quando si registrano o aggiungono il proprio indirizzo e-mail a Overleaf (registrazione basata sul dominio o SSO).",
|
||
"group_plan_tooltip": "Stai utilizzando il piano __plan__ come membro di un abbonamento di gruppo. Fai clic per scoprire come sfruttare al massimo le funzionalità premium Overleaf.",
|
||
"group_plan_upgrade_description": "Hai il piano <0>__currentPlan__</0> e stai passando al piano <0>__nextPlan__</0>. Se sei interessato a un piano Overleaf Commons a livello di sito, per favore <1>get in touch</1>.",
|
||
"group_plan_with_name_tooltip": "Utilizzi il piano __plan__ come membro di un abbonamento di gruppo, __groupName__. Fai clic per scoprire come sfruttare al massimo le funzionalità premium Overleaf.",
|
||
"group_professional": "Gruppo Pro",
|
||
"group_settings": "Impostazioni del gruppo",
|
||
"group_sso_configuration_idp_metadata": "Le informazioni che fornisci qui provengono dal tuo provider di identità (IdP). Questo viene spesso definito <0>SAML metadata</0>. Puoi aggiungerlo manualmente o fare clic su <1>Import IdP metadata</1> per importare un file XML.",
|
||
"group_sso_configure_service_provider_in_idp": "Per alcuni IdP, è necessario configurare Overleaf come fornitore di servizi per ottenere i dati necessari per compilare questo modulo. Per fare ciò, dovrai scaricare i metadati sul retro.",
|
||
"group_sso_documentation_links": "Per ulteriore assistenza, consultare i nostri <0>documentation</0> e <1>troubleshooting guide</1>.",
|
||
"group_standard": "Gruppo standard",
|
||
"group_subscription": "Abbonamento di gruppo",
|
||
"groups": "Gruppi",
|
||
"have_an_extra_backup": "Avere un backup extra",
|
||
"have_more_days_to_try": "Hai altri <strong>__days__ giorni</strong> nel tuo Trial!",
|
||
"headers": "Intestazioni",
|
||
"help": "Aiuto",
|
||
"help_and_resources": "Aiuto e risorse",
|
||
"help_articles_matching": "Articoli di aiuto che corrispondono al tuo argomento",
|
||
"help_editor_settings": "Impostazioni della guida e dell'editor",
|
||
"help_guides": "Guide di aiuto",
|
||
"help_improve_group_audit_logs": "Aiutaci a migliorare gli audit log del gruppo rispondendo a 3 brevi domande.",
|
||
"help_improve_overleaf_fill_out_this_survey": "Se desideri aiutarci a migliorare Overleaf, ti preghiamo di dedicare un momento a compilare <0>this survey</0>.",
|
||
"help_improve_screen_reader_fill_out_this_survey": "Aiutaci a migliorare la tua esperienza utilizzando uno screen reader con __appName__ compilando questo breve sondaggio.",
|
||
"hide": "Nascondi",
|
||
"hide_configuration": "Nascondi configurazione",
|
||
"hide_deleted_user": "Nascondi gli utenti eliminati",
|
||
"hide_document_preamble": "Nascondi il preambolo del documento",
|
||
"hide_file_tree": "Nascondi i file",
|
||
"hide_local_file_contents": "Nascondi il contenuto del file locale",
|
||
"hide_outline": "Nascondi lo schema",
|
||
"higher_ai_allowance": "Indennità AI più elevata",
|
||
"history": "Storia",
|
||
"history_add_label": "Aggiungi etichetta",
|
||
"history_are_you_sure_delete_label": "Sei sicuro di voler eliminare la seguente etichetta?",
|
||
"history_compare_from_this_version": "Confronta da questa versione",
|
||
"history_compare_up_to_this_version": "Confronta con questa versione",
|
||
"history_delete_label": "Elimina etichetta",
|
||
"history_download_this_version": "Scarica questa versione",
|
||
"history_entry_origin_dropbox": "tramite Dropbox",
|
||
"history_entry_origin_git": "tramite Git",
|
||
"history_entry_origin_github": "tramite GitHub",
|
||
"history_entry_origin_upload": "caricamento",
|
||
"history_label_created_by": "Creato da",
|
||
"history_label_project_current_state": "Stato attuale",
|
||
"history_label_this_version": "Etichetta questa versione",
|
||
"history_new_label_name": "Nuovo nome dell'etichetta",
|
||
"history_resync": "Risincronizzazione della cronologia",
|
||
"history_view_a11y_description": "Mostra tutta la cronologia del progetto o solo le versioni etichettate.",
|
||
"history_view_all": "Tutta la storia",
|
||
"history_view_labels": "Etichette",
|
||
"home": "Casa",
|
||
"hotkey_add_a_comment": "Aggiungi un commento",
|
||
"hotkey_autocomplete_menu": "Menù di completamento automatico",
|
||
"hotkey_beginning_of_document": "Inizio del documento",
|
||
"hotkey_bold_text": "Testo in grassetto",
|
||
"hotkey_compile": "Compilare",
|
||
"hotkey_delete_current_line": "Elimina la riga corrente",
|
||
"hotkey_end_of_document": "Fine del documento",
|
||
"hotkey_find_and_replace": "Trova (e sostituisci)",
|
||
"hotkey_go_to_line": "Vai alla linea",
|
||
"hotkey_indent_selection": "Selezione del rientro",
|
||
"hotkey_insert_candidate": "Inserisci candidato",
|
||
"hotkey_italic_text": "Testo corsivo",
|
||
"hotkey_redo": "Rifare",
|
||
"hotkey_search_references": "Cerca riferimenti",
|
||
"hotkey_select_all": "Seleziona tutto",
|
||
"hotkey_select_candidate": "Seleziona candidato",
|
||
"hotkey_to_lowercase": "In minuscolo",
|
||
"hotkey_to_uppercase": "In maiuscolo",
|
||
"hotkey_toggle_comment": "Attiva/disattiva commento",
|
||
"hotkey_toggle_review_panel": "Attiva/disattiva il pannello di revisione",
|
||
"hotkey_toggle_track_changes": "Attiva/disattiva la traccia delle modifiche",
|
||
"hotkey_undo": "Annulla",
|
||
"hotkeys": "Scorciatoie",
|
||
"how_it_works": "Come funziona",
|
||
"how_many_licenses_do_you_want_to_buy": "Quante licenze vuoi acquistare?",
|
||
"how_many_users_do_you_need": "Di quanti utenti hai bisogno?",
|
||
"how_to_create_tables": "Come creare tabelle",
|
||
"how_to_insert_images": "Come inserire le immagini",
|
||
"how_we_use_your_data": "Come utilizziamo i tuoi dati",
|
||
"how_we_use_your_data_explanation": "<0>Please help us continue to improve Overleaf by answering a few quick questions. Your answers will help us and our corporate group understand more about our user base. We may use this information to improve your Overleaf experience, for example by providing personalized onboarding, upgrade prompts, help suggestions, and tailored marketing communications (if you’ve opted-in to receive them).</0><1>For more details on how we use your personal data, please see our <0>Privacy Notice</0>.</1>",
|
||
"html_export_feedback_message": "L'esportazione in formato HTML è una nuova funzionalità. <0>Let us know what you think</0>",
|
||
"hundreds_templates_info": "Produci bellissimi documenti partendo dalla nostra gallery di modelli LaTeX per riviste, convegni, tesi, relazioni, CV e molto altro.",
|
||
"i_confirm_am_student": "Confermo che attualmente sono uno studente.",
|
||
"i_want_to_add_a_po_number": "Voglio aggiungere un numero PO",
|
||
"i_want_to_stay": "Voglio rimanere",
|
||
"id": "ID",
|
||
"if_have_existing_can_link": "Se disponi di un account <b>__appName__</b> esistente su un altro indirizzo email, puoi collegarlo al tuo account <b>__institutionName__</b> facendo clic su <b>__clickText__</b>.",
|
||
"if_owner_can_link": "Se possiedi il conto <b>__appName__</b> presso <b>__email__</b>, potrai collegarlo al tuo conto istituzionale <b>@__institutionName__</b>.",
|
||
"if_personal_account_you_should_change_your_email_address": "Se si tratta di un account __appName__ personale, dovresti modificare il tuo indirizzo email per mantenere la proprietà dei tuoi progetti personali.",
|
||
"if_theres_an_account_youll_get_reset_email": "Se esiste un account per __email__, riceverai un'e-mail con le istruzioni per la reimpostazione.",
|
||
"if_you_find_any_issues_with_texlive": "Se riscontri problemi con TeX Live, pacchetti o compilazione, per favore <0>provide feedback</0>. Se riscontri problemi, puoi <1>switch your compiler</1>.",
|
||
"if_you_need_to_customize_your_table_further_you_can": "Se hai bisogno di personalizzare ulteriormente il tuo tavolo, puoi farlo. Utilizzando il codice LaTeX, puoi modificare qualsiasi cosa, dagli stili delle tabelle e degli stili dei bordi ai colori e alla larghezza delle colonne. <0>Read our guide</0> all'utilizzo delle tabelle in LaTeX per iniziare.",
|
||
"if_you_need_to_delete_your_writefull_account": "Se devi eliminare il tuo account Writefull, vai alle <a>impostazioni dell'account Writefull.</a>",
|
||
"if_you_want_more_than_x_licenses_on_your_plan_we_need_to_add_them_for_you": "Se desideri più di __count__ licenze nel tuo piano, dobbiamo aggiungerle per te. Basta fare clic su <0>Send request</0> qui sotto e saremo felici di aiutarti.",
|
||
"if_you_want_to_reduce_the_number_of_licenses_please_contact_support": "Se desideri ridurre il numero di licenze del tuo piano, per favore <0>contact customer support</0>.",
|
||
"if_your_occupation_not_listed_type_full_name": "Se il tuo __occupation__ non è elencato, puoi digitare il nome completo.",
|
||
"ignore_and_continue_institution_linking": "Puoi anche ignorarlo e <a href=\"__link__\">continuare su __appName__ con il tuo <b>__email__</b> account</a>.",
|
||
"ignore_validation_errors": "Non controllare la sintassi",
|
||
"ill_take_it": "Mi va bene!",
|
||
"image_file": "File di immagine",
|
||
"image_url": "URL dell'immagine",
|
||
"image_width": "Larghezza dell'immagine",
|
||
"import_a_bibtex_file_from_your_provider_account": "Importa un file BibTeX dal tuo account __provider__",
|
||
"import_document_description": "Il contenuto verrà importato dal documento selezionato. La formattazione potrebbe non essere riprodotta esattamente.",
|
||
"import_existing_projects_from_github": "Importa progetti esistenti da GitHub",
|
||
"import_from_github": "Importa da GitHub",
|
||
"import_idp_metadata": "Importa metadati IdP",
|
||
"import_markdown_file": "Importa il file Markdown",
|
||
"import_to_sharelatex": "Importa in __appName__",
|
||
"import_word_document": "Importa documento Word",
|
||
"important_message": "Messaggio importante",
|
||
"imported_from_another_project_at_date": "Importato da <0>Another project</0>/__sourceEntityPathHTML__, a __formattedDate__ __relativeDate__",
|
||
"imported_from_external_provider_at_date": "Importato da <0>__shortenedUrlHTML__</0> a __formattedDate__ __relativeDate__",
|
||
"imported_from_mendeley_at_date": "Importato da Mendeley a __formattedDate__ __relativeDate__",
|
||
"imported_from_papers_at_date": "Importato da Documenti in __formattedDate__ __relativeDate__",
|
||
"imported_from_the_output_of_another_project_at_date": "Importato dall'output di <0>Another project</0>: __sourceOutputFilePathHTML__, in __formattedDate__ __relativeDate__",
|
||
"imported_from_zotero_at_date": "Importato da Zotero a __formattedDate__ __relativeDate__",
|
||
"importing": "Importazione",
|
||
"importing_and_merging_changes_in_github": "Importazione e unione modifiche in GitHub",
|
||
"in_order_to_have_a_secure_account_make_sure_your_password": "Per mantenere il tuo account sicuro, assicurati che la tua nuova password:",
|
||
"in_order_to_match_institutional_metadata_2": "Per far corrispondere i tuoi metadati istituzionali, abbiamo collegato il tuo account utilizzando <0>__email__</0>.",
|
||
"in_order_to_match_institutional_metadata_associated": "Per far corrispondere i tuoi metadati istituzionali, il tuo account è associato all'e-mail <b>__email__</b>.",
|
||
"inactive": "Inattivo",
|
||
"include_caption": "Includi didascalia",
|
||
"include_label": "Includi etichetta",
|
||
"include_results_from_your_reference_manager": "Includi i risultati del tuo manager di riferimento",
|
||
"include_results_from_your_x_account": "Includi i risultati del tuo account __provider__",
|
||
"include_the_error_message_and_ai_response": "Includere il messaggio di errore e la risposta dell'AI",
|
||
"included_as_part_of_your_writefull_subscription": "Incluso come parte del tuo abbonamento Writefull",
|
||
"includes": "include",
|
||
"increase_indent": "Aumenta il rientro",
|
||
"increased_ai_allowance": "Indennità dell'IA aumentata",
|
||
"increased_ai_allowance_tooltip": "10 utilizzi dell'intelligenza artificiale al giorno su tutti gli strumenti di intelligenza artificiale.",
|
||
"increased_compile_timeout": "Timeout di compilazione aumentato",
|
||
"individuals": "Individui",
|
||
"info": "Info",
|
||
"initiator": "Iniziatore",
|
||
"inline": "In linea",
|
||
"inline_math": "Matematica in linea",
|
||
"inr_discount_modal_info": "Ottieni la cronologia dei documenti, tieni traccia delle modifiche, dei collaboratori aggiuntivi e altro ancora ai prezzi della parità di potere d'acquisto.",
|
||
"inr_discount_modal_title": "Sconto del 70% su tutti i piani premium Overleaf per gli utenti in India",
|
||
"inr_discount_offer_plans_page_banner": "__flag__ <b>Ottime notizie!</b> Abbiamo applicato uno <b>sconto del 70%</b> ai piani premium per i nostri utenti in India. Dai un'occhiata ai nuovi prezzi più bassi qui sotto.",
|
||
"insert": "Inserisci",
|
||
"insert_citation": "Inserisci citazione",
|
||
"insert_column_left": "Inserisci la colonna a sinistra",
|
||
"insert_column_right": "Inserisci la colonna a destra",
|
||
"insert_cross_reference": "Inserisci riferimento incrociato",
|
||
"insert_display_math": "Inserisci la matematica di visualizzazione",
|
||
"insert_figure": "Inserisci la figura",
|
||
"insert_figure_from_another_project": "Inserisci figura da un altro progetto",
|
||
"insert_figure_from_computer": "Inserisci la figura dal tuo computer",
|
||
"insert_figure_from_project_files": "Inserisci figura dai file di progetto",
|
||
"insert_figure_from_url": "Inserisci la figura dall'URL",
|
||
"insert_from_another_project": "Inserisci da un altro progetto",
|
||
"insert_from_project_files": "Inserisci dai file di progetto",
|
||
"insert_from_url": "Inserisci dall'URL",
|
||
"insert_image": "Inserisci immagine",
|
||
"insert_inline_math": "Inserisci matematica in linea",
|
||
"insert_link": "Inserisci collegamento",
|
||
"insert_row_above": "Inserisci la riga sopra",
|
||
"insert_row_below": "Inserisci la riga qui sotto",
|
||
"insert_table": "Inserisci tabella",
|
||
"insert_x_columns_left": "Inserisci __columns__ colonne a sinistra",
|
||
"insert_x_columns_right": "Inserisci le colonne __columns__ a destra",
|
||
"insert_x_rows_above": "Inserisci __rows__ righe sopra",
|
||
"insert_x_rows_below": "Inserisci __rows__ righe sotto",
|
||
"institution": "Istituzione",
|
||
"institution_account": "Conto dell'istituzione",
|
||
"institution_account_tried_to_add_affiliated_with_another_institution_2": "L'e-mail <b>__email__</b> è <b>già associata</b> al tuo account ma affiliato con un'altra istituzione.",
|
||
"institution_account_tried_to_add_already_linked": "Questa istituzione è <b>già collegata</b> al tuo account tramite un altro indirizzo email.",
|
||
"institution_account_tried_to_add_already_registered": "L'account e-mail/istituto che hai tentato di aggiungere è <b>già registrato</b> con __appName__.",
|
||
"institution_account_tried_to_add_not_affiliated_2": "L'indirizzo email che ci hai fornito al momento dell'accesso non era un indirizzo email istituzionale. Il tuo istituto ha fornito l'e-mail <b>__email__</b>, che non è considerata un'e-mail istituzionale. Overleaf attualmente richiede l'invio di un indirizzo email istituzionale come parte del login SSO. Contatta il tuo team dei servizi IT per assicurarti che venga fornito un indirizzo istituzionale al momento dell'accesso.",
|
||
"institution_account_tried_to_confirm_saml": "Questa email non può essere confermata. Rimuovi l'e-mail dal tuo account e prova ad aggiungerla di nuovo.",
|
||
"institution_acct_successfully_linked_2": "Il tuo account <0>__appName__</0> è stato collegato con successo al tuo account istituzionale <0>__institutionName__</0>.",
|
||
"institution_and_role": "Istituzione e ruolo",
|
||
"institution_email_new_to_app": "Il tuo indirizzo email <b>__institutionName__</b> (<b>__email__</b>) è nuovo per __appName__.",
|
||
"institution_has_overleaf_subscription": "<0>__institutionName__</0> ha un abbonamento Verso. Fare clic sul collegamento di conferma inviato a __emailAddress__ per eseguire l'aggiornamento a <0>Verso Commons</0>.",
|
||
"institution_templates": "Modelli di istituzione",
|
||
"institutional": "Istituzionale",
|
||
"institutional_login_unknown": "Siamo spiacenti, non sappiamo quale istituzione ha rilasciato quell'indirizzo email. Puoi sfogliare il nostro <a href=\"__link__\">elenco di istituti</a> per trovare il tuo oppure puoi utilizzare una delle altre opzioni di seguito.",
|
||
"integrations": "Integrazioni",
|
||
"integrations_include": "Le integrazioni includono:",
|
||
"integrations_like_github": "Integrazioni come GitHub Sync",
|
||
"interested_in_cheaper_personal_plan": "Saresti interessato al piano <0>__price__</0> Personal più economico?",
|
||
"invalid_certificate": "Certificato non valido. Controlla il certificato e riprova.",
|
||
"invalid_confirmation_code": "Non ha funzionato. Controlla il codice e riprova.",
|
||
"invalid_email": "Un indirizzo email non è valido",
|
||
"invalid_file_name": "Nome file non valido",
|
||
"invalid_filename": "Caricamento non riuscito: controlla che il nome del file non contenga caratteri speciali, spazi bianchi finali/iniziali o più di __nameLimit__ caratteri",
|
||
"invalid_import_type": "Tipo di importazione non valido",
|
||
"invalid_institutional_email": "Il servizio SSO del tuo istituto ha restituito il tuo indirizzo email come __email__, che è un dominio inaspettato di cui non riconosciamo l'appartenenza. Potresti essere in grado di modificare il tuo indirizzo email principale tramite il tuo profilo utente presso il tuo istituto con uno presso il dominio del tuo istituto. Per eventuali domande, contattare il reparto IT.",
|
||
"invalid_organization_email": "Il servizio SSO della tua organizzazione ha restituito il tuo indirizzo email come <0>__institutionEmail__</0>, che è un dominio imprevisto di cui non riconosciamo l'appartenenza. Per favore <1>contact us</1> se ritieni che si tratti di un errore.",
|
||
"invalid_password": "Password non valida.",
|
||
"invalid_password_contains_email": "La password non può contenere parti dell'indirizzo email.",
|
||
"invalid_password_invalid_character": "La password contiene un carattere non valido.",
|
||
"invalid_password_not_set": "È richiesta la password.",
|
||
"invalid_password_too_long": "La lunghezza massima della password __maxLength__ è stata superata.",
|
||
"invalid_password_too_short": "Password troppo corta, minimo __minLength__.",
|
||
"invalid_password_too_similar": "La password è troppo simile a parti dell'indirizzo email.",
|
||
"invalid_regular_expression": "Espressione regolare non valida",
|
||
"invalid_request": "Richiesta non valida. Correggi i dati e riprova.",
|
||
"invalid_tax_id_number": "Codice fiscale non valido",
|
||
"invalid_upload_request": "Il caricamento non è riuscito. Se il problema persiste, <0>let us know</0>.",
|
||
"invalid_zip_file": "File zip non valido",
|
||
"invert_pdf_preview_colors": "Inverti i colori dell'anteprima PDF",
|
||
"invert_pdf_preview_colors_when_in_dark_mode": "Inverte i colori dell'anteprima PDF in modalità scura",
|
||
"invitations_sent": "Inviti inviati.",
|
||
"invite": "Invita",
|
||
"invite_expired": "L'invito potrebbe essere scaduto",
|
||
"invite_group_members": "Invita i membri del gruppo",
|
||
"invite_more_collabs": "Invita più collaboratori",
|
||
"invite_more_members": "Invita più membri",
|
||
"invite_not_accepted": "Invito non ancora accettato",
|
||
"invite_not_valid": "Questo non è un invito a un progetto valido",
|
||
"invite_not_valid_description": "L'invito potrebbe essere scaduto. Si prega di contattare il proprietario del progetto",
|
||
"invite_resend_limit_hit": "È stato raggiunto il limite di rinvio dell'invito",
|
||
"invite_resent": "Invita a risentirti.",
|
||
"invite_revoked": "Invito revocato.",
|
||
"invite_users": "Invita utenti",
|
||
"invited_people": "Persone invitate",
|
||
"invited_to_group": "<0>__inviterName__</0> ti ha invitato a iscriverti a un abbonamento di gruppo su __appName__",
|
||
"invited_to_group_have_individual_subcription": "__inviterName__ ti ha invitato a iscriverti a un gruppo __appName__ iscritto. Se ti unisci a questo gruppo, potresti non aver bisogno del tuo abbonamento individuale. Desideri annullarlo?",
|
||
"invited_to_group_login": "Per accettare questo invito devi accedere come __emailAddress__.",
|
||
"invited_to_group_login_benefits": "Come parte di questo gruppo, avrai accesso a funzionalità premium __appName__ come collaboratori aggiuntivi, tempo massimo di compilazione maggiore e modifiche al monitoraggio in tempo reale.",
|
||
"invited_to_group_register": "Per accettare l'invito di __inviterName__ dovrai creare un account.",
|
||
"invited_to_group_register_benefits": "__appName__ è un editor LaTeX online collaborativo, con migliaia di modelli pronti all'uso e una serie di risorse di apprendimento LaTeX per aiutarti a iniziare.",
|
||
"inviting": "Invitante",
|
||
"ip_address": "Indirizzo IP",
|
||
"is_email_affiliated": "La tua email è affiliata a un'istituzione?",
|
||
"is_longer_than_n_characters": "è lungo almeno __n__ caratteri",
|
||
"is_not_used_on_any_other_website": "non viene utilizzato su nessun altro sito web",
|
||
"iso_certification": "Certificazione ISO",
|
||
"iso_certification_explanation": "Overleaf è certificato in conformità alla norma ISO/IEC 27001:2022.",
|
||
"issued_on": "Emesso: __date__",
|
||
"it": "Italiano",
|
||
"it_looks_like_that_didnt_work_you_can_try_again_or_get_in_touch": "Sembra che non abbia funzionato. Puoi riprovare oppure <0>get in touch</0> rivolgerti al nostro team di supporto per ulteriore assistenza.",
|
||
"it_looks_like_your_account_is_billed_manually_purchasing_additional_license_or_upgrading_subscription": "Sembra che il tuo account venga fatturato manualmente: l'acquisto di licenze aggiuntive o l'aggiornamento dell'abbonamento possono essere effettuati solo dal team di supporto. Per favore <0>get in touch</0> per aiuto.",
|
||
"it_looks_like_your_account_is_billed_manually_upgrading_subscription": "Sembra che la fatturazione del tuo account venga effettuata manualmente: l'aggiornamento dell'abbonamento può essere effettuato solo dal team di supporto. Per favore <0>get in touch</0> per aiuto.",
|
||
"it_looks_like_your_payment_details_are_missing_please_update_your_billing_information": "Sembra che manchino i dettagli del tuo pagamento. Contatta <0>update your billing information</0> o <1>get in touch</1> il nostro team di supporto per ulteriore assistenza.",
|
||
"italics": "Corsivo",
|
||
"ja": "Giapponese",
|
||
"january": "Gennaio",
|
||
"join_beta_program": "Partecipa al programma beta",
|
||
"join_group": "Unisciti al gruppo",
|
||
"join_labs": "Partecipa ai laboratori",
|
||
"join_now": "Iscriviti ora",
|
||
"join_overleaf_labs": "Partecipa a Overleaf Labs",
|
||
"join_project": "Partecipa al progetto",
|
||
"join_project_lowercase": "Partecipa al progetto",
|
||
"join_sl_to_view_project": "Unisciti a __appName__ per vedere questo progetto",
|
||
"join_team_explanation": "Fai clic sul pulsante in basso per iscriverti all'abbonamento di gruppo e usufruire dei vantaggi di un account __appName__ aggiornato",
|
||
"join_x_enterprise_group": "Unisciti al gruppo aziendale __companyName__",
|
||
"join_x_managed_enterprise_group": "Unisciti al gruppo aziendale gestito __companyName__",
|
||
"joined_team": "Ti sei iscritto all'abbonamento al gruppo gestito da __inviterName__",
|
||
"joining": "Partecipazione",
|
||
"july": "Luglio",
|
||
"jump_to_location_in_pdf": "Vai alla posizione nel PDF",
|
||
"june": "Giugno",
|
||
"justify": "Giustifica",
|
||
"kb_suggestions_enquiry": "Hai controllato il nostro <0>__kbLink__</0>?",
|
||
"keep_current_plan": "Mantieni il mio piano attuale",
|
||
"keep_personal_projects_separate": "Mantieni separati i progetti personali",
|
||
"keep_your_account_safe": "Mantieni il tuo account al sicuro",
|
||
"keep_your_account_safe_add_another_email": "Mantieni il tuo account al sicuro e assicurati di non perderne l'accesso aggiungendo un altro indirizzo email.",
|
||
"keep_your_email_updated": "Mantieni aggiornata la tua email per non perdere l'accesso al tuo account e ai tuoi dati.",
|
||
"keybindings": "Associazioni tasti",
|
||
"keyboard_shortcuts": "Scorciatoie da tastiera",
|
||
"knowledge_base": "base di conoscenza",
|
||
"ko": "Coreano",
|
||
"labels_help_you_to_easily_reference_your_figures": "Le etichette ti aiutano a fare facilmente riferimento alle figure in tutto il documento. Per fare riferimento a una figura all'interno del testo, fare riferimento all'etichetta utilizzando il comando <0>\\ref{...}</0>. Ciò semplifica il riferimento alle figure senza la necessità di ricordare manualmente la numerazione delle figure. <1>Learn more</1>",
|
||
"labels_help_you_to_reference_your_tables": "Le etichette ti aiutano a fare facilmente riferimento alle tabelle in tutto il documento. Per fare riferimento a una tabella all'interno del testo, fare riferimento all'etichetta utilizzando il comando <0>\\ref{...}</0>. Ciò semplifica il riferimento alle tabelle senza ricordare manualmente la numerazione delle tabelle. <1>Read about labels and cross-references</1>.",
|
||
"labs": "Laboratori",
|
||
"labs_ongoing_experiments": "Overleaf Labs: esperimenti in corso",
|
||
"labs_program_benefits": "Iscrivendoti a Overleaf Labs puoi mettere le mani sulle funzionalità in sviluppo e provarle quanto vuoi. Tutto ciò che chiediamo in cambio è il tuo feedback onesto per aiutarci a sviluppare e migliorare. È importante notare che le funzionalità disponibili in questo programma sono ancora in fase di test e sviluppo attivo. Ciò significa che potrebbero cambiare, essere rimossi o diventare parte di un piano premium.",
|
||
"labs_settings": "Impostazioni dei laboratori",
|
||
"language": "Lingua",
|
||
"language_model": "Modello linguistico",
|
||
"language_model_gpt_any_language": "Modello GPT, qualsiasi lingua",
|
||
"language_model_gpt_any_language_description": "Utilizzando questo modello significa che il tuo testo viene inviato ai server di OpenAI e può essere conservato lì per un massimo di 30 giorni. Non viene utilizzato per addestrare i modelli di OpenAI.",
|
||
"language_model_gpt_custom_prompt": "Modello GPT con prompt personalizzato",
|
||
"language_model_gpt_custom_prompt_description": "Personalizza le tue modifiche con un messaggio, indipendentemente dalla lingua, dal tipo di testo o dalle esigenze di modifica.",
|
||
"language_model_writefull_english": "Writefull",
|
||
"language_model_writefull_english_description": "Il nostro modello personalizzato per la scrittura di ricerca. Non memorizza i tuoi dati né si allena sui tuoi testi.",
|
||
"language_suggestions": "Suggerimenti linguistici",
|
||
"larger_discounts_available": "Sono disponibili sconti maggiori",
|
||
"larger_discounts_for_groups_of_20_plus": "Sconti maggiori per gruppi di 20+ persone",
|
||
"last_active": "Ultimo attivo",
|
||
"last_active_description": "L'ultima volta che è stato aperto un progetto.",
|
||
"last_edit": "Ultima modifica",
|
||
"last_logged_in": "Ultimo accesso",
|
||
"last_modified": "Ultima Modifica",
|
||
"last_name": "Cognome",
|
||
"last_resort_trouble_shooting_guide": "Se il problema persiste, segui il nostro <0>troubleshooting guide</0>.",
|
||
"last_suggested_fix": "Ultima correzione suggerita",
|
||
"last_updated": "Ultimo aggiornamento",
|
||
"last_updated_date_by_x": "__lastUpdatedDate__ di __person__",
|
||
"last_used": "Ultimo usato",
|
||
"last_verification_attempt": "Ultimo tentativo di verifica",
|
||
"last_verified": "Ultimo verificato",
|
||
"latam_discount_modal_info": "Sblocca tutto il potenziale di Overleaf con uno sconto del __discount__% sugli abbonamenti premium pagati in __currencyName__. Ottieni un timeout di compilazione più lungo, cronologia completa dei documenti, traccia delle modifiche, collaboratori aggiuntivi e altro ancora.",
|
||
"latam_discount_modal_title": "Sconto sull'abbonamento Premium",
|
||
"latam_discount_offer_plans_page_banner": "__flag__ Abbiamo applicato uno sconto __discount__ ai piani premium in questa pagina per i nostri utenti in __country__. Scopri i nuovi prezzi più bassi (in __currency__).",
|
||
"latex_articles_page_title": "Articoli: documenti, presentazioni, rapporti e altro ancora",
|
||
"latex_examples": "Esempi di LaTeX",
|
||
"latex_examples_page_title": "Esempi: equazioni, formattazione, TikZ, pacchetti e altro",
|
||
"latex_places_figures_according_to_a_special_algorithm": "LaTeX posiziona le figure secondo uno speciale algoritmo. Puoi usare qualcosa chiamato “parametri di posizionamento” per influenzare il posizionamento della figura. <0>Scopri come</>",
|
||
"latex_places_tables_according_to_a_special_algorithm": "LaTeX posiziona le tabelle secondo uno speciale algoritmo. Puoi utilizzare i “parametri di posizionamento” per influenzare la posizione della tabella. <0>This article</0> spiega come eseguire questa operazione.",
|
||
"latex_templates": "Modelli LaTeX",
|
||
"latex_templates_and_examples": "Modelli ed esempi LaTeX",
|
||
"latex_templates_for_journal_articles": "Modelli LaTeX per articoli di riviste, documenti accademici, CV e curriculum, presentazioni e altro ancora.",
|
||
"latex_templates_sentence_case": "Modelli LaTeX",
|
||
"layout": "Disposizione",
|
||
"layout_options": "Opzioni di layout",
|
||
"ldap": "LDAP",
|
||
"ldap_create_admin_instructions": "Scegli un indirizzo email per il primo account amministratore __appName__. Dovrebbe corrispondere a un account nel sistema LDAP. Ti verrà quindi chiesto di accedere con questo account.",
|
||
"learn": "Impara",
|
||
"learn_latex_with_a_tutorial": "Impara LaTeX con un tutorial",
|
||
"learn_more": "Scopri di più",
|
||
"learn_more_about": "Ulteriori informazioni su __appName__",
|
||
"learn_more_about_account": "<0>Learn more</0> sulla gestione del tuo account __appName__.",
|
||
"learn_more_about_email_reconfirmation": "Scopri di più sulla riconferma email istituzionale.",
|
||
"learn_more_about_emails": "<0>Learn more</0> sulla gestione delle tue email __appName__.",
|
||
"learn_more_about_link_sharing": "Ulteriori informazioni sulla condivisione dei collegamenti",
|
||
"learn_more_about_managed_users": "Ulteriori informazioni sugli utenti gestiti.",
|
||
"learn_more_about_roles_permissions": "Ulteriori informazioni su ruoli e autorizzazioni",
|
||
"leave": "Abbandona",
|
||
"leave_any_group_subscriptions": "Lascia eventuali iscrizioni a gruppi diversi da quello che gestirà il tuo account. <0>Leave them from the Subscription page.</0>",
|
||
"leave_group": "Lascia il gruppo",
|
||
"leave_labs": "Lascia Overleaf Labs",
|
||
"leave_now": "Vattene adesso",
|
||
"leave_project": "Abbandona il progetto",
|
||
"leave_projects": "Lascia i progetti",
|
||
"left": "A sinistra",
|
||
"legacy_themes": "Temi dell'eredità",
|
||
"length_unit": "Unità di lunghezza",
|
||
"let_us_know": "Fatecelo sapere",
|
||
"let_us_know_how_we_can_help": "Facci sapere come possiamo aiutarti",
|
||
"let_us_know_what_you_think": "Fateci sapere cosa ne pensate",
|
||
"lets_answer_your_questions": "Rispondiamo alle tue domande",
|
||
"lets_get_those_premium_features": "Mettiamo subito in funzione queste funzionalità premium. Ti verrà addebitato l'importo <0>__paymentAmount__</0> utilizzando i dettagli di pagamento che abbiamo per te.",
|
||
"lets_get_you_set_up": "Iniziamo la configurazione.",
|
||
"libraries": "Biblioteche",
|
||
"library": "Biblioteca",
|
||
"library_in_labs": "La Biblioteca è in Labs: dicci cosa ne pensi.",
|
||
"license": "Licenza",
|
||
"license_allocated": "Licenza assegnata",
|
||
"license_not_allocated": "Licenza non assegnata",
|
||
"licenses": "Licenze",
|
||
"light_themes": "Temi chiari",
|
||
"limited_document_history": "Cronologia dei documenti limitata",
|
||
"limited_to_n_collaborators_per_project": "Limitato a __count__ collaboratore per progetto",
|
||
"limited_to_n_collaborators_per_project_plural": "Limitato a __count__ collaboratori per progetto",
|
||
"line_width_is_the_width_of_the_line_in_the_current_environment": "La larghezza della linea è la larghezza della linea nell'ambiente corrente. per esempio. la larghezza dell'intera pagina nel layout a colonna singola o la larghezza di mezza pagina nel layout a due colonne.",
|
||
"link": "Collegamento",
|
||
"link_account": "Collega account",
|
||
"link_accounts": "Collega gli account",
|
||
"link_accounts_and_add_email": "Collega account e aggiungi email",
|
||
"link_institutional_email_get_started": "Collega un indirizzo email istituzionale al tuo account per iniziare.",
|
||
"link_sharing": "Condivisione dei collegamenti",
|
||
"link_sharing_is_off_short": "La condivisione dei collegamenti è disattivata",
|
||
"link_sharing_is_on": "La condivisione dei collegamenti è attiva",
|
||
"link_to_github": "Collega il tuo account GitHub",
|
||
"link_to_github_description": "Devi autorizzare __appName__ ad accedere al tuo account GitHub per permetterci di sincronizzare i tuoi progetti.",
|
||
"link_to_mendeley": "Collegamento a Mendeley",
|
||
"link_to_papers": "Link ai documenti",
|
||
"link_to_zotero": "Link a Zotero",
|
||
"link_to_zotero_mendeley_papers_to_see_search_results_from_your_libraries_without_importing_files": "Collegati a Zotero, Mendeley e Papers per visualizzare i risultati della ricerca dalle tue librerie senza importare file.",
|
||
"link_your_accounts": "Collega i tuoi account",
|
||
"linked_accounts": "Account collegati",
|
||
"linked_collabratec_description": "Utilizza Collabratec per gestire i tuoi progetti __appName__.",
|
||
"linked_file": "File importato",
|
||
"links": "Link",
|
||
"load_domains_failed": "Si è verificato un errore durante il caricamento dei domini. Ricarica la pagina per riprovare. Se il problema persiste, <0>contact us</0>.",
|
||
"loading": "Caricamento",
|
||
"loading_content": "Creazione progetto",
|
||
"loading_github_repositories": "Caricamento dei tuoi repository GitHub",
|
||
"loading_prices": "caricamento dei prezzi",
|
||
"loading_python_runtime": "Caricamento del runtime Python...",
|
||
"loading_recent_github_commits": "Caricamento di commit recenti",
|
||
"loading_references": "Caricamento riferimenti",
|
||
"log_entry_description": "Voce di registro con livello: __level__",
|
||
"log_entry_maximum_entries": "Raggiunto il limite massimo delle voci di registro",
|
||
"log_entry_maximum_entries_enable_stop_on_first_error": "Prova a correggere il primo errore e ricompila. Spesso un errore causa molti messaggi di errore successivi. Puoi <0>Enable “Stop on first error”</0> per concentrarti sulla correzione degli errori. Ti consigliamo di correggere gli errori il prima possibile; lasciarli accumulare può portare a errori fatali e difficili da eseguire il debug. <1>Learn more</1>",
|
||
"log_entry_maximum_entries_see_full_logs": "Se hai bisogno di vedere i registri completi, puoi comunque scaricarli o visualizzare i registri grezzi di seguito.",
|
||
"log_entry_maximum_entries_title": "__total__ totale messaggi di registro. Mostrando il primo __displayed__",
|
||
"log_hint_extra_info": "Scopri di più",
|
||
"log_in": "Entra",
|
||
"log_in_and_link": "Accedi e collegati",
|
||
"log_in_and_link_accounts": "Accedi e collega gli account",
|
||
"log_in_now": "Accedi ora",
|
||
"log_in_with": "Accedi con __provider__",
|
||
"log_in_with_a_different_account": "Accedi con un account diverso",
|
||
"log_in_with_existing_institution_email": "Accedi con il tuo account <0>__appName__</0> esistente per collegare i tuoi account istituzionali <0>__appName__</0> e <0>__institutionName__</0>.",
|
||
"log_in_with_primary_email_address": "Questo sarà l'indirizzo email da utilizzare se accedi con un indirizzo email e una password. Le notifiche importanti __appName__ verranno inviate a questo indirizzo email.",
|
||
"log_in_with_sso": "Accedi con SSO",
|
||
"log_in_with_sso_email": "Indirizzo email aziendale o universitario",
|
||
"log_out": "Log Out",
|
||
"log_out_from": "Esci da __email__",
|
||
"log_out_lowercase_dot": "Esci.",
|
||
"log_out_of_overleaf": "Esci da __appName__",
|
||
"log_out_of_overleaf_confirmation": "Sei sicuro di voler uscire da __appName__?",
|
||
"log_viewer_error": "Si è verificato un problema durante la visualizzazione degli errori di compilazione e dei log di questo progetto.",
|
||
"logged_in_with_email": "Attualmente hai effettuato l'accesso a <b>__appName__</b> con l'e-mail <b>__email__</b>.",
|
||
"logging_in": "Accesso in corso",
|
||
"logging_in_or_managing_your_account": "Accedi o gestisci il tuo account",
|
||
"login": "Entra",
|
||
"login_count": "Conteggio degli accessi",
|
||
"login_error": "Errore di accesso",
|
||
"login_failed": "Accesso non riuscito",
|
||
"login_here": "Entra qui",
|
||
"login_or_password_wrong_try_again": "Il tuo login o la tua password non sono corretti. Per favore riprova",
|
||
"login_register_or": "o",
|
||
"login_to_accept_invitation": "Accedi per accettare l'invito",
|
||
"login_to_overleaf": "Accedi a Overleaf",
|
||
"login_with_service": "Accedi con __service__",
|
||
"logs": "Registri",
|
||
"logs_and_output_files": "Log e file di output",
|
||
"longer_compile_timeout": "Più lungo <0>compile timeout</0>",
|
||
"longer_compile_timeout_on_faster_servers": "Timeout di compilazione più lungo su server più veloci",
|
||
"looking_multiple_licenses": "Cerchi più licenze?",
|
||
"looks_like_logged_in_with_email": "Sembra che tu abbia già effettuato l'accesso a <b>__appName__</b> con l'e-mail <b>__email__</b>.",
|
||
"looks_like_youre_at": "Sembra che tu sia a <0>__institutionName__</0>.",
|
||
"lost_connection": "Connessione Persa",
|
||
"main_bibliography_file_for_this_project": "File della bibliografia principale per questo progetto",
|
||
"main_document": "Documento principale",
|
||
"main_file_not_found": "Documento principale sconosciuto",
|
||
"main_text": "Testo principale",
|
||
"maintenance": "Manutenzione",
|
||
"make_a_copy": "Fai una copia",
|
||
"make_email_primary_description": "Rendi questa l'e-mail principale, utilizzata per accedere",
|
||
"make_owner": "Rendi proprietario",
|
||
"make_primary": "Rendi primario",
|
||
"make_private": "Rendi Privato",
|
||
"manage_access": "Gestisci l'accesso",
|
||
"manage_beta_program_membership": "Gestisci l'iscrizione al programma beta",
|
||
"manage_email_preferences": "Gestisci le preferenze e-mail",
|
||
"manage_files_from_your_dropbox_folder": "Gestisci i file dalla tua cartella Dropbox",
|
||
"manage_group_members_subtext": "Aggiungi o rimuovi membri dall'abbonamento al tuo gruppo",
|
||
"manage_group_settings": "Gestisci le impostazioni del gruppo",
|
||
"manage_group_settings_subtext": "Configura e gestisci SSO e utenti gestiti",
|
||
"manage_group_settings_subtext_group_sso": "Configura e gestisci SSO",
|
||
"manage_group_settings_subtext_managed_users": "Attiva Utenti gestiti",
|
||
"manage_group_sharing_permissions_subtext": "Gestisci il modo in cui i membri del gruppo condividono i progetti",
|
||
"manage_institution_managers": "Gestisci i manager delle istituzioni",
|
||
"manage_managers_subtext": "Assegna o rimuovi i privilegi di manager",
|
||
"manage_newsletter": "Gestisci le preferenze della newsletter",
|
||
"manage_overleaf_email_preferences": "Gestisci tutte le notifiche e-mail __appName__",
|
||
"manage_publisher_managers": "Gestisci i gestori degli editori",
|
||
"manage_sessions": "Gestisci le sessioni",
|
||
"manage_subscription": "Gestisci l'abbonamento",
|
||
"manage_tag": "Gestisci etichetta",
|
||
"manage_template": "Gestisci modello",
|
||
"manage_users_subtext": "Aggiungi o rimuovi membri e assegna ruoli",
|
||
"manage_your_ai_assist_add_on": "Gestisci il tuo componente aggiuntivo AI Assist",
|
||
"manage_your_references_across_projects": "Gestisci le tue referenze attraverso i progetti.",
|
||
"managed": "Gestito",
|
||
"managed_user_accounts": "Account utente gestiti",
|
||
"managed_user_accounts_explanation": "Fornisce una gestione più rigorosa dell'accesso e dell'eliminazione degli utenti e consente alle organizzazioni di mantenere il controllo dei progetti quando qualcuno lascia l'organizzazione",
|
||
"managed_user_invite_has_been_sent_to_email": "L'invito dell'utente gestito è stato inviato a <0>__email__</0>",
|
||
"managed_users": "Utenti gestiti",
|
||
"managed_users_explanation": "Gli utenti gestiti ti garantiscono di mantenere il controllo dei progetti della tua organizzazione e di chi li possiede. <0>Read more about Managed Users.</0>",
|
||
"managed_users_gives_gives_you_more_control_over_your_group": "Gli utenti gestiti ti offrono un maggiore controllo sull'utilizzo di __appName__ da parte del tuo gruppo. Garantisce una gestione più rigorosa dell'accesso e dell'eliminazione degli utenti e ti consente di mantenere il controllo dei tuoi progetti quando qualcuno lascia il gruppo.",
|
||
"managed_users_is_enabled": "Gli utenti gestiti sono abilitati",
|
||
"managed_users_terms": "Per utilizzare la funzione Utenti gestiti, devi accettare la versione più recente dei nostri termini per i clienti all'indirizzo <0>__link__</0> per conto della tua organizzazione selezionando \"Accetto\" di seguito. Questi termini verranno quindi applicati all'utilizzo di Overleaf da parte della tua organizzazione al posto di eventuali termini Overleaf precedentemente concordati. L'eccezione a ciò avviene nel caso in cui abbiamo un accordo firmato con te, nel qual caso tale accordo firmato continuerà ad avere validità. Si prega di conservarne una copia per i propri archivi.",
|
||
"manager": "Direttore",
|
||
"managers_cannot_remove_admin": "Gli amministratori non possono essere rimossi",
|
||
"managers_cannot_remove_self": "I manager non possono rimuoversi",
|
||
"managers_management": "Gestione dei gestori",
|
||
"managing_your_subscription": "Gestire il tuo abbonamento",
|
||
"march": "Marzo",
|
||
"markdown_export_feedback_message": "L'esportazione come Markdown è una nuova funzionalità. <0>Let us know what you think</0>",
|
||
"markdown_import_feedback_message": "L'importazione di file Markdown è una nuova funzionalità. <0>Let us know what you think</0>",
|
||
"marked_as_resolved": "Contrassegnato come risolto",
|
||
"math": "Matematica",
|
||
"math_display": "Formule Mostrate",
|
||
"math_inline": "Formule In Linea",
|
||
"max_ai": "Massimo",
|
||
"max_ai_allowance": "Indennità massima dell'IA",
|
||
"max_ai_allowance_tooltip": "Accesso completo a tutti gli strumenti di intelligenza artificiale. Si applica il fair use.",
|
||
"maximum_files_uploaded_together": "Massimo __max__ file caricati insieme",
|
||
"may": "Maggio",
|
||
"maybe_later": "Forse più tardi",
|
||
"member": "Membro",
|
||
"member_picker": "Seleziona il numero di utenti per il piano di gruppo",
|
||
"members_added": "Membri aggiunti.",
|
||
"members_management": "Gestione dei membri",
|
||
"mendeley": "Mendeley",
|
||
"mendeley_dynamic_sync_description": "Con l'integrazione Mendeley, puoi importare i tuoi riferimenti in __appName__. Puoi importare tutti i tuoi riferimenti contemporaneamente o cercare dinamicamente nella tua libreria Mendeley direttamente da __appName__.",
|
||
"mendeley_groups_loading_error": "Si è verificato un errore durante il caricamento dei gruppi da Mendeley",
|
||
"mendeley_groups_relink": "Si è verificato un errore durante l'accesso ai tuoi dati Mendeley. Ciò è stato probabilmente causato dalla mancanza di autorizzazioni. Ricollega il tuo account e riprova.",
|
||
"mendeley_integration": "Integrazione di Mendeley",
|
||
"mendeley_is_premium": "L'integrazione di Mendeley è una funzionalità premium",
|
||
"mendeley_reference_loading_error": "Errore, impossibile caricare i riferimenti da Mendeley",
|
||
"mendeley_reference_loading_error_expired": "Il token Mendeley è scaduto, ricollega il tuo account",
|
||
"mendeley_reference_loading_error_forbidden": "Impossibile caricare i riferimenti da Mendeley, ricollega il tuo account e riprova",
|
||
"mendeley_sync_description": "Con l'integrazione Mendeley puoi importare i tuoi riferimenti da Mendeley nei tuoi progetti __appName__.",
|
||
"mendeley_upgrade_prompt_content": "Collega il tuo account Mendeley per cercare e aggiungere i tuoi riferimenti da Mendeley direttamente nel tuo progetto: verranno automaticamente aggiunti al tuo file .bib. Oppure importali come file nei tuoi progetti __appName__.",
|
||
"mendeley_upgrade_prompt_title": "Citazione da Mendeley",
|
||
"menu": "Menu",
|
||
"merge": "Unisci",
|
||
"merge_cells": "Unisci celle",
|
||
"merging": "Unione",
|
||
"message_received": "Messaggio ricevuto",
|
||
"missing_field_for_entry": "Campo mancante per",
|
||
"missing_fields_for_entry": "Campi mancanti per",
|
||
"missing_payment_details": "Dettagli di pagamento mancanti",
|
||
"missing_required_sso_fields": "Campi SSO obbligatori mancanti per aggiornare la configurazione. Controlla la configurazione SSO e riprova. Mancante: __missingFields__.",
|
||
"model": "Modello",
|
||
"money_back_guarantee": "Garanzia di rimborso di 14 giorni, senza problemi",
|
||
"month": "mese",
|
||
"month_plural": "mesi",
|
||
"monthly": "Mensile",
|
||
"more": "Più",
|
||
"more_actions": "Più azioni",
|
||
"more_collabs_per_project": "Più collaboratori per progetto",
|
||
"more_comments": "Altri commenti",
|
||
"more_compile_time": "Più tempo di compilazione",
|
||
"more_editor_toolbar_item": "Altri elementi della barra degli strumenti dell'editor",
|
||
"more_info": "Ulteriori informazioni",
|
||
"more_options": "Più opzioni",
|
||
"more_project_collaborators": "<0>More</0> progetto <0>collaborators</0>",
|
||
"more_space_to_write_revise_and_collaborate": "Più spazio per scrivere, rivedere e collaborare.",
|
||
"more_than_one_kind_of_snippet_was_requested": "Il collegamento per aprire questo contenuto su Overleaf includeva alcuni parametri non validi. Se il problema persiste per i collegamenti su un particolare sito, segnalalo.",
|
||
"most_popular": "più popolare",
|
||
"most_popular_uppercase": "Il più popolare",
|
||
"move_to_the_left": "Spostati a sinistra",
|
||
"move_to_the_right": "Spostati a destra",
|
||
"must_be_at_least_n_characters": "Deve contenere almeno __n__ caratteri. Evita le password comuni.",
|
||
"must_be_email_address": "Deve essere un indirizzo email.",
|
||
"must_be_purchased_online": "Deve essere acquistato online",
|
||
"my_library": "La mia biblioteca",
|
||
"n_items": "__count__ elemento",
|
||
"n_items_plural": "__count__ elementi",
|
||
"n_more_collaborators": "__count__ altro collaboratore",
|
||
"n_more_collaborators_plural": "__count__ più collaboratori",
|
||
"n_more_updates_above": "__count__ ulteriori aggiornamenti sopra",
|
||
"n_more_updates_above_plural": "__count__ altri aggiornamenti sopra",
|
||
"n_more_updates_below": "__count__ ulteriori aggiornamenti di seguito",
|
||
"n_more_updates_below_plural": "__count__ ulteriori aggiornamenti di seguito",
|
||
"n_projects_selected": "__count__ progetto selezionato",
|
||
"n_projects_selected_plural": "__count__ progetti selezionati",
|
||
"n_users": "__count__ utente",
|
||
"n_users_plural": "__count__ utenti",
|
||
"name": "Nome",
|
||
"name_usage_explanation": "Il tuo nome verrà mostrato ai tuoi collaboratori (così sapranno con chi stanno lavorando).",
|
||
"native": "nativo",
|
||
"navigation": "Navigazione",
|
||
"nearly_activated": "Sei a un passo dall'attivazione del tuo account __appName__!",
|
||
"need_20_plus_users_discount": "Più di 20 utenti? <0>Contact sales</0> per ottenere i migliori sconti.",
|
||
"need_anything_contact_us_at": "Per qualsiasi bisogno puoi contattarci direttamente al",
|
||
"need_contact_group_admin_to_make_changes": "Dovrai contattare l'amministratore del tuo gruppo se desideri apportare determinate modifiche al tuo account. <0>Read more about managed users.</0>",
|
||
"need_make_changes": "È necessario apportare alcune modifiche",
|
||
"need_more_than_x_licenses": "Hai bisogno di più di __x__ licenze?",
|
||
"need_to_add_new_primary_before_remove": "Dovrai aggiungere un nuovo indirizzo email principale prima di poter rimuovere questo.",
|
||
"need_to_leave": "Vuoi andare via?",
|
||
"neither_agree_nor_disagree": "Né d'accordo né in disaccordo",
|
||
"new": "Nuovo",
|
||
"new_compile_domain_notice": "Qualcosa potrebbe impedire al tuo browser di accedere alla posizione di download del PDF di Overleaf, <0>__compilesUserContentDomain__</0>. Ciò potrebbe essere causato dal blocco della rete o da una rigida regola del plug-in del browser. Segui il nostro <1>troubleshooting guide</1>.",
|
||
"new_compiles_in_this_project_will_automatically_use_the_newest_version": "Le nuove compilazioni in questo progetto utilizzeranno automaticamente la versione più recente. <0>Learn how to change compiler settings</0>",
|
||
"new_file": "Nuovo file",
|
||
"new_folder": "Nuova cartella",
|
||
"new_name": "Nuovo Nome",
|
||
"new_password": "Nuova Password",
|
||
"new_project": "Nuovo Progetto",
|
||
"new_reference": "__count__ nuovo riferimento",
|
||
"new_reference_plural": "__count__ nuovi riferimenti",
|
||
"new_snippet_project": "Senza titolo",
|
||
"new_subscription_will_be_billed_immediately": "Il tuo nuovo abbonamento verrà addebitato immediatamente sul tuo metodo di pagamento attuale.",
|
||
"new_tag": "Nuova etichetta",
|
||
"new_tag_name": "Nuovo nome dell'etichetta",
|
||
"newsletter": "Notiziario",
|
||
"newsletter_info_note": "Nota: riceverai comunque email importanti, come inviti a progetti e notifiche di sicurezza (reimpostazione della password, collegamento dell'account, ecc.).",
|
||
"newsletter_info_subscribed": "Attualmente sei <0>subscribed</0> alla newsletter __appName__. Se preferisci non ricevere questa email puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.",
|
||
"newsletter_info_summary": "Ogni pochi mesi inviamo una newsletter che riassume le nuove funzionalità disponibili.",
|
||
"newsletter_info_title": "Preferenze newsletter",
|
||
"newsletter_info_unsubscribed": "Attualmente sei <0>unsubscribed</0> alla newsletter __appName__.",
|
||
"newsletter_onboarding_accept": "Desidero ricevere email su aggiornamenti di funzionalità, offerte e opportunità di feedback degli utenti.",
|
||
"next": "Avanti",
|
||
"next_page": "Pagina successiva",
|
||
"next_payment_of_x_collectected_on_y": "Il prossimo pagamento di <0>__paymentAmmount__</0> sarà riscosso il <1>__collectionDate__</1>",
|
||
"nl": "Olandese",
|
||
"no": "Norvegese",
|
||
"no_actions": "Nessuna azione",
|
||
"no_add_on_purchase_while_paused": "È necessario riattivare o annullare l'abbonamento esistente per acquistare un componente aggiuntivo.",
|
||
"no_articles_matching_your_tags": "Non ci sono articoli che corrispondono ai tuoi tag",
|
||
"no_audit_logs_found": "Nessun registro di controllo trovato",
|
||
"no_borders": "Nessun bordo",
|
||
"no_caption": "Nessuna didascalia",
|
||
"no_comments_or_suggestions": "Nessun commento o suggerimento",
|
||
"no_existing_password": "Utilizza il modulo di reimpostazione della password per impostare la password",
|
||
"no_featured_templates": "Nessun modello in primo piano",
|
||
"no_folder": "Nessuna cartella",
|
||
"no_image_files_found": "Nessun file immagine trovato",
|
||
"no_libraries_selected": "Nessuna libreria selezionata",
|
||
"no_members": "Nessun membro",
|
||
"no_messages_yet": "Nessun messaggio ancora",
|
||
"no_new_commits_in_github": "Nessun nuovo commit in GitHub dall’ultima unione.",
|
||
"no_one_has_commented_or_left_any_suggestions_yet": "Nessuno ha ancora commentato o lasciato suggerimenti.",
|
||
"no_one_sharing_link_is_disabled": "Nessuno: il collegamento di condivisione è disabilitato",
|
||
"no_other_projects_found": "Nessun altro progetto trovato. Crea prima un altro progetto",
|
||
"no_other_sessions": "Nessun'altra sessione attiva",
|
||
"no_pdf_error_explanation": "Questa compilazione non ha prodotto un PDF. Ciò può accadere se:",
|
||
"no_pdf_error_reason_no_content": "L'ambiente <code>document</code> non contiene contenuto. Se è vuoto, aggiungi del contenuto e compila di nuovo.",
|
||
"no_pdf_error_reason_output_pdf_already_exists": "Questo progetto contiene un file chiamato <code>output.pdf</code>. Se il file esiste, rinominalo e compilalo di nuovo.",
|
||
"no_pdf_error_reason_unrecoverable_error": "Si è verificato un errore LaTeX irreversibile. Se sono presenti errori LaTeX mostrati di seguito o nei log grezzi, prova a correggerli e a compilare di nuovo.",
|
||
"no_pdf_error_title": "Nessun PDF",
|
||
"no_personal_access_tokens": "Questo utente non dispone di token di accesso personali",
|
||
"no_planned_maintenance": "Non c’è nessuna manutenzione correntemente pianificata",
|
||
"no_preview_available": "Spiacenti, non è disponibile nessuna anteprima.",
|
||
"no_project_notifications_description": "Non riceverai notifiche su questo progetto.",
|
||
"no_projects": "Nessun progetto",
|
||
"no_resolved_comments": "Nessun commento risolto",
|
||
"no_search_results": "Nessun risultato di ricerca",
|
||
"no_selection_select_file": "Al momento non è selezionato alcun file. Seleziona un file dall'albero dei file.",
|
||
"no_symbols_found": "Nessun simbolo trovato",
|
||
"no_thanks_cancel_now": "No, grazie - Voglio ancora annullare",
|
||
"no_update_email": "No, aggiorna l'e-mail",
|
||
"non_blinking_cursor": "Cursore non lampeggiante",
|
||
"non_deletable_entity": "L'entità specificata non può essere eliminata",
|
||
"normal": "Normale",
|
||
"normally_x_price_per_month": "Normalmente __price__ al mese",
|
||
"normally_x_price_per_year": "Normalmente __price__ all'anno",
|
||
"not_a_student": "Non sei uno studente?",
|
||
"not_found": "Non trovato",
|
||
"not_found_error_from_the_supplied_url": "Il collegamento per aprire questo contenuto su Overleaf puntava a un file che non è stato trovato. Se il problema persiste per i collegamenti su un particolare sito, segnalalo.",
|
||
"not_managed": "Non gestito",
|
||
"not_now": "Non adesso",
|
||
"not_permitted_by_your_organization": "Non consentito dalla tua organizzazione",
|
||
"not_registered": "Non registrato",
|
||
"note_features_under_development": "<0>Please note</0> che le funzionalità di questo programma sono ancora in fase di test e sviluppo attivo. Ciò significa che potrebbero <0>change</0>, essere <0>removed</0> o <0>become part of a premium plan</0>",
|
||
"notification": "Notifica",
|
||
"notification_features_upgraded_by_affiliation": "Buone notizie! La tua organizzazione affiliata __institutionName__ ha un abbonamento a Overleaf e ora hai accesso a tutte le funzionalità premium di Overleaf.",
|
||
"notification_old_debug_projects": "Hai alcuni vecchi progetti di debug che dovresti eliminare, se non ti servono più.",
|
||
"notification_personal_and_group_subscriptions": "Abbiamo notato che hai <0>more than one active __appName__ subscription</0>. Per evitare di pagare più del necessario, <1>review your subscriptions</1>.",
|
||
"notification_personal_subscription_not_required_due_to_affiliation": "Buone notizie! La tua organizzazione affiliata __institutionName__ ha un abbonamento Overleaf e ora hai accesso alle funzionalità premium Overleaf tramite la tua affiliazione. Puoi annullare il tuo abbonamento individuale senza perdere l'accesso ad alcuna funzionalità.",
|
||
"notification_project_invite_accepted_message": "Ti sei iscritto a <b>__projectName__</b>",
|
||
"notification_project_invite_message": "<b>__userName__</b> vorrebbe che ti unissi a <b>__projectName__</b>",
|
||
"november": "Novembre",
|
||
"number_collab": "Numero di collaboratori",
|
||
"number_collab_info": "Il numero di persone che puoi invitare a lavorare su un progetto con te. Il limite è per progetto, quindi puoi invitare persone diverse a ciascun progetto.",
|
||
"number_of_projects": "Numero di progetti",
|
||
"number_of_users": "Numero di utenti",
|
||
"numbered_list": "Elenco numerato",
|
||
"oauth_orcid_description": "<a href=\"__link__\">Stabilisci in modo sicuro la tua identità collegando il tuo ID ORCID al tuo account __appName__</a>. Gli invii agli editori partecipanti includeranno automaticamente il tuo ORCID iD per migliorare il flusso di lavoro e la visibilità.",
|
||
"october": "Ottobre",
|
||
"off": "Off",
|
||
"official": "Ufficiale",
|
||
"ok": "OK",
|
||
"ok_continue_to_project": "OK, continua a proiettare",
|
||
"ok_join_project": "OK, unisciti al progetto",
|
||
"on": "Su",
|
||
"on_free_plan_upgrade_to_access_features": "Stai utilizzando il piano __appName__ gratuito. Esegui l'upgrade per accedere a questi <0>Premium features</0>",
|
||
"on_premises_explanation": "Ospita Overleaf nel tuo ambiente sicuro, con un controllo amministrativo avanzato sui progetti e sull'accesso degli utenti.",
|
||
"on_premises_option_optional": "Opzione locale (facoltativa)",
|
||
"on_premises_server_pro_option": "Opzione locale (Server Pro).",
|
||
"one_collaborator_per_project": "1 collaboratore per progetto",
|
||
"one_free_collab": "Un collaboratore gratuito",
|
||
"one_per_project": "1 per progetto",
|
||
"one_step_away_from_professional_features": "Sei ad un passo dall'accesso a <0>Verso premium features</0>!",
|
||
"ongoing_experiments": "Esperimenti in corso",
|
||
"online_latex_editor": "Editor LaTeX online",
|
||
"only_add_people_who_dont_yet_have_access": "Aggiungi solo le persone che non hanno ancora accesso.",
|
||
"only_group_admin_or_managers_can_delete_your_account_1": "Diventando un utente gestito, la tua organizzazione avrà diritti di amministratore sul tuo account e controllo sui tuoi contenuti, incluso il diritto di chiudere il tuo account e accedere, eliminare e condividere i tuoi contenuti. Di conseguenza:",
|
||
"only_group_admin_or_managers_can_delete_your_account_10": "Se hai un abbonamento individuale, lo termineremo automaticamente e ne annulleremo il rinnovo quando il tuo account verrà gestito. Per richiedere un rimborso proporzionale per il resto, contatta l'assistenza.",
|
||
"only_group_admin_or_managers_can_delete_your_account_3": "L'amministratore e i gestori del gruppo potranno riassegnare la proprietà dei tuoi progetti a un altro membro del gruppo.",
|
||
"only_group_admin_or_managers_can_delete_your_account_6": "Solo l'amministratore o i gestori del gruppo potranno eliminare il tuo account o trasformarlo nuovamente in un account non gestito.",
|
||
"only_group_admin_or_managers_can_delete_your_account_7": "Solo l'amministratore o i gestori del gruppo potranno eliminare il tuo account o trasformarlo in un account non gestito.",
|
||
"only_group_admin_or_managers_can_delete_your_account_9": "Una volta diventato un utente gestito, <0>you yourself cannot change it back to an unmanaged account</0>. <1>Learn more about managed Overleaf accounts.</1>",
|
||
"only_importer_can_refresh": "Solo la persona che ha originariamente importato questo file __provider__ può aggiornarlo.",
|
||
"only_invited_people": "Solo persone invitate",
|
||
"only_project_owner_can_link_github": "Solo il proprietario del progetto può collegare questo progetto a un repository GitHub. Contatta il proprietario del progetto se desideri configurarlo.",
|
||
"open_action_menu": "Aprire il menu azioni __name__",
|
||
"open_advanced_reference_search": "Apri la ricerca avanzata dei riferimenti",
|
||
"open_as_template": "Apri come modello",
|
||
"open_file": "Modifica file",
|
||
"open_link": "Vai alla pagina",
|
||
"open_path": "Apri __path__",
|
||
"open_pdf_in_separate_tab": "Apri il PDF in una scheda separata",
|
||
"open_project": "Apri progetto",
|
||
"open_settings": "Apri le impostazioni",
|
||
"open_target": "Vai al bersaglio",
|
||
"opens_in_new_tab": "si apre in una nuova scheda",
|
||
"operation": "Operazione",
|
||
"opted_out_linking": "Hai scelto di non collegare il tuo account <b>__email__</b> <b>__appName__</b> al tuo account istituzionale.",
|
||
"optional": "Opzionale",
|
||
"or": "o",
|
||
"or_enable_clipboard_access_in_your_browser_settings": "Oppure abilita l'accesso agli appunti nelle impostazioni del browser.",
|
||
"organization": "Organizzazione",
|
||
"organization_does_not_support_sso": "La tua organizzazione non supporta ancora il servizio SSO, ma puoi comunque registrarti utilizzando il tuo indirizzo email.",
|
||
"organization_includes": "Tutte le funzionalità degli altri piani, in più",
|
||
"organization_name": "Nome dell'organizzazione",
|
||
"organization_or_company_name": "Nome dell'organizzazione o dell'azienda",
|
||
"organization_or_company_type": "Tipo di organizzazione o azienda",
|
||
"organizations": "Organizzazioni",
|
||
"organize_tags": "Organizza i tag",
|
||
"original_price": "Prezzo originale",
|
||
"other": "Altro",
|
||
"other_actions": "Altre azioni",
|
||
"other_logs_and_files": "Altri log & file",
|
||
"other_output_files": "Scarica altri file di output",
|
||
"other_sessions": "Altre sessioni",
|
||
"other_ways_to_log_in": "Altri modi per accedere",
|
||
"our_ai_features_combine_tools_from_overleaf_and_writefull_to_help_you_write_faster_smarter_and_with_confidence_learn_more_about_ai": "Le nostre funzionalità AI combinano gli strumenti di <b>Overleaf e Writefull</b> per aiutarti a scrivere più velocemente, in modo più intelligente e con sicurezza. <a>Ulteriori informazioni sull'intelligenza artificiale</a>",
|
||
"our_team_will_get_back_to_you_shortly": "Il nostro team ti contatterà a breve.",
|
||
"out_of_sync": "Fuori sincrono",
|
||
"out_of_sync_detail": "Siamo spiacenti, questo file non è più sincronizzato e dobbiamo eseguire un aggiornamento completo.<0 /><1>Please see this help guide for more information</1>",
|
||
"output_file": "File di output",
|
||
"over": "su",
|
||
"over_n_users_at_research_institutions_and_business": "Oltre __userCountMillion__ milioni di utenti presso istituti di ricerca e aziende in tutto il mondo adorano __appName__",
|
||
"overall_theme": "Tema generale",
|
||
"overleaf": "Overleaf",
|
||
"overleaf_ai": "Overleaf AI",
|
||
"overleaf_ai_info": "Strumenti IA integrati che supportano la scrittura, la modifica e i flussi di lavoro LaTeX. Si applica il fair use.",
|
||
"overleaf_group_plans": "Overleaf piani di gruppo",
|
||
"overleaf_history_system": "Overleaf Sistema storico",
|
||
"overleaf_individual_plans": "Overleaf piani individuali",
|
||
"overleaf_is_a_ds_product": "Overleaf è un prodotto di scienza digitale.",
|
||
"overleaf_is_easy_to_use": "Overleaf è facile da usare.",
|
||
"overleaf_labs": "Overleaf Labs",
|
||
"overleaf_learning_center": "Centro di apprendimento Overleaf",
|
||
"overleaf_logo": "Overleaf logo",
|
||
"overleaf_multi_license_plans": "Overleaf Piani multilicenza",
|
||
"overleaf_plans_and_pricing": "piani e prezzi di Overleaf",
|
||
"overleaf_template_gallery": "galleria di modelli di Overleaf",
|
||
"overleafs_functionality_meets_my_needs": "La funzionalità di Overleaf soddisfa le mie esigenze.",
|
||
"overview": "Panoramica",
|
||
"overwrite": "Sovrascrivi",
|
||
"overwriting_the_original_folder": "La sovrascrittura della cartella originale la cancellerà insieme a tutti i file in essa contenuti.",
|
||
"owned_by_x": "di proprietà di __x__",
|
||
"owner": "Proprietario",
|
||
"page_current": "Pagina __page__, Pagina corrente",
|
||
"page_not_found": "Pagina Non Trovata",
|
||
"page_x_of_n": "Pagina __x__ di __n__",
|
||
"pagination_navigation": "Navigazione nella paginazione",
|
||
"papers": "Papers",
|
||
"papers_dynamic_sync_description": "Con l'integrazione di Papers, puoi importare i tuoi riferimenti in __appName__. Puoi importare tutti i tuoi riferimenti contemporaneamente o eseguire ricerche dinamiche nella libreria di Papers direttamente da __appName__.",
|
||
"papers_groups_loading_error": "Si è verificato un errore durante il caricamento delle raccolte da Papers",
|
||
"papers_groups_relink": "Si è verificato un errore durante l'accesso ai dati di Papers. Ciò è stato probabilmente causato dalla mancanza di autorizzazioni. Ricollega il tuo account e riprova.",
|
||
"papers_integration": "Integrazione di Papers",
|
||
"papers_is_premium": "L'integrazione di Papers è una funzionalità premium",
|
||
"papers_presentations_reports_and_more": "Documenti, presentazioni, rapporti e altro ancora, scritti in LaTeX e pubblicati dalla nostra comunità.",
|
||
"papers_reference_loading_error": "Errore, impossibile caricare i riferimenti da Papers",
|
||
"papers_reference_loading_error_expired": "Il token Papers è scaduto, ricollega il tuo account",
|
||
"papers_reference_loading_error_forbidden": "Impossibile caricare i riferimenti da Papers, ricollega il tuo account e riprova",
|
||
"papers_sync_description": "Con l'integrazione di Papers puoi importare le tue referenze da Papers nei tuoi progetti __appName__.",
|
||
"papers_upgrade_prompt_content": "Collega il tuo account Papers per cercare e aggiungere i tuoi riferimenti da Papers direttamente nel tuo progetto: verranno automaticamente aggiunti al tuo file .bib. Oppure importali come file nei tuoi progetti __appName__.",
|
||
"papers_upgrade_prompt_title": "Citazione da Papers",
|
||
"paragraph_styles": "Stili di paragrafo",
|
||
"partial_outline_warning": "La struttura del file non è aggiornata. Si aggiornerà automaticamente man mano che modifichi il documento",
|
||
"password": "Password",
|
||
"password_cant_be_the_same_as_current_one": "La password non può essere la stessa di quella attuale.",
|
||
"password_change_old_password_wrong": "La tua vecchia password è sbagliata.",
|
||
"password_change_password_must_be_different": "La password che hai inserito è la stessa della tua password attuale. Prova una password diversa.",
|
||
"password_change_passwords_do_not_match": "Le password non corrispondono.",
|
||
"password_change_successful": "La password è cambiata.",
|
||
"password_compromised_try_again_or_use_known_device_or_reset": "La password che hai inserito si trova su <0>public list of compromised passwords</0>. Prova ad accedere da un dispositivo che hai utilizzato in precedenza o <1>reset your password</1>",
|
||
"password_managed_externally": "Le impostazioni della password sono gestite esternamente.",
|
||
"password_reset": "Reimposta la Password",
|
||
"password_reset_email_sent": "Ti abbiamo inviato una email per completare il reset della password.",
|
||
"password_reset_token_expired": "Il tuo codice di password reset è scaduto. Per favore, richiedi una nuova password per email e segui il link che ti verrà fornito.",
|
||
"password_too_long_please_reset": "La lunghezza massima della password è stata superata. Per favore reimposta la tua password.",
|
||
"password_updated": "Password aggiornata.",
|
||
"password_was_detected_on_a_public_list_of_known_compromised_passwords": "Questa password è stata rilevata su <0>public list of known compromised passwords</0>.",
|
||
"paste": "Incolla",
|
||
"paste_bibtex_or_dois_here": "Incolla BibTeX o DOI qui.",
|
||
"paste_options": "Opzioni Incolla",
|
||
"paste_references": "Incolla riferimenti",
|
||
"paste_with_formatting": "Incolla con formattazione",
|
||
"paste_without_formatting": "Incolla senza formattazione",
|
||
"pause_subscription": "Metti in pausa l'abbonamento",
|
||
"pause_subscription_for": "Metti in pausa l'abbonamento per",
|
||
"pay_now": "Paga adesso",
|
||
"payment_error_3ds_failed": "Non abbiamo potuto completare il pagamento perché l'autenticazione non è andata a buon fine. Riprova o scegli un metodo di pagamento diverso. Se il problema persiste, <0>contact us</0>.",
|
||
"payment_error_generic": "Siamo spiacenti, qualcosa è andato storto. Per favore riprova. Se il problema persiste, <0>contact us</0>.",
|
||
"payment_error_intermittent_error": "Non siamo riusciti a elaborare il tuo pagamento. Riprova più tardi o <0>contact us</0> per ricevere assistenza.",
|
||
"payment_error_invalid_payment_method": "Non è stato possibile elaborare il pagamento perché i dettagli del pagamento sembrano non essere validi. Controlla le informazioni inserite e riprova. Se il problema persiste, prova un metodo di pagamento diverso o <0>contact us</0>.",
|
||
"payment_error_update_payment_method": "Il tuo pagamento è stato rifiutato. Per favore <0>update your billing information</0> e riprova.",
|
||
"payment_error_update_payment_method_checkout": "Il tuo pagamento è stato rifiutato. Aggiorna i dati di fatturazione e riprova.",
|
||
"payment_method_accepted": "__paymentMethod__ accettato",
|
||
"payment_provider_unreachable_error": "Siamo spiacenti, si è verificato un errore durante la comunicazione con il nostro fornitore di servizi di pagamento. Per favore riprova tra qualche istante.\nSe utilizzi estensioni che bloccano annunci o script nel tuo browser, potrebbe essere necessario disattivarle temporaneamente.",
|
||
"payment_summary": "Riepilogo dei pagamenti",
|
||
"pdf": "PDF",
|
||
"pdf_compile_in_progress_error": "Una compilazione precedente è ancora in esecuzione. Attendi un minuto e riprova a compilare.",
|
||
"pdf_compile_rate_limit_hit": "Raggiunto il limite di velocità di compilazione",
|
||
"pdf_compile_try_again": "Attendi il completamento dell'altra compilazione prima di riprovare.",
|
||
"pdf_only": "Solo PDF",
|
||
"pdf_preview": "Anteprima PDF",
|
||
"pdf_preview_error": "Si è verificato un problema durante la visualizzazione dei risultati della compilazione per questo progetto.",
|
||
"pdf_rendering_error": "Errore di rendering del PDF",
|
||
"pdf_unavailable_for_download": "PDF non disponibile per il download",
|
||
"pdf_viewer": "Visualizzatore PDF",
|
||
"pdf_viewer_error": "Si è verificato un problema durante la visualizzazione del PDF per questo progetto.",
|
||
"pdf_zoom_level": "Livello di zoom del PDF",
|
||
"pending": "In attesa di",
|
||
"pending_additional_licenses": "Il tuo abbonamento verrà modificato per includere <0>__pendingAdditionalLicenses__</0> licenze aggiuntive per un totale di <1>__pendingTotalLicenses__</1> licenze.",
|
||
"pending_addon_cancellation": "Il tuo abbonamento verrà modificato per rimuovere il componente aggiuntivo <strong>__addOnName__</strong> alla fine del periodo di fatturazione corrente.",
|
||
"pending_invite": "Invito in sospeso",
|
||
"pending_subscription_message": "Sei passato a <0>__planName__</0>. Questa modifica entrerà in vigore il <0>__activationDate__</0> alla fine del ciclo di fatturazione attuale. Quando il tuo piano cambia, i dati di fatturazione e abbonamento verranno aggiornati.",
|
||
"per_license": "per licenza",
|
||
"per_month": "al mese",
|
||
"per_month_billed_annually": "al mese, fatturato annualmente",
|
||
"per_month_x_annually": "al mese, __price__ all'anno",
|
||
"per_user_year": "per utente/anno",
|
||
"per_year": "all'anno",
|
||
"percent_is_the_percentage_of_the_line_width": "% è la percentuale della larghezza della linea",
|
||
"performance": "Prestazioni",
|
||
"permanently_disables_the_preview": "Disabilita permanentemente l'anteprima",
|
||
"personal": "Personale",
|
||
"personal_library": "Biblioteca personale",
|
||
"personalized_onboarding": "Onboarding personalizzato",
|
||
"personalized_support": "Supporto personalizzato",
|
||
"pick_up_where_you_left_off": "Riprendi da dove avevi interrotto",
|
||
"pl": "Polacco",
|
||
"plan": "Piano",
|
||
"plan_24x_basic_compile_timeout": "24x Timeout di compilazione base",
|
||
"plan_tooltip": "Hai aderito al piano __plan__. Fai clic per scoprire come sfruttare al massimo le funzionalità premium Overleaf.",
|
||
"planned_maintenance": "Manutenzione Pianificata",
|
||
"plans_and_pricing": "Piani e Costi",
|
||
"plans_and_pricing_lowercase": "piani e prezzi",
|
||
"plans_for_20_plus_users_tailored_for_your_team": "Piani per oltre 20 utenti, personalizzati per il tuo team, dipartimento o intera organizzazione.",
|
||
"please_ask_the_project_owner_to_upgrade_more_collaborators": "Chiedi al proprietario del progetto di aggiornare il proprio piano per consentire più collaboratori.",
|
||
"please_ask_the_project_owner_to_upgrade_to_track_changes": "Chiedi al proprietario del progetto di eseguire l'aggiornamento per utilizzare le modifiche al tracciamento",
|
||
"please_change_primary_to_remove": "Modifica la tua email principale per rimuoverla",
|
||
"please_compile_pdf_before_download": "Per favore, compila il progetto prima di scariare il PDF",
|
||
"please_confirm_email": "Conferma la tua email __emailAddress__ facendo clic sul collegamento nell'email di conferma",
|
||
"please_confirm_primary_email_or_edit": "Conferma il tuo indirizzo email principale __emailAddress__. Per modificarlo, vai a <0>Account settings</0>.",
|
||
"please_confirm_secondary_email_or_edit": "Conferma il tuo indirizzo email secondario __emailAddress__. Per modificarlo, vai a <0>Account settings</0>.",
|
||
"please_confirm_your_email_before_making_it_default": "Conferma la tua email prima di renderla principale.",
|
||
"please_contact_support_to_makes_change_to_your_plan": "Ti invitiamo a <0>contact Support</0> per apportare modifiche al tuo piano",
|
||
"please_contact_us_if_you_think_this_is_in_error": "Per favore <0>contact us</0> se ritieni che si tratti di un errore.",
|
||
"please_enter_confirmation_code": "Inserisci il tuo codice di conferma",
|
||
"please_enter_email": "Per favore inserisci il tuo indirizzo email",
|
||
"please_get_in_touch": "Per favore contattaci",
|
||
"please_link_before_making_primary": "Ti invitiamo a confermare la tua email collegandoti al tuo account istituzionale prima di renderla l'email principale.",
|
||
"please_provide_a_message": "Si prega di fornire un messaggio",
|
||
"please_provide_a_subject": "Si prega di fornire un oggetto",
|
||
"please_provide_a_valid_email_address": "Si prega di fornire un indirizzo email valido",
|
||
"please_reconfirm_institutional_email": "Ti preghiamo di dedicare un momento alla conferma del tuo indirizzo email istituzionale o <0>remove it</0> dal tuo account.",
|
||
"please_reconfirm_institutional_email_2": "Ti preghiamo di dedicare un momento per confermare il tuo indirizzo email istituzionale o rimuoverlo dal tuo account.",
|
||
"please_reconfirm_your_affiliation_before_making_this_primary": "Conferma la tua affiliazione prima di impostarla come principale.",
|
||
"please_refresh": "Per favore, aggiorna la pagina per continuare.",
|
||
"please_remove_all_emails": "Rimuovi tutti gli indirizzi email tranne quello associato all'organizzazione a cui desideri iscriverti oppure rimuovi tutti gli indirizzi email dell'organizzazione se desideri mantenere questo account personale.",
|
||
"please_request_a_new_password_reset_email_and_follow_the_link": "Richiedi una nuova email per la reimpostazione della password e segui il collegamento",
|
||
"please_select": "Seleziona",
|
||
"please_select_a_file": "Seleziona un file",
|
||
"please_select_a_project": "Seleziona un progetto",
|
||
"please_select_an_output_file": "Seleziona un file di output",
|
||
"please_set_a_password": "Si prega di impostare una password",
|
||
"please_set_main_file": "Scegli il file principale per questo progetto nel menu progetto.",
|
||
"please_wait": "Per favore aspetta",
|
||
"plus_additional_collaborators_and_more": "(più collaboratori aggiuntivi, una maggiore quota di IA, revisione modifiche e altro ancora).",
|
||
"plus_more": "e altro ancora",
|
||
"plus_x_additional_licenses_for_a_total_of_y_licenses": "Più <0>__additionalLicenses__</0> licenze aggiuntive per un totale di <1>__count__ licenses</1>",
|
||
"po_number": "Numero dell'ordine d'acquisto",
|
||
"po_number_can_include_digits_and_letters_only": "Il numero dell'ordine d'acquisto può includere solo cifre e lettere",
|
||
"po_number_must_not_exceed_x_characters": "Il numero dell'ordine di acquisto non deve superare i caratteri __count__",
|
||
"popular_tags": "Tag popolari",
|
||
"portal_add_affiliation_to_join": "Sembra che tu abbia già effettuato l'accesso a __appName__. Se hai un indirizzo email __portalTitle__ puoi aggiungerlo ora.",
|
||
"position": "Posizione",
|
||
"postal_code": "Codice postale",
|
||
"powered_by_digital_science": "Alimentato da <0>Digital Science</0>.",
|
||
"premium": "Premium",
|
||
"premium_feature": "Funzionalità premium",
|
||
"premium_plan_label": "Stai utilizzando <b>Overleaf Premium</b>",
|
||
"preparing_for_export": "Preparazione per l'esportazione…",
|
||
"preparing_your_download": "Preparazione del download",
|
||
"present": "Presente",
|
||
"present_publishes_and_opens_in_new_tab": "Questo pubblicherà la presentazione e la aprirà in una nuova scheda",
|
||
"presentation": "Presentazione",
|
||
"presentation_export_can_take_a_moment": "Compilazione della presentazione. L'operazione può richiedere fino a un minuto per i mazzi di grandi dimensioni...",
|
||
"presentation_export_failed": "Esportazione della presentazione non riuscita",
|
||
"presentation_link_members": "Solo membri del progetto",
|
||
"presentation_link_private": "Solo gli utenti registrati",
|
||
"presentation_link_public": "Chiunque abbia il collegamento",
|
||
"presentation_mode": "Modalità di presentazione",
|
||
"press_shift_space_for_suggestions": "Premi Maiusc+Spazio per i suggerimenti",
|
||
"press_space_to_open_the_ai_assistant": "Premi la barra spaziatrice per aprire l'assistente AI",
|
||
"preview": "Anteprima",
|
||
"preview_editor_tabs": "Schede dell'editor di anteprima",
|
||
"previous_24_hours_only": "solo le 24 ore precedenti",
|
||
"previous_page": "Pagina precedente",
|
||
"price": "Costo",
|
||
"pricing": "Prezzi",
|
||
"primarily_work_study_question": "Dove lavori o studi principalmente?",
|
||
"primarily_work_study_question_company": "Azienda",
|
||
"primarily_work_study_question_government": "Governo",
|
||
"primarily_work_study_question_nonprofit_ngo": "Senza scopo di lucro o ONG",
|
||
"primarily_work_study_question_other": "Altro",
|
||
"primarily_work_study_question_university_school": "Università o scuola",
|
||
"primary": "Primario",
|
||
"primary_certificate": "Certificato primario",
|
||
"primary_email_check_question": "<0>__email__</0> è ancora il tuo indirizzo email?",
|
||
"priority_support": "Supporto prioritario",
|
||
"privacy": "Privacy",
|
||
"privacy_and_terms": "Privacy e Termini",
|
||
"privacy_policy": "Privacy Policy",
|
||
"private": "Privato",
|
||
"pro": "Pro",
|
||
"problem_changing_email_address": "C’è stato un problema durante la modifica del tuo indirizzo email. Per favore, riprova fra qualche momento. Se il problema persiste non esitare a contattarci.",
|
||
"problem_talking_to_publishing_service": "C’è un problema con il nostro servizio di pubblicazione, si prega di riprovare fra qualche minuto",
|
||
"problem_with_subscription_contact_us": "C’è un problema con il tuo abbonamento. Ti preghiamo di contattarci per altre informazioni.",
|
||
"proceed_to_paypal": "Procedi con PayPal",
|
||
"proceeding_to_paypal_takes_you_to_the_paypal_site_to_pay": "Procedendo su PayPal verrai reindirizzato al sito PayPal per pagare il tuo abbonamento.",
|
||
"processing": "processamento",
|
||
"processing_uppercase": "Elaborazione",
|
||
"processing_your_request": "Ti preghiamo di attendere mentre elaboriamo la tua richiesta.",
|
||
"product": "Prodotto",
|
||
"professional": "Professionale",
|
||
"progress_bar_percentage": "Barra di avanzamento da 0 a 100%",
|
||
"project": "progetto",
|
||
"project_access": "Accesso al progetto",
|
||
"project_actions": "Azioni del progetto",
|
||
"project_approaching_file_limit": "Questo progetto sta raggiungendo il limite di file",
|
||
"project_categories_tags": "Categorie e tag del progetto",
|
||
"project_figure_modal": "Progetto",
|
||
"project_files": "File di progetto",
|
||
"project_files_history": "Cronologia dei file di progetto",
|
||
"project_flagged_too_many_compiles": "Questo progetto è stato contrassegnato troppo spesso per la compilazione. Il limite verrà revocato a breve.",
|
||
"project_has_too_many_files": "Questo progetto ha raggiunto il limite di 2000 file",
|
||
"project_has_too_many_files_limit": "Questo progetto ha raggiunto il limite di file __limit__",
|
||
"project_history_labels": "Storia ed etichette del progetto",
|
||
"project_last_published_at": "Il tuo progetto è stato pubblicato l’ultima volta alle",
|
||
"project_linked_to": "Questo progetto è collegato a",
|
||
"project_name": "Nome Progetto",
|
||
"project_not_linked_to_github": "Questo progetto non è collegato ad un repository GitHub. Puoi creare un repository apposito in GitHub:",
|
||
"project_notifications": "Notifiche di progetto",
|
||
"project_notifications_muted_description": "Non ricevi alcuna notifica perché hai disabilitato tutte le notifiche del progetto.",
|
||
"project_ownership_transfer_confirmation_1": "Sei sicuro di voler rendere <0>__user__</0> il proprietario di <1>__project__</1>?",
|
||
"project_ownership_transfer_confirmation_2": "Questa azione non può essere annullata. Il nuovo proprietario riceverà una notifica e potrà modificare le impostazioni di accesso al progetto (inclusa la rimozione del tuo accesso).",
|
||
"project_renamed_or_deleted": "Progetto rinominato o eliminato",
|
||
"project_renamed_or_deleted_detail": "Questo progetto è stato rinominato o eliminato da un'origine dati esterna come Dropbox. Non vogliamo eliminare i tuoi dati su Overleaf, quindi questo progetto contiene ancora la tua cronologia e i tuoi collaboratori. Se il progetto è stato rinominato, cerca nell'elenco dei progetti un nuovo progetto con il nuovo nome.",
|
||
"project_search": "Ricerca di progetti",
|
||
"project_search_file_count": "nel file __count__",
|
||
"project_search_file_count_plural": "nei file __count__",
|
||
"project_search_result_count": "__count__ risultato",
|
||
"project_search_result_count_plural": "__count__ risultati",
|
||
"project_synchronisation": "Sincronizzazione del progetto",
|
||
"project_timed_out_enable_stop_on_first_error": "<0>Enable “Stop on first error”</0> per aiutarti a trovare e correggere immediatamente gli errori.",
|
||
"project_timed_out_fatal_error": "Un <0>fatal compile error</0> potrebbe bloccare completamente la compilazione.",
|
||
"project_timed_out_intro": "Spiacenti, l'esecuzione della compilazione ha richiesto troppo tempo ed è scaduta. Le cause più comuni di timeout sono:",
|
||
"project_timed_out_learn_more": "<0>Learn more</0> su altre cause di timeout di compilazione e su come risolverle.",
|
||
"project_timed_out_optimize_images": "L'elaborazione delle immagini grandi o ad alta risoluzione richiede troppo tempo. Potresti essere in grado di <0>optimize them</0>.",
|
||
"project_title_options": "Opzioni del titolo del progetto",
|
||
"project_too_large": "Progetto troppo grande",
|
||
"project_too_large_please_reduce": "Questo progetto contiene troppo testo, per favore prova a ridurlo.",
|
||
"project_too_much_editable_text": "Questo progetto contiene troppo testo modificabile, prova a ridurlo.",
|
||
"project_url": "URL del progetto interessato",
|
||
"projects": "Progetti",
|
||
"projects_count": "Contano i progetti",
|
||
"projects_list": "Elenco progetti",
|
||
"provide_details_of_your_sso_configuration": "Aggiungi, modifica o elimina i metadati SAML del tuo provider di identità.",
|
||
"pt": "Portoghese",
|
||
"public": "Pubblico",
|
||
"publish": "Pubblica",
|
||
"publish_as_template": "Pubblica come Modello",
|
||
"publisher_account": "Conto editore",
|
||
"publishing": "Pubblicazione",
|
||
"pull_github_changes_into_sharelatex": "Aggiorna da modifiche in GitHub verso __appName__",
|
||
"push_sharelatex_changes_to_github": "Invia le modifiche __appName__ a GitHub",
|
||
"push_to_github_pull_to_overleaf": "Invia a GitHub, scarica su __appName__",
|
||
"python_packages": "Pacchetti Python",
|
||
"python_packages_help": "Un pacchetto per riga, utilizzando la sintassi pip (ad esempio openpyxl==3.1.5). Questi sono installati per le celle di codice Python di questo progetto; i pacchetti scientifici in bundle (numpy, pandas, matplotlib, ...) sono sempre disponibili.",
|
||
"quoted_text": "Testo citato",
|
||
"raw_logs": "Registri grezzi",
|
||
"raw_logs_description": "Registri grezzi dal compilatore LaTeX",
|
||
"reactivate": "Riattiva",
|
||
"reactivate_add_on_failed": "Qualcosa è andato storto durante la riattivazione del componente aggiuntivo. Per favore riprova più tardi.",
|
||
"reactivate_subscription": "Riattiva il tuo abbonamento",
|
||
"reactivating": "Riattivazione",
|
||
"read_lines_from_path": "Leggi le righe da __path__",
|
||
"read_more": "Leggi di più",
|
||
"read_only_dropbox_sync_message": "Come visualizzatore di sola lettura puoi sincronizzare la versione corrente del progetto con Dropbox, ma le modifiche apportate in Dropbox verranno <0>not</0> sincronizzate nuovamente con Overleaf.",
|
||
"read_only_token": "Token di sola lettura",
|
||
"read_write_token": "Token di lettura-scrittura",
|
||
"ready_to_join_x": "Sei pronto per partecipare a __inviterName__",
|
||
"ready_to_join_x_in_group_y": "Sei pronto per iscriverti a __inviterName__ in __groupName__",
|
||
"ready_to_set_up": "Pronto per la configurazione",
|
||
"ready_to_use_templates": "Modelli pronti all'uso",
|
||
"ready_to_use_templates_explanation": "Una libreria di modelli per aiutarti a iniziare.",
|
||
"real_time_track_changes": "Revisioni in tempo reale",
|
||
"realtime_track_changes": "Tieni traccia dei cambiamenti in tempo reale",
|
||
"reauthorize_github_account": "Riautorizza il tuo account GitHub",
|
||
"recaptcha_conditions": "Il sito è protetto da reCAPTCHA.",
|
||
"recent": "Recente",
|
||
"recent_commits_in_github": "Commit recenti in GitHub",
|
||
"recommended": "Consigliato",
|
||
"recompile": "Ricompila",
|
||
"recompile_from_scratch": "Ricompila da zero",
|
||
"recompile_pdf": "Ricompila il PDF",
|
||
"reconfirm": "riconfermare",
|
||
"reconfirm_account": "Riconferma conto",
|
||
"reconfirm_explained": "Dobbiamo riconfermare il tuo account. Richiedi un collegamento per la reimpostazione della password tramite il modulo sottostante per riconfermare il tuo account. In caso di problemi durante la riconferma del tuo account, contattaci all'indirizzo",
|
||
"reconfirm_secondary_email": "Per migliorare la sicurezza del tuo account __appName__, riconferma il tuo indirizzo email secondario __emailAddress__.",
|
||
"reconfirming": "Riconfermando",
|
||
"reconnect": "Riprova",
|
||
"reconnecting": "Riconnessione",
|
||
"reconnecting_in_x_secs": "Riconnessione fra __seconds__ secondi",
|
||
"recurly_email_update_needed": "Il tuo indirizzo email di fatturazione è attualmente <0>__recurlyEmail__</0>. Se necessario, puoi aggiornare il tuo indirizzo di fatturazione in <1>__userEmail__</1>.",
|
||
"recurly_email_updated": "Il tuo indirizzo email di fatturazione è stato aggiornato correttamente",
|
||
"redirect_to_editor": "Reindirizzamento all'editore",
|
||
"redirect_url": "URL di reindirizzamento",
|
||
"redirecting": "Reindirizzamento",
|
||
"redo": "Rifare",
|
||
"reduce_costs_group_licenses": "Puoi ridurre le pratiche burocratiche e ridurre i costi con le nostre licenze di gruppo scontate.",
|
||
"reduces_visual_distraction_by_keeping_the_cursor_solid": "Riduce la distrazione visiva mantenendo il cursore solido",
|
||
"refer_to_doc_link": "Se necessario, puoi fare riferimento alla <a href=\"__link__\">documentazione API Overleaf</a>.",
|
||
"reference_error_relink_hint": "Se l'errore persiste, prova a ricollegare il tuo account qui:",
|
||
"reference_manager_linked": "Gestore di riferimento collegato",
|
||
"reference_manager_lowercase": "responsabile di riferimento",
|
||
"reference_manager_searched_groups": "__provider__ cerca gruppi",
|
||
"reference_manager_unlinked": "Gestore di riferimento scollegato",
|
||
"reference_managers": "Manager di riferimento",
|
||
"reference_search": "Ricerca avanzata di riferimenti",
|
||
"reference_search_info_new": "Trova facilmente i tuoi riferimenti: cerca per autore, titolo, anno o rivista.",
|
||
"reference_search_setting": "Ricerca di riferimenti",
|
||
"reference_search_settings": "Impostazioni di ricerca dei riferimenti",
|
||
"reference_search_style": "Stile di ricerca dei riferimenti",
|
||
"reference_sync": "Sincronizzazione del gestore riferimenti",
|
||
"references_from_these_libraries_will_be_included_in_your_reference_search_results": "I riferimenti di queste biblioteche verranno inclusi nei risultati della ricerca di riferimento.",
|
||
"refresh": "Aggiorna",
|
||
"refresh_page_after_linking_dropbox": "Aggiorna questa pagina dopo aver collegato il tuo account a Dropbox.",
|
||
"refresh_page_after_starting_free_trial": "Per favore aggiorna questa pagina dopo l’inizio del tuo trial gratuito.",
|
||
"refreshing": "Aggiornamento in corso",
|
||
"refund_with_description": "Rimborso: __description__",
|
||
"regards": "Saluti",
|
||
"register": "Registrati",
|
||
"register_error": "Errore di registrazione",
|
||
"register_intercept_sso": "Puoi collegare il tuo account __authProviderName__ dalla pagina Impostazioni account dopo aver effettuato l'accesso.",
|
||
"register_to_accept_invitation": "Registrati per accettare l'invito",
|
||
"register_to_edit_template": "Per favore registrati per modificare il modello __templateName__",
|
||
"register_with_another_email": "<a href=\"__link__\">Registrati su __appName__</a> utilizzando un'altra email.",
|
||
"registered": "Registrato",
|
||
"registering": "Registrazione in corso",
|
||
"reject": "Rifiuta",
|
||
"reject_change": "Rifiutare il cambiamento",
|
||
"reject_selected_changes": "Rifiuta le modifiche selezionate",
|
||
"related_tags": "Tag correlati",
|
||
"relink_your_account": "Ricollega il tuo account",
|
||
"reload_editor": "Ricarica l'editor",
|
||
"remind_before_trial_ends": "Te lo ricorderemo prima della fine del periodo di prova",
|
||
"remote_service_error": "Il servizio remoto ha prodotto un errore",
|
||
"remove": "Rimuovi",
|
||
"remove_access": "Rimuovi l'accesso",
|
||
"remove_domain": "Rimuovi dominio",
|
||
"remove_domain_success": "Dominio rimosso.",
|
||
"remove_domain_verification": "Rimuovere __domain__?",
|
||
"remove_domain_verification_explanation": "Se rimuovi questo dominio, agli utenti con un indirizzo email in questo dominio non verrà più richiesto di unirsi al tuo gruppo. Per riattivarlo, dovrai verificare nuovamente il dominio e contattare il nostro team di supporto.",
|
||
"remove_domain_verification_type_to_confirm": "Digita <bold>__domain__</bold> per confermare",
|
||
"remove_from_group": "Rimuovi da gruppo",
|
||
"remove_link": "Rimuovi collegamento",
|
||
"remove_manager": "Rimuovi gestore",
|
||
"remove_or_replace_figure": "Rimuovere o sostituire la figura",
|
||
"remove_original_links": "Rimuovi i collegamenti originali",
|
||
"remove_original_sharing_links": "Rimuovere i collegamenti di condivisione originali?",
|
||
"remove_secondary_email_addresses": "Rimuovi eventuali indirizzi email secondari associati al tuo account. <0>Remove them in account settings.</0>",
|
||
"remove_secondary_email_addresses_except_saml_email": "Rimuovi tutti gli indirizzi email tranne <0>__institutionEmail__</0> dal tuo account Overleaf. <1>Remove them in account settings.</1>",
|
||
"remove_sso_login_option": "Rimuovi l'opzione di accesso SSO per i tuoi utenti.",
|
||
"remove_tag": "Rimuovi tag __tagName__",
|
||
"remove_user": "Rimuovi utente",
|
||
"remove_your_organization_email_from_this_account": "Rimuovi l'indirizzo email della tua organizzazione da questo account",
|
||
"removed": "rimosso",
|
||
"removed_from_project": "Rimosso dal progetto",
|
||
"removing": "Rimozione",
|
||
"rename": "Rinomina",
|
||
"rename_project": "Rinomina Progetto",
|
||
"renaming": "Ridenominazione",
|
||
"renews_on": "Si rinnova il <0>__date__</0>",
|
||
"reopen": "Riapri",
|
||
"reopen_comment_error_message": "Si è verificato un errore durante la riapertura del tuo commento. Per favore riprova tra qualche istante.",
|
||
"reopen_comment_error_title": "Errore di riapertura del commento",
|
||
"replace_figure": "Sostituisci la figura",
|
||
"replace_from_another_project": "Sostituisci da un altro progetto",
|
||
"replace_from_computer": "Sostituisci dal computer",
|
||
"replace_from_project_files": "Sostituisci dai file di progetto",
|
||
"replace_from_url": "Sostituisci dall'URL",
|
||
"replies_to_your_activity_only": "Risposte solo alla tua attività",
|
||
"replies_to_your_activity_only_description": "Riceverai una notifica sulle risposte e sull'attività sulle modifiche al monitoraggio.",
|
||
"reply": "Rispondi",
|
||
"repository_name": "Nome Repository",
|
||
"repository_visibility": "Visibilità del repository",
|
||
"republish": "Ri-pubblica",
|
||
"request_new_password_reset_email": "Richiedi una nuova email per la reimpostazione della password",
|
||
"request_overleaf_common": "Richiedi Overleaf Comuni",
|
||
"request_password_reset_to_reconfirm": "Richiedi un'e-mail di reimpostazione della password per riconfermare",
|
||
"request_reconfirmation_email": "Richiedi email di riconferma",
|
||
"request_sent_thank_you": "Messaggio inviato! Il nostro team lo esaminerà e risponderà via e-mail.",
|
||
"requesting_password_reset": "Richiesta di reimpostazione della password",
|
||
"required": "richiesto",
|
||
"resend": "Invia nuovamente",
|
||
"resend_confirmation_code": "Invia nuovamente il codice di conferma",
|
||
"resend_group_invite": "Invia nuovamente l'invito al gruppo",
|
||
"resend_invite": "Invia nuovamente l'invito",
|
||
"resend_link_sso": "Invia nuovamente l'invito SSO",
|
||
"resend_managed_user_invite": "Invia nuovamente l'invito dell'utente gestito",
|
||
"resending_confirmation_code": "Nuovo invio del codice di conferma",
|
||
"reset_link": "Reimposta collegamento",
|
||
"reset_password": "Ripristino Password",
|
||
"reset_password_link": "Fare clic su questo collegamento per reimpostare la password",
|
||
"reset_password_sentence_case": "Reimposta la password",
|
||
"reset_your_password": "Reimposta la tua password",
|
||
"resize": "Ridimensiona",
|
||
"resolve": "Risolvi",
|
||
"resolve_comment": "Risolvi il commento",
|
||
"resolve_comment_error_message": "Si è verificato un errore durante la risoluzione del commento. Per favore riprova tra qualche istante.",
|
||
"resolve_comment_error_title": "Risolvi l'errore del commento",
|
||
"resolved_comments": "Commenti risolti",
|
||
"resources": "Risorse",
|
||
"restore": "Ripristina",
|
||
"restore_file": "Ripristina file",
|
||
"restore_file_confirmation_message": "Il file corrente verrà ripristinato alla versione da __date__ a __time__.",
|
||
"restore_file_confirmation_title": "Ripristinare questa versione?",
|
||
"restore_file_error_message": "Si è verificato un problema durante il ripristino della versione del file. Per favore riprova tra qualche istante. Se il problema persiste, contattaci.",
|
||
"restore_file_error_title": "Ripristina errore file",
|
||
"restore_file_version": "Ripristina questa versione",
|
||
"restore_project_to_this_version": "Ripristina il progetto a questa versione",
|
||
"restore_this_version": "Ripristina questa versione",
|
||
"restoring": "Ripristinando",
|
||
"restricted": "Limitato",
|
||
"restricted_no_permission": "Vietato, ci dispiace ma non hai i permessi per caricare questa pagina.",
|
||
"resync_completed": "Risincronizzazione completata!",
|
||
"resync_message": "La risincronizzazione della cronologia del progetto può richiedere diversi minuti a seconda delle dimensioni del progetto.",
|
||
"resync_project_history": "Risincronizzazione della cronologia del progetto",
|
||
"resyncing": "Risincronizzazione",
|
||
"retry_domain_verification": "Riprovare la verifica del dominio",
|
||
"retry_test": "Riprovare il test",
|
||
"return_to_login_page": "Ritorna alla pagina di accesso",
|
||
"reverse_x_sort_order": "Inverti l'ordinamento di __x__",
|
||
"revert_pending_plan_change": "Annulla la modifica del piano pianificato",
|
||
"review": "Recensione",
|
||
"review_panel": "Pannello di revisione",
|
||
"reviewer": "Revisore",
|
||
"reviewer_dropbox_sync_message": "In qualità di revisore puoi sincronizzare la versione corrente del progetto su Dropbox, ma le modifiche apportate in Dropbox verranno <0>not</0> sincronizzate nuovamente su Overleaf.",
|
||
"reviewing": "Revisione",
|
||
"revoke": "Revoca",
|
||
"revoke_invite": "Revoca invito",
|
||
"revoke_license": "Revoca la licenza",
|
||
"right": "Destra",
|
||
"ro": "Rumeno",
|
||
"role": "Ruolo",
|
||
"ru": "Russo",
|
||
"run": "Esegui",
|
||
"run_current_script_to_see_output": "Esegui lo script corrente per vedere l'output.",
|
||
"run_python_code": "Esegui il codice Python",
|
||
"saml": "SAML",
|
||
"saml_auth_error": "Siamo spiacenti, il tuo provider di identità ha risposto con un errore. Per ulteriori informazioni, contatta l'amministratore.",
|
||
"saml_authentication_required_error": "Altri metodi di accesso sono stati disabilitati dall'amministratore del tuo gruppo. Utilizza il login SSO del tuo gruppo.",
|
||
"saml_commons_reconfirmation_unable_to_find_user": "Siamo spiacenti, non siamo riusciti a confermare la tua affiliazione. Ciò potrebbe essere stato causato da una modifica nei dati SSO che ci vengono inviati dal tuo istituto. Ti invitiamo a <0>contact us</0> per aiutarti a ricollegare il tuo account Overleaf a SSO del tuo istituto.",
|
||
"saml_commons_unavailable": "L'SSO dell'istituto non è al momento disponibile. Per ulteriori dettagli, vedere <0>__linkText__</0>.",
|
||
"saml_create_admin_instructions": "Scegli un indirizzo email per il primo account amministratore __appName__. Dovrebbe corrispondere a un account nel sistema SAML. Ti verrà quindi chiesto di accedere con questo account.",
|
||
"saml_email_not_in_account_error_managed_users_2": "Il tuo indirizzo email <0>__userEmail__</0> non è stato riconosciuto. Il provider di identità della tua organizzazione ha restituito <1>__samlEmail__</1>. Sarà necessario disconnettersi da <0>__userEmail__</0> e utilizzare <1>__samlEmail__</1> per creare un account tramite SSO. Puoi <2>transfer your existing projects</2> sul nuovo account.",
|
||
"saml_email_not_recognized_error": "Questo indirizzo email non è configurato per SSO. Controllalo e riprova oppure contatta l'amministratore.",
|
||
"saml_email_on_another_account_error": "Il tuo provider di identità ha restituito __email__, che si trova su un altro account __appName__. Esci e accedi con l'altro account per unirti al tuo gruppo aziendale __teamName__.",
|
||
"saml_identity_exists_error": "Siamo spiacenti, l'identità restituita dal tuo provider di identità è già collegata a un altro account Overleaf. Per ulteriori informazioni, contatta l'amministratore.",
|
||
"saml_invalid_signature_error": "Siamo spiacenti, le informazioni ricevute dal tuo provider di identità hanno una firma non valida. Per ulteriori informazioni, contatta l'amministratore.",
|
||
"saml_login_disabled_error": "Siamo spiacenti, l'accesso Single Sign-On è stato disabilitato per __email__. Per ulteriori informazioni, contatta l'amministratore.",
|
||
"saml_login_failure": "Siamo spiacenti, si è verificato un problema durante l'accesso. Contatta l'amministratore per ulteriori informazioni.",
|
||
"saml_login_identity_mismatch_error": "Spiacenti, stai tentando di accedere a Overleaf come __email__ ma l'identità restituita dal tuo provider di identità non è quella corretta per questo account Overleaf.",
|
||
"saml_login_identity_not_found_error": "Spiacenti, non siamo riusciti a trovare un account Overleaf configurato per Single Sign-On con questo provider di identità.",
|
||
"saml_login_requested_email_not_confirmed_error": "Siamo spiacenti, l'indirizzo email che hai richiesto di utilizzare per l'accesso non è stato confermato e non possiamo completare la tua richiesta di accesso SSO. Se disponi di un altro metodo per accedere, effettua l'accesso e conferma la tua email. Per favore <0>contact us</0> se hai bisogno di assistenza.",
|
||
"saml_metadata": "Overleaf SAML Metadati",
|
||
"saml_missing_signature_error": "Siamo spiacenti, le informazioni ricevute dal tuo provider di identità non sono firmate (sono richieste sia la firma di risposta che quella di asserzione). Per ulteriori informazioni, contatta l'amministratore.",
|
||
"saml_missing_user_attribute": "Si è verificato un problema con l'autenticazione Single Sign-on. La tua organizzazione non ha fornito le informazioni richieste per completare l'autenticazione. Per ulteriori informazioni, contatta l'amministratore.",
|
||
"saml_request_denied_error": "Siamo spiacenti, il tuo provider di identità ha rifiutato la richiesta di autenticarti. Per ulteriori informazioni, contatta l'amministratore.",
|
||
"saml_response": "Risposta SAML",
|
||
"save": "Salva",
|
||
"save_20_percent": "risparmia il 20%",
|
||
"save_an_extra_10_on_group_licenses": "Risparmia un ulteriore 10% sulle licenze di gruppo",
|
||
"save_new_password": "Salva la nuova password",
|
||
"save_or_cancel-cancel": "Annulla",
|
||
"save_or_cancel-or": "o",
|
||
"save_or_cancel-save": "Salva",
|
||
"save_x_or_more": "Salva __percentage__ o più",
|
||
"saving": "Salvataggio",
|
||
"saving_notification_with_seconds": "Salvataggio in corso di __docname__... (__seconds__ secondi di modifiche non salvate)",
|
||
"scope": "Ambito",
|
||
"search": "Ricerca",
|
||
"search_all_project_files": "Cerca tutti i file di progetto",
|
||
"search_bib_files": "Ricerca per autore, titolo, anno",
|
||
"search_by_author_journal_title_and_more_link_to_zotero_mendeley_papers": "Cerca per autore, rivista, titolo e altro. Collegati a Zotero, Mendeley o Papers per cercare e aggiungere riferimenti dalle tue biblioteche direttamente nel tuo progetto.",
|
||
"search_by_citation_key_author_journal_title_year_and_date": "Cerca per chiave di citazione, autore, rivista, titolo, anno e data.",
|
||
"search_by_citekey_author_year_title": "Ricerca per chiave di citazione, autore, titolo, anno",
|
||
"search_command_find": "Trova",
|
||
"search_command_replace": "Sostituisci",
|
||
"search_in_all_projects": "Cerca in tutti i progetti",
|
||
"search_in_archived_projects": "Cerca nei progetti archiviati",
|
||
"search_in_library": "Cerca nella tua libreria",
|
||
"search_in_shared_projects": "Cerca nei progetti condivisi con te",
|
||
"search_in_trashed_projects": "Cerca nei progetti cestinati",
|
||
"search_in_your_projects": "Cerca nei tuoi progetti",
|
||
"search_match_case": "Caso di corrispondenza",
|
||
"search_members": "Cerca membri",
|
||
"search_next": "successivo",
|
||
"search_only_the_bib_files_in_your_project_only_by_citekeys": "Cerca solo i file .bib nel tuo progetto, solo tramite citekeys.",
|
||
"search_previous": "precedente",
|
||
"search_project": "Cerca progetto",
|
||
"search_projects": "Cerca progetti",
|
||
"search_references": "Cerca i file .bib in questo progetto",
|
||
"search_regexp": "Espressione regolare",
|
||
"search_replace": "Sostituisci",
|
||
"search_replace_all": "Sostituisci tutto",
|
||
"search_replace_with": "Sostituisci con",
|
||
"search_search_for": "Cerca",
|
||
"search_whole_word": "Parola intera",
|
||
"search_within_selection": "All'interno della selezione",
|
||
"searched_path_for_lines_containing": "Ricerca __path__ per righe contenenti \"__query__\"",
|
||
"secondary_email_password_reset": "Quell'e-mail è registrata come e-mail secondaria. Inserisci l'e-mail principale del tuo account.",
|
||
"security": "Sicurezza",
|
||
"see_suggestions_from_collaborators": "Visualizza i suggerimenti dei collaboratori",
|
||
"see_your_current_location_in_the_project": "Visualizza la tua posizione attuale nel progetto",
|
||
"select": "Seleziona",
|
||
"select_a_column_or_a_merged_cell_to_align": "Seleziona una colonna o una cella unita da allineare",
|
||
"select_a_column_to_adjust_column_width": "Seleziona una colonna per regolare la larghezza della colonna",
|
||
"select_a_file": "Seleziona un file",
|
||
"select_a_file_figure_modal": "Seleziona un file",
|
||
"select_a_group_optional": "Seleziona un gruppo (facoltativo)",
|
||
"select_a_language": "Seleziona una lingua",
|
||
"select_a_new_owner_for_projects": "Seleziona un nuovo proprietario per i progetti di questo utente",
|
||
"select_a_payment_method": "Seleziona un metodo di pagamento",
|
||
"select_a_project": "Seleziona un progetto",
|
||
"select_a_project_figure_modal": "Seleziona un progetto",
|
||
"select_a_row_or_a_column_to_delete": "Seleziona una riga o una colonna da eliminare",
|
||
"select_access_level": "Seleziona il livello di accesso",
|
||
"select_access_levels": "Seleziona i livelli di accesso",
|
||
"select_all": "Seleziona tutto",
|
||
"select_all_entries": "Seleziona tutte le voci",
|
||
"select_all_projects": "Seleziona tutti i progetti",
|
||
"select_an_output_file": "Seleziona un file di output",
|
||
"select_an_output_file_figure_modal": "Seleziona un file di output",
|
||
"select_bib_file": "Seleziona il file .bib",
|
||
"select_cells_in_a_single_row_to_merge": "Seleziona le celle in una singola riga da unire",
|
||
"select_color": "Seleziona il colore __name__",
|
||
"select_entry": "Seleziona la voce",
|
||
"select_entry_type_prompt": "Seleziona una tipologia per visualizzare i campi obbligatori.",
|
||
"select_folder_from_project": "Seleziona la cartella dal progetto",
|
||
"select_from_output_files": "selezionare dai file di output",
|
||
"select_from_project_files": "selezionare dai file di progetto",
|
||
"select_from_source_files": "selezionare dai file di origine",
|
||
"select_from_your_computer": "seleziona dal tuo computer",
|
||
"select_github_repository": "Seleziona un repository GitHub da importare in __appName__.",
|
||
"select_image_from_project_files": "Seleziona l'immagine dai file di progetto",
|
||
"select_project": "Seleziona __project__",
|
||
"select_projects": "Seleziona Progetti",
|
||
"select_size": "Seleziona la taglia",
|
||
"select_tag": "Seleziona tag __tagName__",
|
||
"select_tax_id_type": "Seleziona il tipo di codice fiscale",
|
||
"select_user": "Seleziona utente",
|
||
"select_user_role": "Seleziona il ruolo utente",
|
||
"selected": "Selezionato",
|
||
"selected_by_overleaf_staff": "Selezionato dallo staff di Overleaf",
|
||
"selected_lowercase": "selezionato",
|
||
"selected_lowercase_plural": "selezionato",
|
||
"selected_plural": "selezionato",
|
||
"selection_deleted": "Selezione eliminata",
|
||
"send": "Invia",
|
||
"send_confirmation_code": "Invia codice di conferma",
|
||
"send_message": "Invia messaggio",
|
||
"send_request": "Invia richiesta",
|
||
"send_reset_link": "Invia collegamento di reimpostazione",
|
||
"send_test_email": "Invia un'e-mail di prova",
|
||
"sending": "Invio",
|
||
"sent": "Inviato",
|
||
"sentence_completion": "Completamento della frase",
|
||
"september": "Settembre",
|
||
"server_error": "Errore Server",
|
||
"server_pro_license_entitlement_line_1": "<0>__appName__</0> Licenza Server Pro",
|
||
"server_pro_license_entitlement_line_2": "Attualmente hai <0>__count__ active users</0>. Se è necessario aumentare il diritto alla licenza, <1>contact Overleaf</1>.",
|
||
"server_pro_license_entitlement_line_3": "Un utente attivo è colui che ha aperto un progetto in questa istanza di Server Pro negli ultimi 12 mesi.",
|
||
"services": "Servizi",
|
||
"session_created_at": "Sessione creata a",
|
||
"session_error": "Errore di sessione. Verifica di avere i cookie abilitati. Se il problema persiste, prova a svuotare la cache e a svuotare i cookie.",
|
||
"session_expired_redirecting_to_login": "Sessione scaduta. Redirezione alla pagina di login fra __seconds__ secondi",
|
||
"sessions": "Sessioni",
|
||
"set_as_main_document": "Imposta come documento principale",
|
||
"set_color": "impostare il colore",
|
||
"set_column_width": "Imposta la larghezza della colonna",
|
||
"set_new_password": "Imposta nuova password",
|
||
"set_password": "Imposta Password",
|
||
"set_up_single_sign_on": "Configurare il Single Sign-On (SSO)",
|
||
"set_up_sso": "Configura l'SSO",
|
||
"set_up_sso_for_your_account": "Configura SSO per il tuo account",
|
||
"settings": "Impostazioni",
|
||
"setup_another_account_under_a_personal_email_address": "Configura un altro account Overleaf con un indirizzo email personale.",
|
||
"share": "Condividi",
|
||
"share_compiled_presentation": "Condividi la presentazione compilata",
|
||
"share_compiled_presentation_info": "Pubblica la presentazione compilata come una pagina autonoma a cui puoi collegarti, all'esterno dell'editor. Ripubblicare per aggiornarlo.",
|
||
"share_feedback": "Condividi feedback",
|
||
"share_project": "Condividi Progetto",
|
||
"share_project_name": "Condividi __projectName__",
|
||
"shared_with_you": "Condiviso con te",
|
||
"sharelatex_beta_program": "__appName__ programma beta",
|
||
"sharing_permissions": "Autorizzazioni di condivisione",
|
||
"shortcut_to_open_advanced_reference_search": "(<strong>__ctrlSpace__</strong> o <strong>__altSpace__</strong>)",
|
||
"show_all_projects": "Mostra tutti i progetti",
|
||
"show_breadcrumbs": "Mostra il breadcrumb",
|
||
"show_document_preamble": "Mostra il preambolo del documento",
|
||
"show_equation_preview": "Mostra l'anteprima dell'equazione",
|
||
"show_file_tree": "Mostra l'albero dei file",
|
||
"show_in_code": "Mostra nel codice",
|
||
"show_in_pdf": "Mostra in PDF",
|
||
"show_less": "Mostra meno",
|
||
"show_live_equation_previews_while_typing": "Mostra anteprime delle equazioni in tempo reale durante la digitazione",
|
||
"show_local_file_contents": "Mostra il contenuto del file locale",
|
||
"show_more": "mostra di più",
|
||
"show_outline": "Mostra struttura del file",
|
||
"show_version_history": "Mostra la cronologia delle versioni",
|
||
"show_x_more_projects": "Mostra __count__ altro progetto",
|
||
"show_x_more_projects_plural": "Mostra __count__ altri progetti",
|
||
"showing_pdf_preview_with_inverted_colors": "Visualizzazione dell'anteprima PDF con colori invertiti",
|
||
"showing_x_out_of_n_projects": "Mostrando __x__ su __n__ progetti.",
|
||
"showing_x_out_of_n_users": "Visualizzazione di __x__ su __n__ utenti",
|
||
"showing_x_results": "Visualizzazione del risultato __count__",
|
||
"showing_x_results_of_total": "Visualizzazione __count__ risultato di __total__",
|
||
"showing_x_results_of_total_plural": "Visualizzazione dei risultati di __count__ di __total__",
|
||
"showing_x_results_plural": "Visualizzazione dei risultati __count__",
|
||
"sidebar": "Barra laterale",
|
||
"sign_up": "Iscriviti",
|
||
"sign_up_for_free": "Iscriviti gratuitamente",
|
||
"sign_up_for_free_account": "Registrati per un account gratuito e ricevi aggiornamenti regolari",
|
||
"simple_pricing_for_individuals_and_teams": "Prezzi semplici per individui e team",
|
||
"simple_search_mode": "Ricerca semplice",
|
||
"single_sign_on_sso": "Accesso singolo (SSO)",
|
||
"site_description": "Un editor LaTeX online facile da usare. Nessuna installazione, collaborazione in tempo reale, controllo della versione, centinaia di modelli LaTeX e altro ancora.",
|
||
"site_wide_option_available": "Opzione disponibile a livello di sito",
|
||
"size": "Dimensioni",
|
||
"skip": "Salta",
|
||
"skip_to_content": "Vai al contenuto",
|
||
"skip_welcome_animation": "Salta l'animazione e continua",
|
||
"slash_month": "/mese",
|
||
"slash_year": "/anno",
|
||
"smooth_pdf_transition": "Transizione PDF fluida",
|
||
"solutions": "Soluzioni",
|
||
"some_dois_could_not_be_resolved": "Impossibile risolvere alcuni o tutti i DOI.",
|
||
"something_not_right": "Qualcosa non va",
|
||
"something_went_wrong": "Qualcosa è andato storto",
|
||
"something_went_wrong_canceling_your_subscription": "Qualcosa è andato storto annullando il tuo abbonamento. Si prega di contattare l'assistenza.",
|
||
"something_went_wrong_loading_pdf_viewer": "Qualcosa è andato storto durante il caricamento del visualizzatore PDF. Ciò potrebbe essere causato da problemi come <0>temporary network problems</0> o <0>outdated web browser</0>. Si prega di seguire <1>troubleshooting steps for access, loading and display problems</1>. Se il problema persiste, <2>let us know</2>.",
|
||
"something_went_wrong_processing_the_request": "Qualcosa è andato storto durante l'elaborazione della richiesta",
|
||
"something_went_wrong_rendering_pdf": "Qualcosa è andato storto durante il rendering di questo PDF.",
|
||
"something_went_wrong_rendering_pdf_expected": "Si è verificato un problema durante la visualizzazione di questo PDF. <0>Please recompile</0>",
|
||
"something_went_wrong_server": "Qualcosa è andato storto. Per favore riprova.",
|
||
"somethings_gone_wrong": "Qualcosa è andato storto",
|
||
"somthing_went_wrong_compiling": "Spiacenti, qualcosa è andato storto e il tuo progetto non è stato compilato. Si prega di riprovare fra qualche momento.",
|
||
"sorry_detected_sales_restricted_region": "Siamo spiacenti, abbiamo rilevato che ti trovi in una regione dalla quale al momento non possiamo accettare pagamenti. Se ritieni di aver ricevuto questo messaggio per errore, <a href=\"__link__\">contattaci</a> con i dettagli della tua posizione e noi esamineremo il problema per te. Ci scusiamo per l'inconveniente.",
|
||
"sorry_it_looks_like_that_didnt_work_this_time": "Scusa! Sembra che questa volta non abbia funzionato. Per favore riprova.",
|
||
"sorry_something_went_wrong_opening_the_document_please_try_again": "Siamo spiacenti, si è verificato un errore imprevisto durante il tentativo di aprire questo contenuto su Overleaf. Per favore riprova.",
|
||
"sorry_there_are_no_experiments": "Spiacenti, non ci sono esperimenti attualmente in esecuzione in Overleaf Labs.",
|
||
"sorry_there_was_an_issue_adding_x_users_to_your_subscription": "Spiacenti, si è verificato un problema durante l'aggiunta di __count__ utenti al tuo abbonamento. Per favore <0>contact our Support team</0> per aiuto.",
|
||
"sorry_there_was_an_issue_upgrading_your_subscription": "Siamo spiacenti, si è verificato un problema durante l'aggiornamento del tuo abbonamento. Per favore <0>contact our Support team</0> per aiuto.",
|
||
"sorry_this_account_has_been_suspended": "Siamo spiacenti, questo account è stato sospeso.",
|
||
"sorry_this_project_is_not_available": "Siamo spiacenti, questo progetto non è disponibile",
|
||
"sorry_you_can_only_change_to_group_from_trial_via_support": "Siamo spiacenti, puoi passare a un piano di gruppo solo durante una prova gratuita contattando l'assistenza.",
|
||
"sorry_you_can_only_change_to_group_via_support": "Siamo spiacenti, puoi passare a un piano di gruppo solo contattando l'assistenza.",
|
||
"sorry_your_table_cant_be_displayed_at_the_moment": "Siamo spiacenti, la tua tabella non può essere visualizzata al momento.",
|
||
"sorry_your_token_expired": "Siamo spiacenti, il tuo token è scaduto",
|
||
"sort_by": "Ordina per",
|
||
"sort_by_x": "Ordina per __x__",
|
||
"sort_projects": "Ordina progetti",
|
||
"source": "Sorgente",
|
||
"source_code": "Codice sorgente",
|
||
"speak": "Parla",
|
||
"speech_input_not_available": "L'input vocale non è ancora disponibile in questo browser",
|
||
"spellcheck": "Controllo ortografico",
|
||
"spellcheck_language": "Lingua del controllo ortografico",
|
||
"spelling_and_language": "Ortografia e lingua",
|
||
"split_view": "Visualizzazione divisa",
|
||
"sso": "SSO",
|
||
"sso_account_already_linked": "Account già collegato a un altro utente __appName__",
|
||
"sso_active": "SSO attivo",
|
||
"sso_already_setup_good_to_go": "Il Single Sign-On è già configurato sul tuo account, quindi sei a posto.",
|
||
"sso_and_other_enterprise_capabilities": "SSO e altre funzionalità aziendali",
|
||
"sso_config_deleted": "Configurazione SSO eliminata",
|
||
"sso_config_prop_help_certificate": "Certificato con codifica Base64 senza spazi bianchi",
|
||
"sso_config_prop_help_email": "L'attributo SAML che specifica l'e-mail dell'utente. Questo attributo viene utilizzato quando è abilitata l'acquisizione del dominio.",
|
||
"sso_config_prop_help_first_name": "L'attributo SAML che specifica il nome dell'utente",
|
||
"sso_config_prop_help_last_name": "L'attributo SAML che specifica il cognome dell'utente",
|
||
"sso_config_prop_help_redirect_url": "L'URL di reindirizzamento Single Sign-On fornito dal tuo IdP (a volte chiamato percorso di reindirizzamento HTTP del servizio Single Sign-On)",
|
||
"sso_config_prop_help_user_id": "L'attributo SAML fornito dal tuo IdP che identifica ciascun utente",
|
||
"sso_configuration": "Configurazione SSO",
|
||
"sso_configuration_not_finalized": "La tua configurazione non è stata finalizzata.",
|
||
"sso_configuration_saved": "La configurazione SSO è stata salvata",
|
||
"sso_disabled_by_group_admin": "SSO è stato disabilitato dall'amministratore del tuo gruppo. Puoi comunque accedere e utilizzare Overleaf come faresti normalmente.",
|
||
"sso_error_audience_mismatch": "L'ID entità del fornitore di servizi configurato nel tuo IdP non corrisponde a quello fornito nei nostri metadati. Per ulteriori informazioni, contattare il reparto IT.",
|
||
"sso_error_idp_error": "Il tuo provider di identità ha risposto con un errore.",
|
||
"sso_error_invalid_external_user_id": "L'attributo SAML fornito dal tuo IdP che identifica in modo univoco il tuo utente ha un formato non valido, è prevista una stringa. Attributo: <0>__expecting__</0>",
|
||
"sso_error_invalid_signature": "Siamo spiacenti, le informazioni ricevute dal tuo provider di identità hanno una firma non valida.",
|
||
"sso_error_missing_email_attribute": "L'attributo SAML che specifica l'e-mail dell'utente manca o ha un nome diverso da quello configurato. In attesa: <0>__expecting__</0>",
|
||
"sso_error_missing_external_user_id": "L'attributo SAML fornito dal tuo IdP che identifica in modo univoco il tuo utente manca o ha un nome diverso da quello configurato. In attesa: <0>__expecting__</0>",
|
||
"sso_error_missing_firstname_attribute": "L'attributo SAML che specifica il nome dell'utente manca o ha un nome diverso da quello configurato. In attesa: <0>__expecting__</0>",
|
||
"sso_error_missing_lastname_attribute": "L'attributo SAML che specifica il cognome dell'utente manca o ha un nome diverso da quello configurato. In attesa: <0>__expecting__</0>",
|
||
"sso_error_missing_signature": "Siamo spiacenti, le informazioni ricevute dal tuo provider di identità non sono firmate (sono richieste sia la firma di risposta che quella di asserzione).",
|
||
"sso_error_response_already_processed": "Il valore InResponseTo della risposta SAML non è valido. Ciò può verificarsi se non corrisponde a quello della richiesta SAML oppure se l'elaborazione dell'accesso ha richiesto troppo tempo e la richiesta è scaduta.",
|
||
"sso_explanation": "Configura il Single Sign-On per il tuo gruppo. Questo metodo di accesso sarà facoltativo per i membri del gruppo a meno che non sia abilitato l'opzione Utenti gestiti. <0>Learn more about Overleaf Group SSO</0>.",
|
||
"sso_feature_explanation": "SAML SSO (single sign-on) migliora la sicurezza e semplifica gli accessi",
|
||
"sso_here_is_the_data_we_received": "Ecco i dati che abbiamo ricevuto nella risposta SAML:",
|
||
"sso_integration": "Integrazione SSO",
|
||
"sso_is_disabled": "SSO è disabilitato",
|
||
"sso_is_disabled_explanation_1": "I membri del gruppo non potranno accedere tramite SSO.",
|
||
"sso_is_disabled_explanation_2": "Tutti i membri del gruppo avranno bisogno di un nome utente e di una password per accedere a __appName__.",
|
||
"sso_is_enabled": "SSO è abilitato",
|
||
"sso_is_enabled_explanation_1": "I membri del gruppo <0>only</0> potranno accedere tramite SSO dopo aver collegato i propri account al tuo IdP.",
|
||
"sso_is_enabled_explanation_1_sso_only": "I membri del gruppo avranno la possibilità di accedere tramite SSO.",
|
||
"sso_is_enabled_explanation_2": "In caso di problemi con la configurazione, solo tu (come amministratore del gruppo) potrai disabilitare SSO.",
|
||
"sso_link_account_with_idp": "Il tuo gruppo utilizza SSO. Ciò significa che dobbiamo autenticare il tuo account con il provider di identità di gruppo. Fare clic su <0>Set up SSO</0> per autenticarsi adesso.",
|
||
"sso_link_error": "Errore durante il collegamento dell'account",
|
||
"sso_link_invite_has_been_sent_to_email": "Un promemoria di invito SSO è stato inviato a <0>__email__</0>",
|
||
"sso_login": "Accesso SSO",
|
||
"sso_logs": "Registri SSO",
|
||
"sso_not_active": "SSO non attivo",
|
||
"sso_not_linked": "Non hai collegato il tuo account a __provider__. Accedi al tuo account in un altro modo e collega il tuo account __provider__ tramite le impostazioni dell'account.",
|
||
"sso_provider_error_invalid_name": "Il provider di identità ha restituito un errore InvalidNameIDPolicy. Ciò accade quando il provider di identità non è in grado di fornire un'identità utente nel formato richiesto da questa applicazione.",
|
||
"sso_reauth_request": "La richiesta di riautenticazione SSO è stata inviata a <0>__email__</0>",
|
||
"sso_test_interstitial_info_1": "<0>Before starting this test</0>, assicurati di avere <1>configured Overleaf as a Service Provider in your IdP</1> e di avere accesso autorizzato al servizio Overleaf.",
|
||
"sso_test_interstitial_info_2": "Facendo clic su <0>Test configuration</0> verrai reindirizzato alla schermata di accesso del tuo IdP. <1>Read our documentation</1> per tutti i dettagli su ciò che accade durante il test. E controlla il nostro <2>SSO troubleshooting advice</2> se rimani bloccato.",
|
||
"sso_test_interstitial_title": "Testiamo la tua configurazione SSO",
|
||
"sso_test_result_error_message": "Questa volta il test non ha funzionato, ma non preoccuparti: in genere gli errori possono essere risolti rapidamente modificando le impostazioni di configurazione. Il nostro <0>SSO troubleshooting guide</0> fornisce assistenza su alcune delle cause più comuni di errori di test.",
|
||
"sso_user_denied_access": "Impossibile accedere perché a __appName__ non è stato concesso l'accesso al tuo account __provider__. Per favore riprova.",
|
||
"sso_user_explanation_enabled_with_admin_email": "Il tuo gruppo amministrato da <0>__adminEmail__</0> ha SSO abilitato in modo da poter accedere senza dover ricordare una password.",
|
||
"sso_user_explanation_enabled_with_group_name": "Il tuo gruppo <0>__groupName__</0> ha SSO abilitato, quindi puoi accedere senza dover ricordare una password.",
|
||
"sso_user_explanation_ready_with_admin_email": "Il tuo gruppo amministrato da <0>__adminEmail__</0> ha SSO abilitato in modo da poter accedere senza dover ricordare una password. Fare clic su <1>__buttonText__</1> per iniziare.",
|
||
"sso_user_explanation_ready_with_group_name": "Il tuo gruppo <0>__groupName__</0> ha SSO abilitato, quindi puoi accedere senza dover ricordare una password. Fare clic su <1>__buttonText__</1> per iniziare.",
|
||
"standard": "Standard",
|
||
"start_by_adding_your_email": "Inizia aggiungendo il tuo indirizzo email.",
|
||
"start_by_fixing_the_first_error_in_your_document": "Inizia correggendo il primo errore nel documento per evitare problemi a cascata in seguito.",
|
||
"start_editing": "Inizia a modificare",
|
||
"start_free": "Inizia gratis",
|
||
"start_free_trial": "Inizia Trial Gratuito",
|
||
"start_new_chat": "Avvia una nuova chat",
|
||
"start_the_conversation_by_saying_hello_or_sharing_an_update": "Inizia la conversazione salutando o condividendo un aggiornamento",
|
||
"start_time_utc": "Ora di inizio (UTC)",
|
||
"start_typing_find_your_company": "Inizia a digitare per trovare la tua azienda",
|
||
"start_typing_find_your_organization": "Inizia a digitare per trovare la tua organizzazione",
|
||
"start_typing_find_your_university": "Inizia a digitare per trovare la tua università",
|
||
"state": "Stato",
|
||
"status": "Stato",
|
||
"status_checks": "Verifiche di stato",
|
||
"still_have_questions": "Hai ancora domande?",
|
||
"stop": "Ferma",
|
||
"stop_compile": "Interrompi la compilazione",
|
||
"stop_on_first_error": "Stop al primo errore",
|
||
"stop_on_first_error_enabled_description": "<0>“Stop on first error” is enabled.</0> Disabilitarlo potrebbe consentire al compilatore di produrre un PDF (ma il tuo progetto presenterà comunque degli errori).",
|
||
"stop_on_first_error_enabled_title": "Nessun PDF: Arresta al primo errore abilitato",
|
||
"stop_on_validation_error": "Controlla la sintassi prima della compilazione",
|
||
"stop_python_execution": "Arresta l'esecuzione di Python",
|
||
"stops_compiling_after_the_first_error_so_you_can_fix_issues_one_at_a_time": "Interrompe la compilazione dopo il primo errore in modo da poter risolvere i problemi uno alla volta",
|
||
"store_your_work": "Archivia il tuo lavoro sulla tua infrastruttura",
|
||
"stretch_width_to_text": "Allunga la larghezza del testo",
|
||
"stripe_error_please_wait_and_try_again": "Si è verificato un errore con il nostro processore di pagamento, attendi qualche minuto e riprova.",
|
||
"stripe_key_error_please_contact_support": "Si è verificato un errore con il nostro processore di pagamento, per favore <0>contact support.</0>",
|
||
"strongly_agree": "Fortemente d'accordo",
|
||
"strongly_disagree": "Fortemente in disaccordo",
|
||
"student": "Studente",
|
||
"student_disclaimer": "Lo sconto educativo si applica a tutti gli studenti degli istituti secondari e post-secondari (scuole e università). Potremmo contattarti per confermare che hai diritto allo sconto.",
|
||
"student_discount_tooltip": "Disponibile per gli studenti attualmente iscritti presso un istituto che rilascia il titolo.",
|
||
"student_verification_required": "È richiesta la verifica dello studente",
|
||
"students": "Studenti",
|
||
"subject": "Oggetto",
|
||
"subject_area": "Area tematica",
|
||
"subject_to_additional_vat": "I prezzi potrebbero essere soggetti a IVA aggiuntiva, a seconda del Paese.",
|
||
"submit": "Invia",
|
||
"submit_title": "Invia",
|
||
"subscribe": "Abbonati",
|
||
"subscribe_now": "Abbonati Ora",
|
||
"subscribe_to_find_the_symbols_you_need_faster": "Iscriviti per trovare più velocemente i simboli che ti servono",
|
||
"subscription": "Abbonamento",
|
||
"subscription_admins_cannot_be_deleted": "Non puoi eliminare il tuo account durante un abbonamento. Annulla l'abbonamento e riprova. Se continui a vedere questo messaggio contattaci.",
|
||
"subscription_canceled": "Abbonamento annullato",
|
||
"subscription_canceled_and_terminate_on_x": " Il tuo abbonamento è stato annullato e terminerà il <0>__terminateDate__</0>. Non saranno addebitati ulteriori costi.",
|
||
"subscription_will_remain_active_until_end_of_billing_period_x": "Il tuo abbonamento rimarrà attivo fino alla fine del periodo di fatturazione, <0>__terminationDate__</0>.",
|
||
"subscription_will_remain_active_until_end_of_trial_period_x": "Il tuo abbonamento rimarrà attivo fino alla fine del periodo di prova, <0>__terminationDate__</0>.",
|
||
"success_sso_set_up": "Successo! Il Single Sign-On è già configurato per te.",
|
||
"success_youve_successfully_joined_group": "Ti sei iscritto al gruppo <0>__groupName__</0>. SSO è abilitato.",
|
||
"suggest_a_different_fix": "Suggerisci una soluzione diversa",
|
||
"suggest_edits": "Suggerisci modifiche",
|
||
"suggest_fix": "Suggerisci una soluzione",
|
||
"suggested": "Suggerito",
|
||
"suggested_code": "Codice suggerito",
|
||
"suggested_fix_for_error_in_path": "Correzione suggerita per l'errore in __path__",
|
||
"suggestion": "Suggerimento",
|
||
"suggestion_applied": "Suggerimento applicato",
|
||
"suggests_code_completions_while_typing": "Suggerisce il completamento del codice durante la digitazione",
|
||
"support": "Supporto",
|
||
"support_and_onboarding": "Supporto e onboarding",
|
||
"support_for_your_browser_is_ending_soon": "Il supporto per il tuo browser terminerà a breve",
|
||
"supports_up_to_x_licenses": "Supporta fino a <0>__count__ licenses</0>",
|
||
"sure_you_want_to_cancel_plan_change": "Sei sicuro di voler annullare la modifica del piano pianificato? Rimarrai iscritto al piano <0>__planName__</0>.",
|
||
"sure_you_want_to_change_plan": "Sei sicuro di voler cambiare il piano a <0>__planName__</0>?",
|
||
"sure_you_want_to_delete": "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente i seguenti file?",
|
||
"sure_you_want_to_leave_group": "Sei sicuro di voler lasciare questo gruppo?",
|
||
"sv": "Svedese",
|
||
"switch_compile_mode_for_faster_draft_compilation": "Cambia la modalità di compilazione per una compilazione più rapida delle bozze",
|
||
"switch_plans_whenever_your_needs_change": "Cambia piano ogni volta che cambiano le tue esigenze.",
|
||
"switch_to_editor": "Passa all'editor",
|
||
"switch_to_pdf": "Passa al PDF",
|
||
"switch_to_standard_plan": "Passa al piano Standard",
|
||
"symbol": "Simbolo",
|
||
"symbol_palette": "Tavolozza dei simboli",
|
||
"symbol_palette_explanation": "Inserisci simboli matematici con il semplice clic di un pulsante.",
|
||
"symbol_palette_highlighted": "<0>Symbol</0> tavolozza",
|
||
"symbol_palette_info_new": "Inserisci simboli matematici nel tuo documento con il semplice clic di un pulsante.",
|
||
"sync": "Sincronizza",
|
||
"sync_all_projects_with_dropbox": "Sincronizza tutti i progetti con Dropbox.",
|
||
"sync_dropbox_github": "Sincronizzazione con Dropbox e GitHub",
|
||
"sync_project_to_github_explanation": "Tutte le modifiche fatte in __appName__ saranno inviate e unite con tutti gli aggiornamenti in GitHub.",
|
||
"sync_to_dropbox": "Sincronizzazione con Dropbox",
|
||
"sync_to_github": "Sincronizza con GitHub",
|
||
"sync_with_a_github_repository": "Sincronizzazione con un repository GitHub.",
|
||
"sync_with_dropbox": "Sincronizzazione con Dropbox",
|
||
"sync_with_github": "Sincronizzazione con GitHub",
|
||
"synctex_error_recompile_and_try_again": "Non ha funzionato. Ricompilare e riprovare.",
|
||
"synctex_failed": "Impossibile trovare il file di origine corrispondente",
|
||
"syntax_checks": "Controlli di sintassi",
|
||
"syntax_validation": "Controllo del codice",
|
||
"tab_connecting": "Connessione con l'editor",
|
||
"table": "Tabella",
|
||
"table_generator": "Generatore di tabelle",
|
||
"tabs_open_in_preview_mode_until_you_interact_with_them": "Le schede si aprono in modalità anteprima finché non interagisci con esse",
|
||
"tag_color": "Colore dell'etichetta",
|
||
"tag_name_cannot_exceed_characters": "Il nome del tag non può contenere più di __maxLength__ caratteri",
|
||
"tag_name_is_already_used": "Il tag \"__tagName__\" esiste già",
|
||
"tags": "Tag",
|
||
"take_me_home": "Portami nella home!",
|
||
"take_survey": "Partecipa al sondaggio",
|
||
"tax_id_number": "Codice fiscale",
|
||
"tax_id_type": "Tipo di codice fiscale",
|
||
"tell_the_project_owner_and_ask_them_to_upgrade": "<0>Tell the project owner</0> e chiedi loro di aggiornare il loro piano Overleaf se hai bisogno di più tempo di compilazione.",
|
||
"template": "Modello",
|
||
"template_approved_by_publisher": "Questo modello è stato approvato dall'editore",
|
||
"template_description": "Descrizione del Modello",
|
||
"template_gallery": "Galleria dei modelli",
|
||
"template_not_found_description": "Questo modo di creare progetti dai modelli è stato rimosso. Visita la nostra galleria di modelli per trovare altri modelli.",
|
||
"template_title_taken_from_project_title": "Il titolo del modello verrà preso automaticamente dal titolo del progetto",
|
||
"template_top_pick_by_overleaf": "Questo modello è stato selezionato personalmente dallo staff di Overleaf per la sua alta qualità",
|
||
"templates": "Modelli",
|
||
"templates_admin_source_project": "Amministratore: progetto di origine",
|
||
"templates_admin_v1_link": "Amministratore: versione pubblicata V1",
|
||
"templates_lowercase": "modelli",
|
||
"templates_page_title": "Modelli: diari, CV, presentazioni, report e altro ancora",
|
||
"temporarily_hides_the_preview": "Nasconde temporaneamente l'anteprima",
|
||
"ten": "10",
|
||
"ten_collaborators_per_project": "10 collaboratori per progetto",
|
||
"ten_per_project": "10 a progetto",
|
||
"terminated": "Compilazione annullata",
|
||
"terms": "Termini",
|
||
"test": "Prova",
|
||
"test_configuration": "Testa la configurazione",
|
||
"test_configuration_successful": "Test di configurazione riuscito",
|
||
"tex_live_version": "Versione TeX Live",
|
||
"texgpt": "TeXGPT",
|
||
"text": "Testo",
|
||
"thank_you": "Grazie",
|
||
"thank_you_email_confirmed": "Grazie, la tua email è ora confermata",
|
||
"thank_you_exclamation": "Grazie!",
|
||
"thank_you_for_being_part_of_our_beta_program": "Grazie per aver preso parte al nostro programma beta, dove puoi avere <0>early access to new features</0> e aiutarci a comprendere meglio le tue esigenze",
|
||
"thank_you_for_participating_feedback": "Grazie per aver partecipato a questo esperimento. Apprezzeremmo il tuo feedback.",
|
||
"thank_you_for_your_feedback": "Grazie per il tuo feedback!",
|
||
"thanks": "Grazie",
|
||
"thanks_for_confirming_your_email_address": "Grazie per aver confermato il tuo indirizzo email",
|
||
"thanks_for_getting_in_touch": "Grazie per averci contattato. Il nostro team ti contatterà via e-mail il prima possibile.",
|
||
"thanks_for_subscribing": "Grazie per esserti abbonato!",
|
||
"thanks_for_subscribing_to_plan_with_add_on": "Grazie per aver sottoscritto il piano __planName__ con il componente aggiuntivo __addOnName__. È il supporto di persone come te che consente a __appName__ di continuare a crescere e migliorare.",
|
||
"thanks_for_subscribing_to_the_add_on": "Grazie per esserti iscritto al componente aggiuntivo __addOnName__. È il supporto di persone come te che consente a __appName__ di continuare a crescere e migliorare.",
|
||
"thanks_for_subscribing_you_help_sl": "Grazie per esserti abbonato al piano __planName__. E’ il supporto di persone come te che permettono a __appName__ di continuare a crescere e migliorare.",
|
||
"thanks_settings_updated": "Grazie, le tue impostazioni sono state aggiornate.",
|
||
"the_add_on_will_remain_active_until": "Il componente aggiuntivo rimarrà attivo fino alla fine del periodo di fatturazione corrente.",
|
||
"the_ai_assistant_isnt_currently_available_on_your_plan": "L'Assistente AI non è attualmente disponibile nel piano della tua organizzazione.",
|
||
"the_code_editor_color_scheme": "La combinazione di colori dell'editor di codice",
|
||
"the_code_editor_color_scheme_dark_mode": "La combinazione di colori dell'editor di codice per la modalità oscura",
|
||
"the_code_editor_color_scheme_light_mode": "La combinazione di colori dell'editor di codice per la modalità chiara",
|
||
"the_document_contains_formatting_we_werent_able_to_convert": "Il documento contiene una formattazione che non siamo riusciti a convertire. Assicurati di aver corretto tutti gli errori LaTeX o <0>learn more</0> sugli errori di conversione comuni.",
|
||
"the_file_supplied_is_of_an_unsupported_type ": "Il collegamento per aprire questo contenuto su Overleaf puntava al tipo di file sbagliato. I tipi di file validi sono documenti .tex e file .zip. Se il problema persiste per i collegamenti su un particolare sito, segnalalo.",
|
||
"the_following_files_already_exist_in_this_project": "I seguenti file esistono già in questo progetto:",
|
||
"the_following_files_and_folders_already_exist_in_this_project": "I seguenti file e cartelle esistono già in questo progetto:",
|
||
"the_following_folder_already_exists_in_this_project": "La seguente cartella esiste già in questo progetto:",
|
||
"the_following_folder_already_exists_in_this_project_plural": "Le seguenti cartelle esistono già in questo progetto:",
|
||
"the_home_of_research_writing": "La casa della scrittura di ricerca.",
|
||
"the_latex_engine_used_for_compiling": "Il motore LaTeX utilizzato per la compilazione",
|
||
"the_link_may_be_broken_or_you_may_not_have_access_rights": "Il collegamento potrebbe essere interrotto o potresti non disporre dei diritti di accesso.",
|
||
"the_next_payment_will_be_collected_on": "Il pagamento successivo verrà riscosso il <strong>__date__</strong>.",
|
||
"the_original_text_has_changed": "Il testo originale è cambiato, quindi questo suggerimento non può essere applicato",
|
||
"the_overleaf_color_scheme": "La combinazione di colori __appName__",
|
||
"the_primary_file_for_compiling_your_project": "Il file principale per compilare il tuo progetto.",
|
||
"the_project_that_contains_this_file_is_not_shared_with_you": "Il progetto che contiene questo file non è condiviso con te",
|
||
"the_requested_conversion_job_was_not_found": "Il collegamento per aprire questo contenuto su Overleaf specificava un processo di conversione che non è stato trovato. È possibile che il lavoro sia scaduto e debba essere eseguito nuovamente. Se il problema persiste per i collegamenti su un particolare sito, segnalalo.",
|
||
"the_requested_publisher_was_not_found": "Il collegamento per aprire questo contenuto su Overleaf specificava un editore che non è stato trovato. Se il problema persiste per i collegamenti su un particolare sito, segnalalo.",
|
||
"the_required_parameters_were_not_supplied": "Nel collegamento per aprire questo contenuto su Overleaf mancavano alcuni parametri richiesti. Se il problema persiste per i collegamenti su un particolare sito, segnalalo.",
|
||
"the_supplied_parameters_were_invalid": "Il collegamento per aprire questo contenuto su Overleaf includeva alcuni parametri non validi. Se il problema persiste per i collegamenti su un particolare sito, segnalalo.",
|
||
"the_supplied_uri_is_invalid": "Il collegamento per aprire questo contenuto su Overleaf includeva un URI non valido. Se il problema persiste per i collegamenti su un particolare sito, segnalalo.",
|
||
"the_target_folder_could_not_be_found": "Impossibile trovare la cartella di destinazione.",
|
||
"the_token_can_be_found_later_learn_more": "Il token può essere trovato più avanti nella tabella di acquisizione del dominio. <0>Learn more about Domain Capture</0>.",
|
||
"the_version_of_tex_live_used_for_compiling": "La versione di TeX Live utilizzata per la compilazione",
|
||
"the_visual_editor_cant_preview_this_type_of_image_file": "L'editor visivo non può visualizzare in anteprima questo tipo di file immagine.",
|
||
"the_width_you_choose_here_is_based_on_the_width_of_the_text_in_your_document": "La larghezza scelta qui si basa sulla larghezza del testo nel documento. In alternativa, puoi personalizzare la dimensione dell'immagine direttamente nel codice LaTeX.",
|
||
"their_projects_will_be_transferred_to_another_user": "I loro progetti verranno tutti trasferiti a un altro utente di tua scelta",
|
||
"theme": "Tema",
|
||
"then_x_price_per_month": "Quindi __price__ al mese",
|
||
"then_x_price_per_year": "Quindi __price__ all'anno",
|
||
"there_are_lots_of_options_to_edit_and_customize_your_figures": "Ci sono molte opzioni per modificare e personalizzare le tue figure, come avvolgere il testo attorno alla figura, ruotare l'immagine o includere più immagini in un'unica figura. Dovrai modificare il codice LaTeX per fare ciò. <0>Find out how</0>",
|
||
"there_was_a_problem_restoring_the_project_please_try_again_in_a_few_moments_or_contact_us": "Si è verificato un problema durante il ripristino del progetto. Per favore riprova tra qualche istante. Contattaci se il problema persiste.",
|
||
"there_was_an_error_opening_your_content": "Si è verificato un errore durante la creazione del tuo progetto",
|
||
"these_settings_might_change_in_the_future": "Queste impostazioni potrebbero cambiare in futuro.",
|
||
"thesis": "Tesi",
|
||
"they_lose_access_to_account": "Perderanno immediatamente ogni accesso a questo account Overleaf",
|
||
"they_will_be_removed_from_the_group": "Verranno rimossi dal gruppo.",
|
||
"they_will_continue_to_have_access_to_any_projects_shared_with_them": "Continueranno ad avere accesso a tutti i progetti condivisi con loro.",
|
||
"they_will_no_longer_be_a_managed_user": "Non sarà più un utente gestito.",
|
||
"they_will_retain_ownership_of_projects_currently_owned_by_them_and_collaborators_will_become_read_only": "Manterranno la proprietà dei progetti attualmente di loro proprietà e tutti i collaboratori su tali progetti diventeranno di sola lettura.",
|
||
"they_will_retain_their_existing_account_on_the_free_plan": "Manterranno il loro account esistente sul piano gratuito __appName__.",
|
||
"they_wont_be_able_to_log_in_with_sso_they_will_need_to_set_password": "Non potranno accedere con SSO (se lo hai abilitato). Dovranno impostare una password __appName__.",
|
||
"this_action_cannot_be_reversed": "Questa azione non può essere annullata.",
|
||
"this_action_cannot_be_undone": "Questa azione non può essere annullata.",
|
||
"this_action_will_also_disable_domain_capture": "Questa azione disabiliterà anche l'acquisizione del dominio.",
|
||
"this_address_will_be_shown_on_the_invoice": "Questo indirizzo sarà indicato sulla fattura",
|
||
"this_change_will_permanently_remove_your_original_links_you_can_still_share_new_link": "Questa modifica rimuoverà definitivamente i tuoi link di condivisione originali. Puoi comunque condividere un nuovo collegamento al progetto quando scegli un'opzione di condivisione pertinente.",
|
||
"this_change_will_permanently_remove_your_original_links_you_need_to_share_the_new_link": "Questa modifica rimuoverà definitivamente i tuoi link di condivisione originali. Dovrai invece condividere il nuovo collegamento.",
|
||
"this_could_be_because_we_cant_support_some_elements_of_the_table": "Ciò potrebbe essere dovuto al fatto che non possiamo ancora supportare alcuni elementi della tabella nell'anteprima della tabella. Oppure potrebbe esserci un errore nel codice LaTeX della tabella.",
|
||
"this_field_is_required": "Questo campo è obbligatorio",
|
||
"this_grants_access_to_features_2": "Ciò ti garantisce l'accesso alle funzionalità <0>__appName__</0> <0>__featureType__</0>.",
|
||
"this_is_the_file_that_references_pulled_from_your_reference_manager_will_be_added_to": "Questo è il file a cui verranno aggiunti i riferimenti estratti dal tuo gestore riferimenti.",
|
||
"this_is_your_template": "Questo è il template del tuo progetto",
|
||
"this_organization_is_tax_exempt": "Questa organizzazione è esente da tasse",
|
||
"this_policy_applies_to_all_projects_owned_by_your_group_members": "Questa politica si applica a tutti i progetti di proprietà dei membri del tuo gruppo. I proprietari dei progetti possono applicare regole di condivisione più rigide per i singoli progetti.",
|
||
"this_project_already_has_maximum_collaborators": "Questo progetto ha già il numero massimo di collaboratori consentito nel piano del proprietario. Ciò significa che puoi visualizzare ma non modificare o rivedere il progetto.",
|
||
"this_project_exceeded_collaborator_limit": "Questo progetto ha superato il limite di collaboratori del tuo piano. Tutti gli altri utenti ora hanno accesso di sola visualizzazione.",
|
||
"this_project_exceeded_compile_timeout_limit_on_free_plan": "Questo progetto ha superato il limite di timeout di compilazione del nostro piano gratuito.",
|
||
"this_project_has_more_than_max_collabs": "Questo progetto ha un numero di collaboratori superiore a quello massimo consentito nel piano Overleaf del proprietario del progetto. Ciò significa che potresti perdere l'accesso in modifica da __linkSharingDate__.",
|
||
"this_project_is_compiled_using_untested_version": "Questo progetto è compilato utilizzando una versione non testata di TeX Live",
|
||
"this_project_is_public": "Questo progetto è pubblico e può essere modificato da chiunque con la URL.",
|
||
"this_project_is_public_read_only": "Questo progetto è pubblico e può essere visualizzato, ma non modificato, da chiunque abbia la URL",
|
||
"this_project_will_appear_in_your_dropbox_folder_at": "Questo progetto apparirà nella tua cartella Dropbox in ",
|
||
"this_tool_helps_you_insert_figures": "Questo strumento ti aiuta a inserire figure nel tuo progetto senza dover scrivere il codice LaTeX. Le seguenti informazioni spiegano di più sulle opzioni dello strumento e su come personalizzare ulteriormente le tue figure.",
|
||
"this_tool_helps_you_insert_simple_tables_into_your_project_without_writing_latex_code": "Questo strumento ti aiuta a inserire tabelle semplici nel tuo progetto senza scrivere codice LaTeX.",
|
||
"this_total_reflects_the_amount_due_until": "Questo totale riflette l'importo dovuto da oggi fino a <strong>__date__</strong>, la fine del periodo di fatturazione del tuo piano esistente.",
|
||
"this_was_helpful": "Questo è stato utile",
|
||
"this_wasnt_helpful": "Questo non è stato utile",
|
||
"this_will_remove_primary_email": "Tieni presente che ciò rimuoverà anche l'indirizzo email <b>__email__</b> dall'account perché si tratta di un'email non confermata. Se vuoi mantenerlo, confermalo prima.",
|
||
"this_will_reset_in": "Questo verrà ripristinato in __time__.",
|
||
"three_free_collab": "Tre collaboratori gratuiti",
|
||
"time_and": "e",
|
||
"time_hour": "__count__ ora",
|
||
"time_hour_plural": "__count__ ore",
|
||
"time_minute": "__count__ minuto",
|
||
"time_minute_plural": "__count__ minuti",
|
||
"timedout": "Errore di time out",
|
||
"tip": "Suggerimento",
|
||
"title": "Titolo",
|
||
"to_add_email_accounts_need_to_be_linked_2": "Per aggiungere questa email, i tuoi account <0>__appName__</0> e <0>__institutionName__</0> dovranno essere collegati.",
|
||
"to_add_more_collaborators": "Per aggiungere altri collaboratori o attivare la condivisione tramite link, chiedi al proprietario del progetto",
|
||
"to_change_access_permissions": "Per modificare le autorizzazioni di accesso, chiedi al proprietario del progetto",
|
||
"to_confirm_email_address_you_must_be_logged_in_with_the_requesting_account": "Per confermare un indirizzo email, <b>devi aver effettuato l'accesso</b> con l'<b>account Verso che ha richiesto la nuova email secondaria</b>.",
|
||
"to_confirm_transfer_enter_email_address": "Per accettare l'invito, inserisci l'indirizzo email collegato al tuo account.",
|
||
"to_confirm_unlink_all_users_enter_email": "Per confermare che desideri scollegare tutti gli utenti, inserisci il tuo indirizzo email:",
|
||
"to_continue_using_upgrade_or_change_your_browser": "Per continuare a utilizzare __appName__ senza problemi è necessario eseguire l'aggiornamento o passare a <0>supported browser</0>.",
|
||
"to_fix_this_you_can": "Per risolvere questo problema, puoi:",
|
||
"to_fix_this_you_can_ask_the_github_repository_owner": "Per risolvere questo problema, puoi chiedere al proprietario del repository GitHub (<0>__repoOwnerEmail__</0>) di rinnovare l'abbonamento __appName__ e riconnettere il progetto.",
|
||
"to_insert_or_move_a_caption_make_sure_tabular_is_directly_within_table": "Per inserire o spostare una didascalia, assicurati che \\begin{tabular} sia direttamente all'interno di un ambiente tabella",
|
||
"to_keep_edit_access": "Per mantenere l'accesso in modifica, chiedi al proprietario del progetto di aggiornare il proprio piano o di ridurre il numero di persone con accesso in modifica.",
|
||
"to_modify_your_subscription_go_to": "Per modificare il tuo abbonamento vai su",
|
||
"to_pull_results_directly_from_your_reference_manager_enable_one_of_the_available_reference_manager_integrations": "Per ottenere risultati direttamente dal tuo manager di riferimento, <0>enable one of the available reference manager integrations</0>.",
|
||
"to_use_text_wrapping_in_your_table_make_sure_you_include_the_array_package": "<0>Please note:</0> Per utilizzare il testo a capo nella tabella, assicurati di includere il pacchetto <1>array</1> nel preambolo del documento:",
|
||
"toggle_compile_options_menu": "Attiva/disattiva il menu delle opzioni di compilazione",
|
||
"toggle_unknown_group": "Attiva/disattiva gruppo sconosciuto",
|
||
"token": "Token",
|
||
"token_access_failure": "Impossibile concedere l'accesso; contattare il proprietario del progetto per ricevere assistenza",
|
||
"token_expiring_soon": "In scadenza a breve",
|
||
"token_generated": "Token generato",
|
||
"token_limit_reached": "Hai raggiunto il limite di 10 token. Per generare un nuovo token di autenticazione, eliminane uno esistente.",
|
||
"token_read_only": "token di sola lettura",
|
||
"token_read_write": "token di lettura-scrittura",
|
||
"too_many_attempts": "Troppi tentativi. Attendi qualche istante e riprova.",
|
||
"too_many_comments_or_tracked_changes": "Troppi commenti o modifiche tracciate",
|
||
"too_many_comments_or_tracked_changes_detail": "Spiacenti, questo file contiene troppi commenti o modifiche tracciate. Prova ad accettare o rifiutare alcune modifiche esistenti oppure a risolvere ed eliminare alcuni commenti.",
|
||
"too_many_confirm_code_resend_attempts": "Troppi tentativi. Attendi 1 minuto e riprova.",
|
||
"too_many_confirm_code_verification_attempts": "Troppi tentativi di verifica. Attendi 1 minuto e riprova.",
|
||
"too_many_files_uploaded_throttled_short_period": "Troppi file caricati, i tuoi caricamenti sono stati limitati per un breve periodo.",
|
||
"too_many_login_requests_2_mins": "Questo account ha ricevuto troppe richieste di login. Per favore, attendi 2 minuti prima di riprovare ad entrare",
|
||
"too_many_requests": "Sono pervenute troppe richieste in un breve lasso di tempo. Attendi qualche istante e riprova.",
|
||
"too_many_search_results": "Ci sono più di 100 risultati. Per favore perfeziona la tua ricerca.",
|
||
"too_recently_compiled": "Questo progetto è stato compilato molto recentemente, quindi questa compilazione è stata saltata.",
|
||
"took_a_while": "Ci è voluto un po'...",
|
||
"toolbar_bold": "Grassetto",
|
||
"toolbar_bulleted_list": "Elenco puntato",
|
||
"toolbar_change_editor_mode": "Cambia modalità editor: Codice / Visivo",
|
||
"toolbar_code_visual_editor_switch": "Cambio di codice e editor visivo",
|
||
"toolbar_decrease_indent": "Diminuisci rientro",
|
||
"toolbar_editor": "Strumenti dell'editor",
|
||
"toolbar_generate_math": "Genera matematica",
|
||
"toolbar_generate_table": "Genera tabella",
|
||
"toolbar_increase_indent": "Aumenta rientro",
|
||
"toolbar_insert_citation": "Inserisci citazione",
|
||
"toolbar_insert_cross_reference": "Inserisci riferimento incrociato",
|
||
"toolbar_insert_display_math": "Inserisci la matematica di visualizzazione",
|
||
"toolbar_insert_figure": "Inserisci la figura",
|
||
"toolbar_insert_inline_math": "Inserisci matematica in linea",
|
||
"toolbar_insert_link": "Inserisci collegamento",
|
||
"toolbar_insert_list": "Inserisci elenco",
|
||
"toolbar_insert_math": "Inserisci la matematica",
|
||
"toolbar_insert_math_and_symbols": "Inserisci matematica e simboli",
|
||
"toolbar_insert_math_lowercase": "Inserisci la matematica",
|
||
"toolbar_insert_misc": "Inserisci varie (link, citazioni, rimandi, figure, tabelle)",
|
||
"toolbar_insert_symbol": "Inserisci il simbolo",
|
||
"toolbar_insert_table": "Inserisci tabella",
|
||
"toolbar_italic": "Corsivo",
|
||
"toolbar_list_indentation": "Elenco e rientro",
|
||
"toolbar_numbered_list": "Elenco numerato",
|
||
"toolbar_redo": "Ripeti",
|
||
"toolbar_search_file": "Cerca file",
|
||
"toolbar_section_heading_level": "Livello dell'intestazione della sezione",
|
||
"toolbar_selected_projects": "Progetti selezionati",
|
||
"toolbar_selected_projects_management_actions": "Azioni selezionate di gestione dei progetti",
|
||
"toolbar_selected_projects_remove": "Rimuovi i progetti selezionati",
|
||
"toolbar_selected_projects_restore": "Ripristina i progetti selezionati",
|
||
"toolbar_table_insert_size_table": "Inserisci la tabella __size__",
|
||
"toolbar_table_insert_table_lowercase": "Inserisci tabella",
|
||
"toolbar_text_formatting": "Formattazione del testo",
|
||
"toolbar_text_style": "Stile del testo",
|
||
"toolbar_undo": "Annulla",
|
||
"toolbar_undo_redo_actions": "Annulla/Ripeti azioni",
|
||
"tools": "Strumenti",
|
||
"tooltip_hide_panel": "Fare clic per nascondere il pannello",
|
||
"tooltip_hide_pdf": "Fare clic per nascondere il PDF",
|
||
"tooltip_show_panel": "Fare clic per mostrare il pannello",
|
||
"tooltip_show_pdf": "Fare clic per mostrare il PDF",
|
||
"top_pick": "La scelta migliore",
|
||
"total": "Totale",
|
||
"total_due_in_x_days": "Totale dovuto in __days__ giorni",
|
||
"total_due_today": "Totale dovuto oggi",
|
||
"total_per_month": "Totale al mese",
|
||
"total_per_year": "Totale all'anno",
|
||
"total_per_year_lowercase": "totale all'anno",
|
||
"total_today": "Totale oggi",
|
||
"total_with_subtotal_and_tax": "Totale: <0>__total__</0> (__subtotal__ + __tax__ tasse) all'anno",
|
||
"total_words": "Parole Totali",
|
||
"total_words_lower": "Parole totali",
|
||
"tr": "Turco",
|
||
"track_changes": "Tieni traccia delle modifiche",
|
||
"track_changes_explanation": "Apporta e visualizza le modifiche apportate.",
|
||
"tracked_change_added": "Aggiunto",
|
||
"tracked_change_deleted": "Eliminato",
|
||
"transfer_management_of_your_account": "Gestione dei trasferimenti del tuo account Overleaf",
|
||
"transfer_management_of_your_account_to_x": "Trasferisci la gestione del tuo account Overleaf a __groupName__",
|
||
"transfer_management_resolve_following_issues": "Per trasferire la gestione del tuo account, devi risolvere i seguenti problemi:",
|
||
"transfer_this_users_projects": "Trasferisci i progetti di questo utente",
|
||
"transfer_this_users_projects_description": "I progetti di questo utente verranno trasferiti a un nuovo proprietario.",
|
||
"transferring": "Trasferimento",
|
||
"trash": "Cestino",
|
||
"trash_projects": "Progetti spazzatura",
|
||
"trashed": "Cestinato",
|
||
"trashed_projects": "Progetti cestinati",
|
||
"trashing_projects_wont_affect_collaborators": "Cestinare i progetti non avrà alcun effetto sui tuoi collaboratori.",
|
||
"trial_last_day": "Questo è l'ultimo giorno della tua prova di <b>Overleaf Premium</b>",
|
||
"trial_remaining_days": "__days__ altri giorni di prova <b>Overleaf Premium</b>",
|
||
"tried_to_log_in_with_email": "Hai provato ad accedere con <b>__email__</b>.",
|
||
"tried_to_register_with_email": "Hai provato a registrarti con <b>__email__</b>, che è già registrato con <b>__appName__</b> come account istituzionale.",
|
||
"try_again": "Per favore riprova",
|
||
"try_for_free": "Prova gratuitamente",
|
||
"try_for_free_instead": "Prova invece gratuitamente",
|
||
"try_now": "Prova Ora",
|
||
"try_overleaf_ai": "Prova Overleaf AI",
|
||
"try_premium_for_free": "Prova Premium gratuitamente",
|
||
"try_recompile_project_or_troubleshoot": "Prova a ricompilare il progetto da zero e, se il problema persiste, segui il nostro <0>troubleshooting guide</0>.",
|
||
"try_relinking_provider": "Sembra che tu debba ricollegare il tuo account __provider__.",
|
||
"try_to_compile_despite_errors": "Prova a compilare nonostante gli errori",
|
||
"turn_off": "Spegni",
|
||
"turn_off_link_sharing": "Disattiva la condivisione dei collegamenti",
|
||
"turn_off_password_visibility": "Disattiva la visibilità della password",
|
||
"turn_on": "Accendi",
|
||
"turn_on_link_sharing": "Attiva la condivisione tramite link",
|
||
"turn_on_password_visibility": "Attiva la visibilità della password",
|
||
"tutorials": "Tutorial",
|
||
"uk": "Ucraino",
|
||
"unable_to_extract_the_supplied_zip_file": "L'apertura di questo contenuto su Overleaf non è riuscita perché non è stato possibile estrarre il file zip. Assicurati che si tratti di un file zip valido. Se il problema persiste per i collegamenti su un particolare sito, segnalalo.",
|
||
"unarchive": "Ripristina",
|
||
"uncategorized": "Senza categoria",
|
||
"uncategorized_projects": "Progetti senza categoria",
|
||
"unconfirmed": "Non confermato",
|
||
"undelete": "Annulla eliminazione",
|
||
"understand_managed_user_accounts": "Comprendere gli account utente gestiti",
|
||
"understanding_labels": "Comprendere le etichette",
|
||
"undo": "Annulla",
|
||
"unfold_line": "Espandi riga",
|
||
"unique_identifier_attribute": "Attributo identificativo univoco",
|
||
"university": "Università",
|
||
"university_school": "Nome dell'università o della scuola",
|
||
"unknown": "Sconosciuto",
|
||
"unknown_group": "Gruppo sconosciuto",
|
||
"unlimited": "Illimitato",
|
||
"unlimited_collaborators_per_project": "Collaboratori illimitati per progetto",
|
||
"unlimited_collabs": "Collaboratori illimitati",
|
||
"unlimited_collabs_per_project_plus": "Collaboratori illimitati per progetto, più:",
|
||
"unlimited_document_history": "Cronologia dei documenti illimitata",
|
||
"unlimited_overleaf_ai": "Overleaf AI illimitato",
|
||
"unlimited_projects": "Progetti illimitati",
|
||
"unlink": "Scollega",
|
||
"unlink_all_users": "Scollega tutti gli utenti",
|
||
"unlink_all_users_explanation": "Stai per rimuovere l'opzione di accesso SSO per tutti gli utenti del tuo gruppo. Se SSO è abilitato, ciò obbligherà gli utenti a riautenticare i propri account Overleaf con il tuo IdP. Riceveranno un'e-mail che chiede loro di farlo.",
|
||
"unlink_commons_sso_confirm": "Sei sicuro di voler rimuovere il tuo login __institutionName__?",
|
||
"unlink_commons_sso_error": "Scollegamento non riuscito. Per favore riprova.",
|
||
"unlink_commons_sso_lose_licence": "Il tuo account perderà le funzionalità premium istituzionali. Puoi iscriverti nuovamente al tuo abbonamento istituzionale se ne hai diritto aggiungendo nuovamente l'opzione di accesso istituzionale al tuo account.",
|
||
"unlink_commons_sso_no_login": "Se non aggiungi nuovamente il login istituzionale, puoi comunque accedere al tuo lavoro impostando una password specifica per Overleaf utilizzando la pagina di reimpostazione della password.",
|
||
"unlink_commons_sso_title": "Scollega login istituzionale",
|
||
"unlink_commons_sso_troubleshoot": "Rimuovere e aggiungere nuovamente il tuo login istituzionale può spesso risolvere i problemi di accesso.",
|
||
"unlink_dropbox_folder": "Scollega l'account Dropbox",
|
||
"unlink_dropbox_warning": "Tutti i progetti che hai sincronizzato con Dropbox verranno disconnessi e non saranno più mantenuti sincronizzati con Dropbox. Sei sicuro di voler scollegare il tuo account Dropbox?",
|
||
"unlink_from_sso": "Scollega da SSO",
|
||
"unlink_github_repository": "Scollega il repository GitHub",
|
||
"unlink_github_warning": "Qualsiasi progetto sincronizzato con GitHub sarà disconnesso e non sarà più mantenuto sincronizzato con GitHub. Sei sicuro di voler scollegare il tuo account GitHub?",
|
||
"unlink_linked_accounts": "Scollega eventuali account collegati (come ORCID ID, IEEE). <0>Remove them in Account settings (under Linked Accounts).</0>",
|
||
"unlink_linked_google_account": "Scollega il tuo account Google. <0>Remove it in Account settings (under Linked Accounts).</0>",
|
||
"unlink_provider_account_title": "Scollega l'account __provider__",
|
||
"unlink_provider_account_warning": "Avviso: quando scolleghi il tuo account da __provider__ non potrai più accedere utilizzando __provider__.",
|
||
"unlink_reference": "Scollega fornitore di riferimenti",
|
||
"unlink_sso": "Scollega SSO",
|
||
"unlink_the_project_from_the_current_github_repo": "Scollega il progetto dall'attuale repository GitHub e crea una connessione a un repository di tua proprietà. (È necessario un abbonamento __appName__ attivo per configurare una sincronizzazione GitHub).",
|
||
"unlink_user_explanation": "Stai per rimuovere l'opzione di accesso SSO per <0>__email__</0>. Ciò li obbligherà a riautenticare il proprio account Overleaf con il tuo IdP. Riceveranno un'e-mail che chiede loro di farlo.",
|
||
"unlink_users": "Scollega utenti",
|
||
"unlink_warning_reference": "Attenzione: quando scolleghi il tuo account da questo provider non sarai in grado di importare riferimenti nei tuoi progetti.",
|
||
"unlinking": "Scollegamento",
|
||
"unmerge_cells": "Separa le celle",
|
||
"unpause_subscription": "Riattiva l'abbonamento",
|
||
"unpausing": "Riattivazione",
|
||
"unpublish": "De-pubblica",
|
||
"unpublishing": "Rimozione pubblicazione",
|
||
"unsubscribe": "Cancellati",
|
||
"unsubscribed": "Cancellato",
|
||
"unsubscribing": "Cancellando",
|
||
"until_then_you_can_still": "Fino ad allora puoi ancora:",
|
||
"untrash": "Ripristina",
|
||
"update": "Aggiorna",
|
||
"update_account_info": "Aggiorna Info Account",
|
||
"update_dropbox_settings": "Aggiorna Impostazioni Dropbox",
|
||
"update_your_billing_details": "Aggiorna Dettagli di Pagamento",
|
||
"updates_to_project_sharing": "Aggiornamenti alla condivisione del progetto",
|
||
"updating": "Aggiornamento",
|
||
"updating_site": "Aggiornamento del Sito",
|
||
"upgrade": "Upgrade",
|
||
"upgrade_cc_btn": "Aggiorna ora, paga dopo 7 giorni",
|
||
"upgrade_for_more_compile_time": "Aggiorna per ottenere più tempo di compilazione",
|
||
"upgrade_for_unlimited_access_to_ai": "Esegui l'upgrade per continuare a utilizzare le funzionalità AI oppure attendi __time__ affinché il limite venga reimpostato.",
|
||
"upgrade_my_plan": "Aggiorna il mio piano",
|
||
"upgrade_now": "Effettua l’Upgrade",
|
||
"upgrade_plan": "Piano di aggiornamento",
|
||
"upgrade_summary": "Riepilogo dell'aggiornamento",
|
||
"upgrade_to_add_more_collaborators_and_access_collaboration_features": "Esegui l'upgrade per aggiungere più collaboratori e accedere a funzionalità di collaborazione come il monitoraggio delle modifiche e la cronologia completa del progetto.",
|
||
"upgrade_to_add_more_collaborators_and_more": "Esegui l'upgrade per aggiungere più collaboratori e accedere a una maggiore indennità di intelligenza artificiale, tenere traccia delle modifiche e cronologia completa del progetto.",
|
||
"upgrade_to_get_feature": "Esegui l’upgrade per avere __feature__, oltre a:",
|
||
"upgrade_to_get_more_from_overleaf": "Esegui l'upgrade per ottenere di più da Overleaf",
|
||
"upgrade_to_get_started": "Esegui l'upgrade per iniziare",
|
||
"upgrade_to_plan": "Aggiorna a __planName__",
|
||
"upgrade_to_review": "Aggiorna per rivedere",
|
||
"upgrade_your_plan": "Aggiorna il tuo piano",
|
||
"upgrade_your_subscription": "Aggiorna il tuo abbonamento",
|
||
"upload": "Carica",
|
||
"upload_failed": "Caricamento non riuscito",
|
||
"upload_file": "Carica File",
|
||
"upload_from_computer": "Carica dal computer",
|
||
"upload_project": "Carica Progetto",
|
||
"upload_zipped_project": "Carica Progetto Zip",
|
||
"url_to_fetch_the_file_from": "URL da cui recuperare il file",
|
||
"us_gov_banner_fedramp": "<0>Now FedRAMP® authorized for LI-SaaS: </0>Abbonamento al gruppo Pro di Overleaf. Hai bisogno di una distribuzione air-gapped? Offriamo anche una soluzione on-premise. Parla con il nostro team del governo federale degli Stati Uniti.",
|
||
"us_gov_banner_government_purchasing": "<0>Get __appName__ for US federal government. </0>Muoviti più velocemente nell'approvvigionamento con le nostre opzioni di acquisto personalizzate. Parla con il nostro team governativo.",
|
||
"us_gov_banner_small_business_reseller": "<0>Easy procurement for US federal government. </0>Collaboriamo con rivenditori di piccole imprese per aiutarti ad acquistare piani organizzativi Overleaf. Parla con il nostro team governativo.",
|
||
"usage_limit_reached": "Limite di utilizzo raggiunto",
|
||
"usage_metrics": "Metriche di utilizzo",
|
||
"use_a_different_email": "Utilizzare un <0>different email</0>.",
|
||
"use_a_different_password": "Utilizza una password diversa",
|
||
"use_saml_metadata_to_configure_sso_with_idp": "Utilizza i metadati Overleaf SAML per configurare SSO con il tuo provider di identità.",
|
||
"use_the_shortcut_key_to_paste": "Utilizzare il tasto di scelta rapida per incollare",
|
||
"use_your_own_machine": "Usa la tua macchina, con la tua configurazione",
|
||
"used_latex_before": "Quanta familiarità hai con LaTeX?",
|
||
"used_latex_response_familiar": "Ne ho sentito parlare, ma non l'ho mai usato",
|
||
"used_latex_response_never": "Non ne ho mai sentito parlare",
|
||
"used_latex_response_occasionally": "L'ho usato occasionalmente",
|
||
"used_latex_response_often": "Lo uso spesso",
|
||
"used_when_referring_to_the_figure_elsewhere_in_the_document": "Utilizzato quando si fa riferimento alla figura in altre parti del documento",
|
||
"user_administration": "Amministrazione utenti",
|
||
"user_administration_and_usage_metrics": "Amministrazione utenti e metriche di utilizzo",
|
||
"user_administration_explanation": "Dashboard per aggiungere e rimuovere utenti da un abbonamento e metriche di utilizzo",
|
||
"user_already_added": "Utente già aggiunto",
|
||
"user_deletion_error": "Siamo spiacenti, qualcosa è andato storto durante l'eliminazione del tuo account. Per favore riprova tra un minuto.",
|
||
"user_deletion_password_reset_tip": "Se non ricordi la password o se utilizzi Single-Sign-On con un altro provider per accedere (come ORCID o Google), <0>reset your password</0> e riprova.",
|
||
"user_email_attribute": "Attributo e-mail dell'utente",
|
||
"user_first_name_attribute": "Attributo del nome utente",
|
||
"user_has_left_organization_and_need_to_transfer_their_projects": "Nei casi in cui un utente ha lasciato la tua organizzazione ed è necessario trasferire i suoi progetti, è necessario utilizzare l'opzione <0>Delete user</0>.",
|
||
"user_is_not_part_of_group": "L'utente non fa parte del gruppo",
|
||
"user_last_name_attribute": "Attributo del cognome dell'utente",
|
||
"user_management": "Gestione utenti",
|
||
"user_metrics": "Metriche utente",
|
||
"user_not_found": "Utente non trovato",
|
||
"user_personal_access_tokens": "Token di accesso personali",
|
||
"user_sessions": "Sessioni utente",
|
||
"user_wants_you_to_see_project": "__username__ vorrebbe che tu vedessi __projectname__",
|
||
"using_latex": "Utilizzando LaTeX",
|
||
"using_premium_features": "Utilizzo delle funzionalità premium",
|
||
"using_the_overleaf_editor": "Utilizzando l'editor __appName__",
|
||
"using_writefull": "Utilizzando Writefull",
|
||
"valid": "Valido",
|
||
"valid_sso_configuration": "Configurazione SSO valida",
|
||
"validation_issue_entry_description": "Un problema di convalida che ha impedito la compilazione di questo progetto",
|
||
"value_must_be_a_number": "Il valore deve essere un numero",
|
||
"value_must_be_a_whole_number": "Il valore deve essere un numero intero",
|
||
"value_must_be_at_least_x": "Il valore deve essere almeno __value__",
|
||
"varies_by_plan": "Varia in base al piano",
|
||
"vat": "IVA",
|
||
"vat_number": "Partita IVA",
|
||
"verification": "Verifica",
|
||
"verification_code": "Codice di verifica",
|
||
"verified": "Verificato",
|
||
"verify_email_address_before_enabling_managed_users": "Devi verificare il tuo indirizzo email prima di abilitare gli utenti gestiti.",
|
||
"verify_your_email_address": "Verifica il tuo indirizzo email",
|
||
"verifying_domain": "Verifica del dominio",
|
||
"via_sharing_links_legacy": "Tramite collegamenti di condivisione (legacy)",
|
||
"via_support": "Tramite supporto",
|
||
"view": "Visualizza",
|
||
"view_all": "Visualizza Tutto",
|
||
"view_all_plans": "Visualizza tutti i piani",
|
||
"view_audit_logs_group_subtext": "Visualizza e scarica i log di controllo per il tuo abbonamento di gruppo",
|
||
"view_billing_details": "Visualizza i dettagli di fatturazione",
|
||
"view_code": "Visualizza codice",
|
||
"view_configuration": "Visualizza la configurazione",
|
||
"view_group_members": "Visualizza i membri del gruppo",
|
||
"view_hub": "Visualizza l'hub di amministrazione",
|
||
"view_hub_subtext": "Accedi e scarica le statistiche sugli abbonamenti e l'elenco degli utenti",
|
||
"view_in_template_gallery": "Visualizza nella galleria modelli",
|
||
"view_invitation": "Visualizza l'invito",
|
||
"view_invoices": "Visualizza fatture",
|
||
"view_labs_experiments": "Visualizza gli esperimenti",
|
||
"view_less": "Visualizza meno",
|
||
"view_logs": "Visualizza i registri",
|
||
"view_metrics": "Visualizza le metriche",
|
||
"view_metrics_commons_subtext": "Monitora e scarica le metriche di utilizzo per il tuo abbonamento a Commons",
|
||
"view_metrics_group_subtext": "Monitora e scarica le metriche di utilizzo per il tuo abbonamento di gruppo",
|
||
"view_more": "Visualizza altro",
|
||
"view_more_domain_details": "Visualizza ulteriori dettagli per __domain__",
|
||
"view_only_access": "Accesso di sola visualizzazione",
|
||
"view_only_downgraded": "Visualizza solo. Esegui l'upgrade per ripristinare l'accesso in modifica.",
|
||
"view_only_reviewer_downgraded": "Visualizza solo. Esegui l'upgrade per ripristinare l'accesso in revisione.",
|
||
"view_options": "Visualizza le opzioni",
|
||
"view_payment_portal": "Visualizza fatture e dettagli di fatturazione",
|
||
"view_payment_portal_disclaimer": "Potresti avere fatture più vecchie precedenti a febbraio 2026. Per favore <0>contact support</0> se hai bisogno di accedervi.",
|
||
"view_pdf": "Visualizza PDF",
|
||
"view_source": "Visualizza fonte",
|
||
"view_your_invoices": "Visualizza le tue fatture",
|
||
"viewer": "Visualizzatore",
|
||
"viewing": "Visualizzazione",
|
||
"viewing_x": "Visualizzazione <0>__endTime__</0>",
|
||
"visual": "Visivo",
|
||
"visual_editor_does_not_support_this_file_type": "Visual Editor non supporta questo tipo di file",
|
||
"want_access_to_overleaf_premium_features_through_your_university": "Desideri accedere alle funzionalità premium __appName__ tramite la tua università?",
|
||
"want_change_to_apply_before_plan_end": "Se desideri che questa modifica venga applicata prima della fine del periodo di fatturazione corrente, contattaci.",
|
||
"warnings": "Avvertenze",
|
||
"we_are_unable_to_opt_you_into_this_experiment": "Al momento non possiamo autorizzarti a partecipare a questo esperimento. Assicurati che la tua organizzazione abbia consentito questa funzionalità o riprova più tardi.",
|
||
"we_cant_confirm_this_email": "Non possiamo confermare questa email",
|
||
"we_cant_find_any_sections_or_subsections_in_this_file": "Non è possibile trovare sezioni o sottosezioni in questo file",
|
||
"we_couldnt_export_this_document": "Non è stato possibile esportare questo documento",
|
||
"we_do_not_share_personal_information": "Consulta la nostra <0>Privacy Notice</0> per i dettagli su come trattiamo i tuoi dati personali",
|
||
"we_got_your_request": "Abbiamo ricevuto la tua richiesta",
|
||
"we_logged_you_in": "Ti abbiamo effettuato l'accesso.",
|
||
"we_may_also_contact_you_from_time_to_time_by_email_with_a_survey": "<0>We may also contact you</0> di tanto in tanto via e-mail con un sondaggio o per vedere se desideri partecipare ad altre iniziative di ricerca sugli utenti",
|
||
"we_sent_code": "Ti abbiamo inviato un codice di conferma",
|
||
"we_sent_new_code": "Abbiamo inviato un nuovo codice. Se non arriva, assicurati di controllare la cartella spam e le eventuali promozioni.",
|
||
"we_were_unable_to_verify_your_domain": "Non siamo riusciti a verificare il tuo dominio.",
|
||
"we_will_charge_you_now_for_the_cost_of_your_additional_licenses_based_on_remaining_months": "Ti addebiteremo ora il costo delle licenze aggiuntive in base ai mesi rimanenti del tuo abbonamento attuale.",
|
||
"we_will_charge_you_now_for_your_new_plan_based_on_the_remaining_months_of_your_current_subscription": "Ti addebiteremo ora il tuo nuovo piano in base ai mesi rimanenti del tuo abbonamento attuale.",
|
||
"we_will_invoice_you_now_for_the_additional_licenses_based_on_remaining_months": "Ti fattureremo subito le licenze aggiuntive in base ai mesi rimanenti del tuo abbonamento corrente e il pagamento sarà dovuto entro __days__ giorni.",
|
||
"we_will_use_your_existing_payment_method": "Utilizzeremo il tuo metodo di pagamento esistente <strong>__paymentMethod__</strong>.",
|
||
"webinars": "Webinar",
|
||
"website_status": "Stato del sito web",
|
||
"wed_love_you_to_stay": "Ci piacerebbe che restassi",
|
||
"welcome_to_overleaf_opening_workspace": "Benvenuti a Verso. Apertura dello spazio di lavoro.",
|
||
"welcome_to_plan": "Benvenuti a __planName__!",
|
||
"welcome_to_sl": "Benvenuto a __appName__",
|
||
"well_be_here_when_youre_ready": "Saremo qui quando sarai pronto per tuffarti di nuovo! 🦆",
|
||
"were_making_some_changes_to_project_sharing_this_means_you_will_be_visible": "Stiamo realizzando alcuni <0>changes to project sharing</0>. Ciò significa che, in quanto persona con accesso in modifica, il tuo nome e indirizzo email saranno visibili al proprietario del progetto e agli altri editor.",
|
||
"were_performing_maintenance": "Stiamo eseguendo la manutenzione su Overleaf e devi attendere un momento. Ci scusiamo per eventuali inconvenienti. L'editor si aggiornerà automaticamente in __seconds__ secondi.",
|
||
"weve_converted_your_content_to_latex": "Abbiamo convertito i tuoi contenuti in LaTeX. Potrebbe essere necessario modificare lo stile, in particolare per tabelle, figure e citazioni.",
|
||
"weve_hit_a_problem_try_starting_a_new_chat": "Abbiamo riscontrato un problema. Prova ad avviare una nuova chat.",
|
||
"what_did_you_find_most_helpful": "Cosa hai trovato più utile?",
|
||
"what_do_you_need": "Di che cosa hai bisogno?",
|
||
"what_do_you_need_help_with": "Per cosa hai bisogno di aiuto?",
|
||
"what_does_this_mean_for_you": "Ciò significa:",
|
||
"what_happens_when_sso_is_enabled": "Cosa succede quando SSO è abilitato?",
|
||
"what_should_we_call_you": "Come dovremmo chiamarti?",
|
||
"what_would_you_like_to_do": "Cosa ti piacerebbe fare?",
|
||
"when_you_join_labs": "Quando ti iscrivi a Labs, puoi scegliere a quali esperimenti vuoi far parte. Dopo averlo fatto, puoi utilizzare Overleaf normalmente, ma vedrai tutte le funzionalità dei lab contrassegnate da questo badge:",
|
||
"when_you_tick_the_include_caption_box": "Quando selezioni la casella \"Includi didascalia\", l'immagine verrà inserita nel tuo documento con una didascalia segnaposto. Per modificarlo, seleziona semplicemente il testo segnaposto e digita per sostituirlo con il tuo.",
|
||
"who_can_be_invited_to_group_members_projects": "Chi può essere invitato ai progetti dei membri del gruppo?",
|
||
"why_latex": "Perchè LaTeX?",
|
||
"why_not_pause_instead": "Metti invece in pausa, per riprendere da dove avevi interrotto",
|
||
"wide": "Largo",
|
||
"will_lose_edit_access_on_date": "Perderà l'accesso in modifica il giorno __date__",
|
||
"will_need_to_log_out_from_and_in_with": "Dovrai <b>disconnettersi</b> dal tuo account <b>__email1__</b> e quindi accedere con <b>__email2__</b>.",
|
||
"with_overleaf_subscription_you_also_get": "Con un abbonamento Overleaf ottieni anche",
|
||
"word_count": "Conteggio Parole",
|
||
"word_count_lower": "Conteggio delle parole",
|
||
"words": "Parole",
|
||
"work_in_vim_or_emacs_emulation_mode": "Lavora in modalità di emulazione Vim o Emacs",
|
||
"work_offline": "Lavora offline",
|
||
"work_offline_pull_to_overleaf": "Lavora offline, quindi passa a __appName__",
|
||
"work_or_university_sso": "Single Sign-On lavoro/università",
|
||
"work_with_non_overleaf_users": "Lavora con utenti non Overleaf",
|
||
"work_with_other_github_users": "Lavora con altri utenti GitHub",
|
||
"write_faster_smarter_with_research_ready_ai": "Scrivi più velocemente, in modo più intelligente e con sicurezza grazie all'intelligenza artificiale pronta per la ricerca",
|
||
"writefull": "Writefull",
|
||
"x_changes_in": "__count__ modifica in",
|
||
"x_changes_in_plural": "__count__ modifiche in",
|
||
"x_files_saved_to_your_project": "__count__ file salvato nel tuo progetto",
|
||
"x_files_saved_to_your_project_plural": "__count__ file salvati nel tuo progetto",
|
||
"x_libraries_accessed_in_this_project": "__provider__ librerie a cui si accede in questo progetto",
|
||
"x_people_invited": "__count__ persona invitata",
|
||
"x_people_invited_plural": "__count__ persone invitate",
|
||
"x_price_for_first_month": "<0>__price__</0> per il tuo primo mese",
|
||
"x_price_for_first_year": "<0>__price__</0> per il tuo primo anno",
|
||
"x_price_for_y_months": "<0>__price__</0> per i tuoi primi __discountMonths__ mesi",
|
||
"x_price_per_month": "__price__ al mese",
|
||
"x_price_per_user": "__price__ per utente",
|
||
"x_price_per_year": "__price__ all'anno",
|
||
"x_saved_to_your_project": "__fileName__ salvato nel tuo progetto",
|
||
"year": "anno",
|
||
"yearly": "Annuale",
|
||
"yes_move_me_to_personal_plan": "Sì, passa al piano Personale",
|
||
"yes_that_is_correct": "Sì, è corretto",
|
||
"you": "Tu",
|
||
"you_already_have_a_subscription": "Hai già un abbonamento",
|
||
"you_are_a_manager_and_member_of_x_plan_as_member_of_group_subscription_y_administered_by_z": "Sei un <1>manager</1> e <1>member</1> dell'abbonamento al gruppo <0>__planName__</0> <1>__groupName__</1> gestito da <1>__adminEmail__</1>.",
|
||
"you_are_a_manager_and_member_of_x_plan_as_member_of_group_subscription_y_administered_by_z_you": "Sei un <1>manager</1> e <1>member</1> dell'abbonamento al gruppo <0>__planName__</0> <1>__groupName__</1> gestito da <1>you (__adminEmail__)</1>.",
|
||
"you_are_a_manager_of_commons_at_institution_x": "Sei un <0>manager</0> dell'abbonamento Overleaf Commons a <0>__institutionName__</0>",
|
||
"you_are_a_manager_of_publisher_x": "Sei un <0>manager</0> di <0>__publisherName__</0>",
|
||
"you_are_a_manager_of_x_plan_as_member_of_group_subscription_y_administered_by_z": "Sei un <1>manager</1> dell'abbonamento al gruppo <0>__planName__</0> <1>__groupName__</1> gestito da <1>__adminEmail__</1>.",
|
||
"you_are_a_manager_of_x_plan_as_member_of_group_subscription_y_administered_by_z_you": "Sei un <1>manager</1> dell'abbonamento al gruppo <0>__planName__</0> <1>__groupName__</1> gestito da <1>you (__adminEmail__</1>).",
|
||
"you_are_currently_logged_in_as": "Attualmente hai effettuato l'accesso come <b>__email__</b>.",
|
||
"you_are_currently_logged_in_as_x_you_might_need_to_log_in_with_different_email": "Attualmente sei loggato come <0>__email__</0>. Potrebbe essere necessario accedere con un indirizzo email diverso.",
|
||
"you_are_on_a_paid_plan_contact_support_to_find_out_more": "Hai un piano a pagamento __appName__. <0>Contact Support</0> per saperne di più.",
|
||
"you_are_on_x_plan_as_a_confirmed_member_of_institution_y": "Sei sul nostro piano <0>__planName__</0> come <1>confirmed member</1> di <1>__institutionName__</1>",
|
||
"you_are_on_x_plan_as_member_of_group_subscription_y_administered_by_z": "Sei iscritto al nostro piano <0>__planName__</0> come <1>member</1> dell'abbonamento di gruppo <1>__groupName__</1> gestito da <1>__adminEmail__</1>",
|
||
"you_are_using_our_free_plan": "Stai utilizzando il nostro piano gratuito. Esegui l'upgrade per ottenere la migliore esperienza Overleaf",
|
||
"you_can_also_choose_to_view_anonymously_or_leave_the_project": "Puoi anche scegliere <0>view anonymously</0> (perderai l'accesso in modifica) o <1>leave the project</1>.",
|
||
"you_can_also_right_click_a_file_to_set_it_as_main": "Puoi anche fare clic con il pulsante destro del mouse su un file per impostarlo come principale.",
|
||
"you_can_buy_this_plan_but_not_as_a_trial": "Puoi acquistare questo piano ma non come prova, poiché hai già completato una prova in precedenza.",
|
||
"you_can_link_x_in_your_account_settings": "Puoi collegare __managers__ nel tuo <0>account settings</0>.",
|
||
"you_can_now_enable_sso": "Ora puoi abilitare SSO nella pagina delle impostazioni del gruppo.",
|
||
"you_can_now_log_in_sso": "Ora puoi accedere tramite il tuo istituto e, se idoneo, riceverai <0>__appName__ premium features</0>.",
|
||
"you_can_now_search_and_add_references_from_your_rm_library_without_needing_to_import_files": "Ora puoi cercare e aggiungere riferimenti dalla tua libreria __referenceManager__ senza dover importare file: basta digitare <code>\\cite{}</code> nel tuo file .tex. <a>Ulteriori informazioni</a>",
|
||
"you_can_now_sign_in_with_new_password": "Ora puoi accedere con la tua nuova password.",
|
||
"you_can_only_be_affiliated_with_one_group": "Puoi essere affiliato solo ad un gruppo.",
|
||
"you_can_opt_in_and_out_of_the_program_at_any_time_on_this_page": "Puoi <0>opt in and out</0> del programma in qualsiasi momento su questa pagina",
|
||
"you_can_select_or_invite_collaborator": "Puoi selezionare o invitare __count__ collaboratore sul tuo piano attuale. Esegui l'upgrade per aggiungere più editor o revisori.",
|
||
"you_can_select_or_invite_collaborator_plural": "Puoi selezionare o invitare __count__ collaboratori sul tuo piano attuale. Esegui l'upgrade per aggiungere più editor o revisori.",
|
||
"you_can_still_use_your_premium_features": "Puoi continuare a utilizzare le funzionalità premium finché la pausa non diventa attiva.",
|
||
"you_cant_add_or_change_password_due_to_sso": "Non puoi aggiungere o modificare la password perché il tuo gruppo o la tua organizzazione utilizza <0>single sign-on (SSO)</0>.",
|
||
"you_cant_join_this_group_subscription": "Non puoi iscriverti a questo abbonamento di gruppo",
|
||
"you_cant_reset_password_due_to_sso": "Non puoi reimpostare la password perché il tuo gruppo o la tua organizzazione utilizza SSO. <0>Accedi con SSO</0>.",
|
||
"you_currently_have_x_linked_with_your_overleaf_account": "Attualmente hai <0>__managers__</0> collegato al tuo account __appName__.",
|
||
"you_dont_have_any_repositories": "Non hai alcun repository",
|
||
"you_have_1_license_and_your_plan_supports_up_to_y": "Hai assegnato 1 licenza e il tuo piano supporta fino a __groupSize__.",
|
||
"you_have_added_x_of_group_size_y": "Hai aggiunto <0>__addedUsersSize__</0> membri su <1>__groupSize__</1> disponibili.",
|
||
"you_have_been_invited_to_transfer_management_of_your_account": "Sei stato invitato a trasferire la gestione del tuo account.",
|
||
"you_have_been_invited_to_transfer_management_of_your_account_to": "Sei stato invitato a trasferire la gestione del tuo account a __groupName__.",
|
||
"you_have_been_removed_from_this_project_and_will_be_redirected_to_project_dashboard": "Sei stato rimosso da questo progetto e non avrai più accesso ad esso. Verrai reindirizzato momentaneamente alla dashboard del tuo progetto.",
|
||
"you_have_multiple_organization_email_addresses_on_your_account": "Sul tuo account sono presenti più indirizzi e-mail di organizzazioni con iscrizioni ai gruppi su __appName__.",
|
||
"you_have_x_licenses_and_your_plan_supports_up_to_y": "Hai assegnato licenze __addedUsersSize__ e il tuo piano supporta fino a __groupSize__.",
|
||
"you_have_x_licenses_on_your_subscription": "Hai licenze __groupSize__ sul tuo abbonamento.",
|
||
"you_need_to_configure_your_sso_settings": "È necessario configurare e testare le impostazioni SSO prima di abilitare SSO",
|
||
"you_unpaused_your_subscription": "Hai riattivato il tuo abbonamento.",
|
||
"you_will_be_able_to_contact_us_any_time_to_share_your_feedback": "<0>You will be able to contact us</0> in qualsiasi momento per condividere il tuo feedback",
|
||
"you_will_be_able_to_reassign_subscription": "Potrai riassegnare l'abbonamento al suo abbonamento a un'altra persona nella tua organizzazione",
|
||
"youll_get_best_results_in_visual_but_can_be_used_in_source": "Otterrai i migliori risultati utilizzando questo strumento in <0>Visual Editor</0>, anche se puoi comunque usarlo per inserire tabelle in <1>Code Editor</1>. Una volta selezionato il numero di righe e colonne di cui hai bisogno, la tabella apparirà nel tuo documento e potrai fare doppio clic in una cella per aggiungervi contenuti.",
|
||
"youll_need_to_ask_the_github_repository_owner": "Dovrai chiedere al proprietario del repository GitHub (<0>__repoOwnerEmail__</0>) di riconnettersi al progetto.",
|
||
"youll_no_longer_need_to_remember_credentials": "Non avrai più bisogno di ricordare un indirizzo email e una password separati. Utilizzerai invece l'accesso singolo per accedere a Overleaf. <0>Read more about @@1@@</0>.",
|
||
"your_account_is_managed_by_admin_cant_join_additional_group": "Il tuo account __appName__ è gestito dall'attuale amministratore del gruppo (__admin__). Ciò significa che non puoi unirti ad abbonamenti di gruppo aggiuntivi. <0>Read more about Managed Users.</0>",
|
||
"your_account_is_managed_by_your_group_admin": "Il tuo account è gestito dall'amministratore del tuo gruppo. Non puoi modificare o eliminare il tuo indirizzo email.",
|
||
"your_account_is_suspended": "Il tuo account è sospeso",
|
||
"your_add_on_has_been_cancelled_and_will_remain_active_until_your_billing_cycle_ends_on": "Il tuo componente aggiuntivo è stato annullato e rimarrà attivo fino al termine del ciclo di fatturazione il __nextBillingDate__",
|
||
"your_affiliation_is_confirmed": "La tua affiliazione <0>__institutionName__</0> è confermata.",
|
||
"your_browser_cant_access_the_clipboard_so_use_this_shortcut": "Il tuo browser non può accedere agli appunti, quindi utilizza questa scorciatoia:",
|
||
"your_changes_will_save": "Le modifiche verranno salvate quando ripristineremo la connessione.",
|
||
"your_compile_timed_out": "La tua compilazione è scaduta",
|
||
"your_current_plan": "Il tuo piano attuale",
|
||
"your_current_plan_gives_you": "Mettendo in pausa il tuo abbonamento, potrai accedere alle tue funzionalità premium più velocemente quando ne avrai nuovamente bisogno.",
|
||
"your_current_plan_supports_up_to_x_licenses": "Il tuo piano attuale supporta fino a __users__ licenze.",
|
||
"your_current_project_will_revert_to_the_version_from_time": "Il tuo progetto attuale verrà ripristinato alla versione da __timestamp__",
|
||
"your_document_couldnt_be_imported_check_our_guidance_or_expand_conversion_error_details": "Non è stato possibile importare il documento. <0>Check our guidance on common import problems</0> oppure espandi i dettagli dell'errore di conversione di seguito.",
|
||
"your_email_is_confirmed": "La tua email è confermata.",
|
||
"your_email_is_not_set_up_with_sso": "La tua email non è configurata con __institutionName__ SSO. Accedi con il metodo di accesso esistente per confermare la tua identità.",
|
||
"your_feedback_matters_answer_two_quick_questions": "Il tuo feedback è importante! Rispondi a due domande veloci.",
|
||
"your_git_access_info": "I tuoi token di autenticazione Git devono essere inseriti ogni volta che ti viene richiesta una password.",
|
||
"your_git_access_info_bullet_1": "Puoi avere fino a 10 token.",
|
||
"your_git_access_info_bullet_2": "Se raggiungi il limite massimo, dovrai eliminare un token prima di poterne generare uno nuovo.",
|
||
"your_git_access_info_bullet_3": "Puoi generare un token utilizzando il pulsante <0>Generate token</0>.",
|
||
"your_git_access_info_bullet_4": "Non sarai in grado di visualizzare il token completo dopo la prima volta che lo generi. Per favore copialo e tienilo al sicuro",
|
||
"your_git_access_info_bullet_5": "I token generati in precedenza verranno mostrati qui.",
|
||
"your_git_access_tokens": "I tuoi token di autenticazione Git",
|
||
"your_limit_will_reset_in_time_or_speak_to_admin": "Il limite verrà reimpostato tra __time__. Oppure parla con l'amministratore del tuo gruppo riguardo all'aggiornamento.",
|
||
"your_message_to_collaborators": "Invia un messaggio ai tuoi collaboratori",
|
||
"your_name_and_email_address_will_be_visible_to_project_editors": "Il tuo nome e indirizzo email saranno visibili agli editor del progetto.",
|
||
"your_name_and_email_address_will_be_visible_to_the_project_owner_and_other_editors": "Il tuo nome e indirizzo email saranno visibili al proprietario del progetto e agli altri editor.",
|
||
"your_new_plan": "Il tuo nuovo piano",
|
||
"your_password_has_been_reset": "La tua password è stata reimpostata",
|
||
"your_password_has_been_successfully_changed": "La tua password è stata modificata con successo",
|
||
"your_password_was_detected": "La tua password è su <0>public list of known compromised passwords</0>. Mantieni il tuo account al sicuro modificando la password adesso.",
|
||
"your_plan": "Il tuo piano",
|
||
"your_plan_is_changing_at_term_end": "Il tuo piano cambierà in <0>__pendingPlanName__</0> alla fine del periodo di fatturazione corrente.",
|
||
"your_plan_is_limited_to_n_editors": "Il tuo piano consente a __count__ collaboratore con accesso in modifica e visualizzatori illimitati.",
|
||
"your_plan_is_limited_to_n_editors_plural": "Il tuo piano consente a __count__ collaboratori con accesso in modifica e visualizzatori illimitati.",
|
||
"your_premium_plan_is_paused": "Il tuo piano Premium è <0>paused</0>.",
|
||
"your_project_exceeded_collaborator_limit": "Il tuo progetto ha superato il limite di collaboratori e i livelli di accesso sono stati modificati. Seleziona un nuovo livello di accesso per i tuoi collaboratori o esegui l'upgrade per aggiungere più editor o revisori.",
|
||
"your_project_exceeded_compile_timeout_limit_on_free_plan": "Il tuo progetto ha superato il limite di timeout di compilazione del nostro piano gratuito.",
|
||
"your_project_near_compile_timeout_limit": "Il tuo progetto è vicino al limite di timeout della compilazione per il nostro piano gratuito.",
|
||
"your_projects": "Tuoi Progetti",
|
||
"your_questions_answered": "Risposte alle tue domande",
|
||
"your_role": "Il tuo ruolo",
|
||
"your_sessions": "Le tue sessioni",
|
||
"your_subscription_has_expired": "Il tuo abbonamento è scaduto.",
|
||
"your_subscription_will_pause_on": "Il tuo abbonamento <0>__planName__</0> verrà sospeso il <0>__pauseDate__</0>. La pausa verrà riattivata automaticamente il <0>__reactivationDate__</0>. Oppure puoi riattivarlo tu stesso in qualsiasi momento.",
|
||
"your_subscription_will_pause_on_short": "Il tuo abbonamento verrà sospeso il <0>__pauseDate__</0>.",
|
||
"your_subscriptions": "I tuoi abbonamenti",
|
||
"youre_a_member_of_overleaf_labs": "Sei un membro di Overleaf Labs. Non dimenticare di controllare regolarmente per vedere a quali esperimenti puoi iscriverti.",
|
||
"youre_about_to_enable_single_sign_on": "Stai per abilitare il Single Sign-On (SSO). Prima di farlo, dovresti assicurarti di essere sicuro che la configurazione SSO sia corretta e che tutti i membri del tuo gruppo dispongano di account utente gestiti.",
|
||
"youre_about_to_enable_single_sign_on_sso_only": "Stai per abilitare il Single Sign-On (SSO). Prima di farlo, dovresti assicurarti di essere sicuro che la configurazione SSO sia corretta.",
|
||
"youre_adding_x_licenses_to_your_plan_giving_you_a_total_of_y_licenses": "Stai aggiungendo <0>__adding__</0> licenze al tuo piano per un totale di <1>__total__</1> licenze.",
|
||
"youre_already_setup_for_sso": "Sei già configurato per SSO",
|
||
"youre_creating_account_for_x_it_will_be_managed_by_y": "Stai creando un account per __email__. Sarà gestito da __companyName__.",
|
||
"youre_joining": "Ti stai unendo",
|
||
"youre_joining_x_as_y": "Ti stai unendo a __projectName__ come __email__",
|
||
"youre_not_eligible_for_a_free_trial": "Non hai diritto a una prova gratuita. Esegui l'upgrade per iniziare a utilizzare le funzionalità premium.",
|
||
"youre_on_free_trial_which_ends_on": "Stai usufruendo di una prova gratuita che termina il <0>__date__</0>.",
|
||
"youre_signed_in_as_logout": "Hai effettuato l'accesso come <0>__email__</0>. <1>Log out.</1>",
|
||
"youre_signed_in_using_your_organization_email": "Hai effettuato l'accesso utilizzando l'indirizzo email della tua organizzazione <0>__email__</0>. Ciò significa che devi intraprendere una delle seguenti azioni.",
|
||
"youre_signed_up": "Sei iscritto",
|
||
"youve_added_more_licenses": "Hai aggiunto più licenze!",
|
||
"youve_added_x_more_licenses_to_your_subscription_invite_people": "Hai aggiunto __users__ altre licenze al tuo abbonamento. <0>Invite people</0>.",
|
||
"youve_already_used_your_free_trial": "Hai già utilizzato la tua prova gratuita. Esegui l'upgrade per continuare a utilizzare le funzionalità premium.",
|
||
"youve_hit_your_daily_ai_limit": "Hai raggiunto il limite giornaliero di IA",
|
||
"youve_lost_collaboration_access": "Hai perso l'accesso alla collaborazione",
|
||
"youve_paused_your_subscription": "Il tuo abbonamento <0>__planName__</0> è sospeso fino al <0>__reactivationDate__</0>, poi verrà riattivato automaticamente. Puoi riattivare la pausa in anticipo in qualsiasi momento.",
|
||
"youve_reached_the_fair_usage": "Hai raggiunto il limite di fair use previsto dal tuo piano",
|
||
"youve_reached_the_fair_usage_limit_on_your_plan_you_can_start_chatting_again_in_time": "Hai raggiunto il limite di fair use previsto dal tuo piano. Puoi ricominciare a chattare in __time__.",
|
||
"youve_reached_your_ai_usage_limit": "Hai raggiunto il limite di utilizzo dell'IA",
|
||
"youve_reached_your_daily_ai_limit": "Hai raggiunto il limite giornaliero di IA",
|
||
"youve_unlinked_all_users": "Hai scollegato tutti gli utenti",
|
||
"youve_upgraded_your_plan": "Hai aggiornato il tuo piano!",
|
||
"youve_upgraded_your_subscription": "Hai aggiornato il tuo abbonamento",
|
||
"zh-CN": "Cinese",
|
||
"zip_contents_too_large": "Contenuto zip troppo grande",
|
||
"zoom_in": "Ingrandisci",
|
||
"zoom_out": "Rimpicciolisci",
|
||
"zoom_to": "Zoom su",
|
||
"zotero": "Zotero",
|
||
"zotero_and_mendeley_integrations": "Integrazioni <0>Zotero</0> e <0>Mendeley</0>",
|
||
"zotero_dynamic_sync_description": "Con l'integrazione di Zotero, puoi importare i tuoi riferimenti in __appName__. Puoi importare tutti i tuoi riferimenti contemporaneamente o cercare dinamicamente la tua libreria Zotero direttamente da __appName__.",
|
||
"zotero_groups_loading_error": "Si è verificato un errore durante il caricamento dei gruppi da Zotero",
|
||
"zotero_groups_relink": "Si è verificato un errore durante l'accesso ai tuoi dati Zotero. Ciò è stato probabilmente causato dalla mancanza di autorizzazioni. Ricollega il tuo account e riprova.",
|
||
"zotero_integration": "Integrazione di Zotero",
|
||
"zotero_is_premium": "L'integrazione di Zotero è una funzionalità premium",
|
||
"zotero_reference_loading_error": "Errore, impossibile caricare i riferimenti da Zotero",
|
||
"zotero_reference_loading_error_expired": "Il token Zotero è scaduto, ricollega il tuo account",
|
||
"zotero_reference_loading_error_forbidden": "Impossibile caricare i riferimenti da Zotero, ricollega il tuo account e riprova",
|
||
"zotero_sync_description": "Con l'integrazione di Zotero puoi importare i tuoi riferimenti da Zotero nei tuoi progetti __appName__.",
|
||
"zotero_upgrade_prompt_content": "Collega il tuo account Zotero per cercare e aggiungere i tuoi riferimenti da Zotero direttamente nel tuo progetto: verranno automaticamente aggiunti al tuo file .bib. Oppure importali come file nei tuoi progetti __appName__.",
|
||
"zotero_upgrade_prompt_title": "Citazione da Zotero"
|
||
}
|