Files
OpenFrontIO/resources/lang/pt-PT.json
T
Aotumuri 00d4aa4613 mls (v4.5) (#2020)
## Description:

mls for v26
Version identifier within MLS: v4.5

## Please complete the following:

- [x] I have added screenshots for all UI updates
- [x] I process any text displayed to the user through translateText()
and I've added it to the en.json file
- [x] I have added relevant tests to the test directory
- [x] I confirm I have thoroughly tested these changes and take full
responsibility for any bugs introduced

## Please put your Discord username so you can be contacted if a bug or
regression is found:

Aotumuri
2025-09-07 19:54:22 -07:00

606 lines
29 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"lang": {
"en": "Portugal",
"native": "Português",
"svg": "pt",
"lang_code": "pt-PT"
},
"common": {
"close": "Fechar"
},
"main": {
"title": "OpenFront (ALPHA)",
"join_discord": "Junte-se no Discord!",
"login_discord": "Inicie a sessão com Discord",
"checking_login": "A verificar a sessão...",
"logged_in": "Conectado!",
"log_out": "Sair da sessão",
"create_lobby": "Criar sala",
"join_lobby": "Entrar numa sala",
"single_player": "Um Jogador",
"instructions": "Instruções",
"how_to_play": "Como Jogar",
"advertise": "Anuncie",
"wiki": "Documentação (Wiki)",
"privacy_policy": "Política de Privacidade",
"terms_of_service": "Termos de Serviço"
},
"news": {
"see_all_releases": "Ver todas as versões",
"github_link": "no GitHub",
"title": "Notas da versão"
},
"help_modal": {
"hotkeys": "Atalhos",
"table_key": "Tecla",
"table_action": "Ação",
"action_alt_view": "Alternar vista (terreno/países)",
"action_attack_altclick": "Atacar (quando a função de o botão esquerdo abrir o menu está acionada)",
"action_build": "Abrir menu de construção",
"action_emote": "Abrir menu de emoções",
"action_center": "Centrar a câmara no jogador ",
"action_zoom": "Ampliar menos/mais",
"action_move_camera": "Mexer a câmara",
"action_ratio_change": "Diminuir/Aumenar o rácio de ataque",
"action_reset_gfx": "Redefinir gráficos",
"action_auto_upgrade": "Auto-aprimorar o edifício mais próximo",
"ui_section": "Interface do jogo (UI)",
"ui_leaderboard": "Tabela de classificação",
"ui_your_team": "A sua equipa:",
"ui_leaderboard_desc": "Mostra os melhores jogadores do jogo e os seus nomes, % de terras possuídas, ouro e tropas. Ao clicar em Mostrar Todos, todos os jogadores do jogo são exibidos. Se não quiser ver a tabela, clique em Ocultar.",
"ui_control": "Painel de controlo",
"ui_control_desc": "O painel de controlo contém os seguintes elementos:",
"ui_pop": "Pop — A quantidade de unidades que possui, a sua população máxima e a velocidade com que a ganhas.",
"ui_gold": "Ouro — A quantidade de ouro que têm e a velocidade com que o ganhas.",
"ui_attack_ratio": "Rácio de ataque — A quantidade de tropas que são usadas quando se clica para atacar. Podes ajustar o rácio de ataque deslizando a barra. Ter mais tropas a atacar do que a defender pode fazer-te perder menos tropas num ataque, enquanto ter menos tropas vai aumentar o dano causado às tropas atacantes. Este efeito não acontece apartir de rácios de 2:1.",
"ui_events": "Painel de eventos",
"ui_events_desc": "Painel de Eventos exibe os eventos mais recentes, solicitações e mensagens do Chat Rápido. Alguns exemplos são:",
"ui_events_alliance": "Aliança — Os pedidos de aliança podem ser aceites ou rejeitados. Aliados podem compartilhar recursos e tropas, mas não podem se atacar. Clicar em Focar move a visualização para o jogador que enviou o pedido.",
"ui_events_attack": "Ataques — Os ataques recebidos e os seus ataques enviados são exibidos. Clique na mensagem para centralizar a visualização no ataque, míssil ou Barco (navio de transporte). Pode recuar as tropas clicando no botão X vermelho. Isso custará a vida de 25% das suas tropas atacantes. Se cancelar um ataque com Barco, o barco retorna ao ponto de partida e atacará lá se o território tiver sido capturado desde então. Mísseis não podem ser cancelados após o lançamento.",
"ui_events_quickchat": "Sala de Conversa Rápida — Pode ver as mensagens de conversa enviadas e recebidas aqui. Envie uma mensagem para um jogador clicando no ícone de Conversa Rápida no menu de informações.",
"ui_options": "Opções",
"ui_options_desc": "Os seguintes elementos podem ser encontrados dentro de:",
"ui_playeroverlay": "Informações do jogador (overlay)",
"ui_playeroverlay_desc": "Quando passa o rato sobre um país, a sobreposição de informações do jogador é exibida em Opções. Ela mostra o tipo de jogador: Humano, Nação (bot inteligente) ou Bot. A atitude da Nação em relação a você, variando de Hostil a Amigável. E também as tropas de defesa, o ouro, além do número de Navios de Guerra e diversos edifícios que o jogador possui.",
"ui_wilderness": "Terras Selvagens",
"option_pause": "Pausar/Despausar o jogo — Apenas disponível no modo de um jogador.",
"option_timer": "Temporizador — O tempo que passou desde o início do jogo.",
"option_exit": "Botão de saída",
"option_settings": "Configurações — Abre o menu de configurações. Dentro dele, pode ativar ou desativar a Visão Alternativa, Emojis, Modo Escuro, Ninja (modo anônimo/nomes aleatórios) e a ação do clique esquerdo.",
"radial_title": "Menu Radial",
"radial_desc": "Clique com o botão direito (ou toque no celular) abre o menu radial. Clique fora para fechá-lo. No menu pode:",
"radial_build": "Abrir o menu de construção",
"radial_attack": "Abrir o menu de ataque.",
"radial_info": "Abrir o menu de Informação",
"radial_boat": "Envia um barco (navio de transporte) para atacar no local selecionado. Apenas disponível se tiver acesso à água.",
"radial_close": "Fechar o menu.",
"info_title": "Menu de informação",
"info_enemy_desc": "Contém informações como o nome do jogador selecionado, ouro, tropas, se ele parou de negociar consigo, mísseis enviados contra você e se o jogador é um traidor. Parar de negociar significa que não receberá ouro dele e ele não enviará ouro para si por navios de comércio. Isso pode ocorrer manualmente (se o jogador clicou em \"Parar de negociar\", o que dura até que ambos cliquem em \"Voltar a negociar\") ou automaticamente (se você traiu a aliança, o que dura até se tornarem aliados novamente ou após 5 minutos). A indicação de Traidor mostra “Sim” por 30 segundos quando o jogador trai e ataca alguém com quem estava em aliança. Os ícones abaixo representam as seguintes interações:",
"info_chat": "Envie uma mensagem no chat para um jogador. Selecione uma Categoria, uma Frase, e se a frase contiver [P1] selecione um nome de Jogador para substituí-la. Clique em Enviar.",
"info_target": "Colocar um marcador de ataque num jogador, visível aos aliados, usado para coordenar ataques. ",
"info_alliance": "Enviar um pedido de aliança a um jogador. Aliados podem partilhar recursos e tropas, mas não podem atacar-se uns aos outros.",
"info_emoji": "Enviar um emoji ao outro jogador.",
"info_trade": "Use \"Parar trocas\" para parar de enviar e receber ouro do jogador através de navios de comércio. Se ambos clicarem em \"Iniciar trocas\" começará a trocar novamente.",
"info_ally_panel": "Painel de informações do inimigo",
"info_ally_desc": "Quando é aliado com um jogador, os seguintes ícones passam a estar disponíveis:",
"ally_betray": "Trai o seu aliado, terminando a aliança, parando o comércio e enfraquecendo sua defesa. As negociações entre vocês são pausadas por 5 minutos (ou até que se tornem aliados novamente) e outros também podem parar de negociar. E a menos que o outro jogador seja um traidor, será marcado como traidor por 30 segundos. Durante este tempo, um ícone estará acima do seu nome e terá um efeito negativo na defesa de 50%. É menos provável que bots sejam aliados a você e os jogadores vão pensar duas vezes antes de fazer isso.",
"ally_donate": "Doe algumas das suas tropas a aliados. Usado quando o aliado está com poucas tropas e sendo atacado, ou quando precisa de força extra para acabar com um inimigo.",
"ally_donate_gold": "Doe algum do seu ouro para o seu aliado. É usado quando eles têm baixas quantia de ouro e necessitam do mesmo para construir, ou quando um membro da sua equipa está a guardar para um MIRV.",
"build_menu_title": "Menu de construção",
"build_menu_desc": "Construa-os ou veja quantos do mesmo já construiu:",
"build_name": "Nome",
"build_icon": "Ícone",
"build_desc": "Descrição",
"build_city": "Cidade",
"build_city_desc": "Aumenta a população máxima. Útil quando quer expandir o seu território ou quando está perto de bater o limite de população.",
"build_factory": "Fábrica",
"build_factory_desc": "Cria ferrovias automaticamente com estruturas próximas, e gera comboios esporadicamente.",
"build_defense": "Posto de Defesa",
"build_defense_desc": "Aumenta ao seu redor as defesas de fronteiras próximas, irá mostrar um padrão de xadrez. Ataques de inimigos são mais lentos e têm maior quantidade de baixas.",
"build_port": "Porto",
"build_port_desc": "Só pode ser construído perto de água. Permite construir Navios de Guerra. Envia automaticamente as trocas entre as portos do seu país e de outros países (exceto quando o comércio é interrompido), dando ouro para ambos os lados. Troca para automaticamente quando ataca ou é atacado por um jogador. É retomada após 5 minutos ou ao se tornar aliado. Pode alternar manualmente a negociação com \"Parar negociação\" ou \"Iniciar negociação\".",
"build_warship": "Navio de guerra",
"build_warship_desc": "Patrulha uma área, capturando navios de comércio inimigos e destroi os seus barcos (navios de transporte) e Navios de Guerra. Sai do porto mais próximo e patrulha a área que primeiro clicou para o construír. Pode controlar Navios de Guerra clicando neles (ver a ação de Ataque nos Atalhos) e, em seguida, clicando (botão de ataque) na nova área que pretende patrulhar.",
"build_silo": "Silo de mísseis",
"build_silo_desc": "Permite lançamento de mísseis.",
"build_sam": "Lançador de SAM",
"build_sam_desc": "Pode intercetar mísseis inimigos num alcance de 100 pixeis. Com 100% de chance de acertar para bomba atómica, 80% para bomba de hidrogénio e 50% para cada ogiva individual do MIRV. Os SAM (Mísseis Terra-Ar) têm um intervalo de disparo de 7.5 segundos.",
"build_atom": "Bomba Atómica",
"build_atom_desc": "Bomba de pequena explosão que destrói território, edifícios, navios e barcos. Lançada do Silo de Mísseis mais próximo e cai no lugar onde foi inicialmente construido.",
"build_hydrogen": "Bomba de Hidrogénio",
"build_hydrogen_desc": "Bomba de grande explosão. Lançada do Silo de Mísseis mais próximo e cai na zona onde foi construido.",
"build_mirv": "MIRV",
"build_mirv_desc": "É a bomba mais potente no jogo. Ela divide-se em bombas mais pequenas (ogivas) que cobrem uma grande parte do território atacado. Apenas atinge o jogador em que foi construido. Lançado do silo de mísseis mais próximo da zona onde foi construido.",
"player_icons": "Ícones de jogador",
"icon_desc": "Exemplos de alguns dos símbolos do jogo que pode encontrar e o seu significado:",
"icon_crown": "Coroa - Número 1. Este é o jogador com melhor classificação.",
"icon_traitor": "Defesa quebrada — Traidor. Este jogador atacou um aliado.",
"icon_ally": "Aperto de mãos — Aliado. Este jogador é seu aliado.",
"icon_embargo": "Sinal de Dollar cortado — Embargo. Este jogador parou as trocas consigo automaticamente ou manualmente.",
"icon_request": "Envelope — Solicitação de Aliança. Este jogador enviou-lhe um pedido de aliança.",
"info_enemy_panel": "Painel de informações do inimigo",
"exit_confirmation": "Tem a certeza que quer sair do jogo?"
},
"single_modal": {
"title": "Um jogador",
"allow_alliances": "Permitir alianças",
"options_title": "Opções",
"bots": "Barcos: ",
"bots_disabled": "Desabilitar",
"disable_nations": "Desabilitar Nações",
"instant_build": "Construir instantaneamente",
"infinite_gold": "Ouro infinito",
"infinite_troops": "Tropas infinitas",
"disable_nukes": "Desabilitar Bombas Nucleares",
"enables_title": "Ativar Configurações",
"start": "Iniciar Jogo"
},
"map": {
"map": "Mapa",
"world": "Mundo",
"giantworldmap": "Mundo Gigante",
"europe": "Europa",
"mena": "MENA",
"northamerica": "América do Norte",
"oceania": "Oceânia",
"blacksea": "Mar Negro",
"africa": "África",
"asia": "Ásia",
"mars": "Marte",
"marsrevised": "Marte (Revisado)",
"southamerica": "América do Sul",
"britannia": "Britânia",
"gatewaytotheatlantic": "Entrada para o Atlântico",
"australia": "Austrália",
"random": "Aleatório",
"iceland": "Islândia",
"pangaea": "Pangaea",
"eastasia": "Leste Asiático",
"betweentwoseas": "Entre Dois Mares",
"faroeislands": "Ilhas Faroe",
"deglaciatedantarctica": "Antártica Deglaciada",
"europeclassic": "Europa (clássico)",
"falklandislands": "Ilhas Falkland",
"baikal": "Lago Baikal",
"halkidiki": "Halkidiki",
"straitofgibraltar": "Estreito de Gibraltar",
"italia": "Itália",
"yenisei": "Yenisei",
"pluto": "Plutão"
},
"map_categories": {
"continental": "Continente",
"regional": "Regional",
"fantasy": "Outro"
},
"map_component": {
"loading": "A carregar..."
},
"private_lobby": {
"title": "Entrar numa sala privada",
"enter_id": "Inserir ID de uma sala",
"player": "Jogador",
"players": "Jogadores",
"join_lobby": "Entrar numa sala",
"checking": "A verificar sala...",
"not_found": "Sala não encontrada. Por favor, verifique o ID e tente novamente.",
"error": "Ocorreu um erro. Por favor, tente novamente.",
"joined_waiting": "Entrou com sucesso! À espera que o jogo comece..."
},
"public_lobby": {
"join": "Entrar no próximo Jogo",
"waiting": "jogadores à espera",
"teams_Duos": "Duos (equipas de 2)",
"teams_Trios": "Trios (equipas de 3)",
"teams_Quads": "Quadras (equipas de 4)",
"teams": "Equipas de {num}"
},
"username": {
"enter_username": "Introduza o seu nome de utilizador",
"not_string": "O nome de utilizador deve ser uma “string”",
"too_short": "O nome de utilizador deve ter pelo menos {min} caracteres.",
"too_long": "O nome de utilizador não deve exceder {max} caracteres.",
"invalid_chars": "O nome de utilizador pode conter apenas letras, números, espaços, sublinhados e [pressentis retos]."
},
"host_modal": {
"title": "Sala Privada",
"mode": "Modo",
"team_count": "Número de equipas",
"options_title": "Opções",
"bots": "Robôs: ",
"bots_disabled": "Desabilitado",
"disable_nations": "Desabilitar as Nações",
"instant_build": "Construção instantânea",
"infinite_gold": "Ouro infinito",
"infinite_troops": "Tropas infinitas",
"enables_title": "Ativar Configurações",
"player": "Jogador",
"players": "Jogadores",
"waiting": "Aguardando jogadores...",
"start": "Iniciar jogo",
"host_badge": "Servidor"
},
"team_colors": {
"red": "Vermelho",
"blue": "Azul",
"teal": "Turquesa",
"purple": "Roxo",
"yellow": "Amarelo",
"orange": "Laranja",
"green": "Verde",
"bot": "Robô"
},
"game_starting_modal": {
"title": "O jogo está a começar...",
"desc": "Preparando para começar a sala. Aguarde por favor."
},
"difficulty": {
"difficulty": "Dificuldade",
"Relaxed": "Relaxado",
"Balanced": "Equilibrado",
"Intense": "Intenso",
"Impossible": "Impossível"
},
"game_mode": {
"ffa": "Gratuito para todos",
"teams": "Equipas"
},
"select_lang": {
"title": "Selecione a Língua"
},
"unit_type": {
"city": "Cidade",
"defense_post": "Posto de Defesa",
"port": "Porto",
"warship": "Naves de Guerra",
"missile_silo": "Silo de Mísseis",
"sam_launcher": "Lançador SAM (Mísseis Terra-Ar)",
"atom_bomb": "Bomba Atómica",
"hydrogen_bomb": "Bomba de Hidrogénio",
"mirv": "MIRV",
"factory": "Fábrica"
},
"user_setting": {
"title": "Configurações de Utilizador",
"tab_basic": "Configurações Básicas",
"tab_keybinds": "Atalhos",
"dark_mode_label": "Modo Escuro",
"dark_mode_desc": "Alternar a aparência do site entre temas claro e escuro",
"dark_mode_enabled": "Modo Escuro ativado",
"light_mode_enabled": "Modo Claro ativado",
"emojis_label": "Emojis",
"emojis_visible": "Emojis visíveis",
"emojis_hidden": "Emojis estão ocultos",
"emojis_desc": "Alternar se os emojis são exibidos no jogo",
"alert_frame_label": "Quadro de alerta",
"alert_frame_desc": "Alternar o quadro de alerta. Quando ativado, o quadro será exibido quando for traído.",
"special_effects_label": "Efeitos especiais",
"special_effects_desc": "Ativar/desativar efeitos especiais. Desativar para melhorar o desempenho",
"special_effects_enabled": "Efeitos especiais ativados",
"special_effects_disabled": "Efeitos especiais desativados",
"structure_sprites_label": "Sprites das Estruturas",
"structure_sprites_desc": "Alternar sprites das estruturas",
"structure_sprites_enabled": "Sprites das Estruturas ligado",
"structure_sprites_disabled": "Sprites das Estruturas desligado",
"anonymous_names_label": "Nomes ocultados",
"anonymous_names_desc": "Ocultar nomes verdadeiros dos jogadores com nomes aleatórios no seu ecrã.",
"anonymous_names_enabled": "Nomes anónimos ativados",
"lobby_id_visibility_label": "IDs de Lobby Ocultos",
"lobby_id_visibility_desc": "Esconder o Lobby ID na criação do lobby privado",
"real_names_shown": "Nomes verdadeiros exibidos",
"left_click_label": "Botão esquerdo do rato para abrir o menu",
"left_click_desc": "Quando LIGADO, clique com o botão esquerdo para abrir o menu e o botão com uma espada ataca. Quando DESLIGADO, clique esquerdo diretamente.",
"left_click_menu": "Menu com Botão Esquerdo",
"left_click_opens_menu": "Botão esquerdo do rato abre o menu",
"right_click_opens_menu": "Botão direito do rato abre o menu",
"attack_ratio_label": "Rácio de ataque",
"attack_ratio_desc": "Qual a percentagem de tropas para enviar num ataque (1100%)",
"troop_ratio_desc": "Ajuste o equilíbrio entre tropas (para combate) e trabalhadores (para produção de ouro) (1100%)",
"territory_patterns_label": "🏳️ Padrões do Território",
"territory_patterns_desc": "Escolha se deseja exibir os padrões de território no jogo",
"performance_overlay_label": "Sobreposição de desempenho",
"performance_overlay_desc": "Alterne a sobreposição de desempenho. Quando habilitada, a sobreposição de desempenho será exibida. Pressione shift-D durante o jogo para alternar.",
"easter_writing_speed_label": "Multiplicador de velocidade de escrita",
"easter_writing_speed_desc": "Ajustar o quão rápido pretende programar (x1x100)",
"easter_bug_count_label": "Contagem de bugs",
"easter_bug_count_desc": "Com quantos bugs está bem (01000, emocionalmente)",
"view_options": "Ver Opções",
"toggle_view": "Alternar Vista",
"toggle_view_desc": "Alternar Vista (terreno/países)",
"attack_ratio_controls": "Controlos do Rácio de Ataque",
"attack_ratio_up": "Aumentar o Rácio de Ataque",
"attack_ratio_up_desc": "Aumentar 10% de Rácio de Ataque",
"attack_ratio_down": "Diminuir o Rácio de Ataque",
"attack_ratio_down_desc": "Diminuir 10% de Rácio de Ataque",
"attack_keybinds": "Teclas de Atalho para Ataque",
"boat_attack": "Ataque com barco",
"boat_attack_desc": "Enviar um ataque com barco para o local do cursor.",
"ground_attack": "Ataque por terra",
"ground_attack_desc": "Enviar um ataque por terra para o local do cursor.",
"zoom_controls": "Controlos de ampliação",
"zoom_out": "Reduzir Ampliação",
"zoom_out_desc": "Reduzir ampliação do mapa",
"zoom_in": "Aumentar Ampliação",
"zoom_in_desc": "Aumentar ampliação do mapa",
"camera_movement": "Movimento da câmara",
"center_camera": "Centrar câmara",
"center_camera_desc": "Centrar a câmara no jogador",
"move_up": "Mover Câmara para Cima",
"move_up_desc": "Move a câmera para cima",
"move_left": "Mover Câmara para a Esquerda",
"move_left_desc": "Move a câmara para a esquerda",
"move_down": "Mover Câmara para Baixo",
"move_down_desc": "Move a câmara para baixo",
"move_right": "Mover Câmara para a Direita",
"move_right_desc": "Mova a câmera para a direita",
"reset": "Repor",
"unbind": "Desvincular",
"on": "Ligado",
"off": "Desligado",
"toggle_terrain": "Ativar/desativar Terreno",
"terrain_enabled": "Vista do terreno ativada",
"terrain_disabled": "Vista do terreno desativada",
"exit_game_label": "Sair do jogo",
"exit_game_info": "Voltar ao menu principal"
},
"chat": {
"title": "Conversa rápida",
"to": "Enviado {user}: {msg}",
"from": "De {user}: {msg}",
"category": "Categoria",
"phrase": "Frase",
"player": "Jogador",
"send": "Enviar",
"search": "Procurar jogador...",
"build": "Construa a sua mensagem...",
"cat": {
"help": "Ajuda",
"attack": "Ataque",
"defend": "Defender",
"greet": "Saudações",
"misc": "Diversos",
"warnings": "Avisos"
},
"help": {
"troops": "Da-me tropas, por favor!",
"gold": "Da-me ouro, por favor!",
"no_attack": "Por favor, não me ataque!",
"sorry_attack": "Desculpa, não era minha intenção atacar.",
"alliance": "Aliança?",
"help_defend": "Ajude-me a defender contra [P1]!",
"team_up": "Vamos nos juntar contra [P1]!"
},
"attack": {
"attack": "Ataque [P1]!",
"mirv": "Lance um MIRV contra [P1]!",
"focus": "Foque em [P1]!",
"finish": "Vamos acabar com [P1]!"
},
"defend": {
"defend": "Defenda [P1]!",
"dont_attack": "Não ataque [P1]!",
"ally": "[P1] é meu aliado!"
},
"greet": {
"hello": "Olá!",
"good_luck": "Boa sorte!",
"have_fun": "Divirta-se!",
"gg": "Bom jogo!",
"nice_to_meet": "Prazer em conhecer-te!",
"well_played": "Bem Jogado!",
"hi_again": "Olá novamente!",
"bye": "Adeus!",
"thanks": "Obrigado!",
"oops": "Ups, botão errado!",
"trust_me": "Pode confiar em mim. Prometo!",
"trust_broken": "Confiei em ti..."
},
"misc": {
"go": "Vamos!",
"strategy": "Boa estratégia!",
"fun": "Este jogo é divertido!",
"pr": "Quando é que a minha RP vai finalmente se fundir...?"
},
"warnings": {
"strong": "[P1] é forte.",
"weak": "[P1] é fraco.",
"mirv_soon": "[P1] pode lançar um MIRV em breve!",
"number1_warning": "O jogador #1 ganhará em breve se não nos juntarmos!",
"stalemate": "Vamos fazer a paz. Isto é um impasse, nós dois iremos perder.",
"has_allies": "[P1] tem muitos aliados.",
"no_allies": "[P1] não tem aliados.",
"betrayed": "[P1] traíu o seu aliado!",
"getting_big": "[P1] cresceu demasiado rápido!",
"danger_base": "[P1] está desprotegido!",
"saving_for_mirv": "[P1] está a guardar para lançar um MIRV.",
"mirv_ready": "[P1] tem ouro suficiente para lançar um MIRV!"
}
},
"build_menu": {
"desc": {
"atom_bomb": "Pequena explosão",
"hydrogen_bomb": "Grande explosão",
"mirv": "Explosão gigantesca, apenas tem como alvo o jogador selecionado",
"missile_silo": "Usado para lançar bombas nucleares",
"sam_launcher": "Defende contra bombas nucleares que se aproximam",
"warship": "Captura navios de comércio, destrói outros navios e barcos",
"port": "Envia navios de comércio para gerar ouro",
"defense_post": "Aumenta as defesas de fronteiras próximas",
"city": "Aumenta a população máxima",
"factory": "Cria ferrovias e comboios"
},
"not_enough_money": "Dinheiro insuficiente"
},
"win_modal": {
"died": "Morreste",
"your_team": "A sua equipa venceu!",
"other_team": "A equipa {team} venceu!",
"you_won": "Venceu!",
"other_won": "{player} venceu!",
"exit": "Sair do jogo",
"keep": "Continuar a jogar",
"wishlist": "Adicione na Lista de desejos da Steam!"
},
"leaderboard": {
"title": "Tabela de classificação",
"hide": "Ocultar",
"rank": "Posição",
"player": "Jogador",
"team": "Equipa",
"owned": "Adquirido",
"gold": "Ouro",
"troops": "Tropas"
},
"player_info_overlay": {
"type": "Tipo",
"bot": "Robô",
"nation": "Nação",
"player": "Jogador",
"team": "Equipa",
"d_troops": "Tropas defendendo",
"a_troops": "Tropas atacando",
"gold": "Ouro",
"ports": "Portos",
"cities": "Cidades",
"factories": "Fábricas",
"missile_launchers": "Lançadores de mísseis",
"sams": "SAMs (Mísseis Terra-Ar)",
"warships": "Navios de guerra",
"health": "Vida",
"attitude": "Atitude",
"levels": "Níveis"
},
"events_display": {
"retreating": "recuando",
"boat": "Barco",
"alliance_request_status": "{name} {status} o seu pedido de aliança",
"alliance_accepted": "aceitou",
"alliance_rejected": "rejeitou",
"duration_second": "1 segundo",
"betrayal_description": "Quebrou a aliança com {name}, fazendo com que seja um TRAIDOR ({malusPercent}% da sua defesa é reduzida por {durationText})",
"duration_seconds_plural": "{seconds} segundos",
"betrayed_you": "{name} quebrou a aliança",
"about_to_expire": "A aliança com {name} está prestes a expirar!",
"alliance_expired": "A aliança com {name} expirou",
"attack_request": "{name} pediu que ataque {target}",
"sent_emoji": "Enviado {name}: {emoji}",
"renew_alliance": "Solicitar renovação",
"request_alliance": "{name} solicitou uma aliança!",
"focus": "Focar",
"accept_alliance": "Aceitar",
"reject_alliance": "Rejeitar",
"alliance_renewed": "A aliança com {name} foi renovada",
"ignore": "Ignorar",
"unit_voluntarily_deleted": "Unidade eliminada voluntariamente"
},
"unit_info_modal": {
"structure_info": "Informações do Modelo de Estrutura",
"unit_type_unknown": "Desconhecido",
"close": "Fechar",
"cooldown": "Tempo de Espera",
"type": "Tipo",
"upgrade": "Melhorar",
"level": "Nível"
},
"relation": {
"hostile": "Hostil",
"distrustful": "Desconfiado",
"neutral": "Neutro",
"friendly": "Amigável",
"default": "Padrão"
},
"control_panel": {
"gold": "Ouro",
"troops": "Tropas",
"attack_ratio": "Rácio de Ataque"
},
"player_panel": {
"gold": "Ouro",
"troops": "Tropas",
"betrayals": "Número de traições",
"traitor": "Traidor",
"alliance_time_remaining": "A Aliança expira em",
"embargo": "Parou as trocas consigo",
"nuke": "Bombas nucleares enviadas por eles contra você",
"start_trade": "Começar a trocar",
"stop_trade": "Parar de trocar",
"yes": "Sim",
"no": "Não",
"none": "Nenhum",
"alliances": "Alianças"
},
"replay_panel": {
"replay_speed": "Velocidade de repetição",
"game_speed": "Velocidade de Jogo",
"fastest_game_speed": "máximo"
},
"error_modal": {
"crashed": "O jogo parou de funcionar!",
"connection_error": "Erro de conexão!",
"paste_discord": "Por favor, cole o seguinte no seu relatório de bug no Discord:",
"copy_clipboard": "Copiar para área de transferência",
"copied": "Copiado!",
"failed_copy": "Falha ao copiar",
"desync_notice": "Está dessincronizado de outros jogadores. O que vê pode ser diferente dos outros jogadores."
},
"heads_up_message": {
"choose_spawn": "Escolha um local de início"
},
"territory_patterns": {
"title": "Selecione padrão do território",
"purchase": "Comprar",
"blocked": {
"login": "Deve estar com a sessão iniciada para aceder a esta página.",
"purchase": "Compre este padrão para desbloqueá-lo."
},
"pattern": {
"default": "Padrão",
"custom": "Personalizado",
"stripes_v": "Vertical",
"stripes_h": "Horizontal",
"horizontal_stripes": "Horizontal (Alt)",
"vertical_bars": "Vertical (Alt)",
"checkerboard": "Padrão de xadrez",
"choco": "Choco",
"diagonal": "Diagonal",
"cross": "Cruz",
"mini_cross": "Mini Cruz",
"sword": "Espada",
"sparse_dots": "Pontos de Escasso",
"evan": "Evan",
"diagonal_stripe": "Faixa diagonal",
"mountain_ridge": "Cume da Montanha",
"scattered_dots": "Pontos Dispersos",
"circuit_board": "Placa de circuito",
"shells": "Conchas",
"-w-": ".w.",
"white_rabbit": "Coelho Branco",
"goat": "GOAT",
"cats": "Gatos",
"cursor": "Cursor",
"hand": "Mãos",
"radiation": "Radiação",
"openfront_qr": "OpenFront.io Código QR",
"openfront": "OpenFront",
"t_rex": "T-Rex",
"embelem": "Emblema",
"contributor": "Contribuidor",
"grogu_head": "Cabeça de Grogu",
"grogu": "Grogu"
}
},
"spawn_ad": {
"loading": "Carregando anúncio..."
},
"auth": {
"login_required": "É necessário iniciar a sessão para acessar este site.",
"redirecting": "Está a ser redirecionado...",
"not_authorized": "Não está autorizado a acessar este site.",
"contact_admin": "Se acredita que está a ver esta mensagem por engano, entre em contacto com um administrador."
},
"radial_menu": {
"delete_unit_title": "Eliminar unidade",
"delete_unit_description": "Clique para eliminar a unidade mais próxima"
}
}