mirror of
https://github.com/openfrontio/OpenFrontIO.git
synced 2026-06-21 10:10:55 +00:00
a18b5e418b
**Closes Issue #1001.** _Will require updates to translations for each language but English is in place as are pointers to relevant map files and thumbnails._ ## Description: All assets and references to the Japan and Neighbors map have been updated to reflect East Asia. **New Behavior**  **Old Behavior**  Game test is functioning. Other languages will need to be updated for their displayed text to align. ## Please complete the following: - [x] I have added screenshots for all UI updates - [x] I process any text displayed to the user through translateText() and I've added it to the en.json file - [x] I have added relevant tests to the test directory - [x] I confirm I have thoroughly tested these changes and take full responsibility for any bugs introduced - [x] I understand that submitting code with bugs that could have been caught through manual testing blocks releases and new features for all contributors ## Please put your Discord username so you can be contacted if a bug or regression is found: ajaxburger _My git name is included in my nickname on the server._ --------- Co-authored-by: evanpelle <evanpelle@gmail.com>
414 lines
31 KiB
JSON
414 lines
31 KiB
JSON
{
|
|
"lang": {
|
|
"en": "Ukrainian",
|
|
"native": "Українська",
|
|
"svg": "ua",
|
|
"lang_code": "uk"
|
|
},
|
|
"main": {
|
|
"title": "OpenFront (АЛЬФА)",
|
|
"join_discord": "Приєднуйтеся до Discord!",
|
|
"login_discord": "Увійти з Discord",
|
|
"logged_in": "Вхід виконано!",
|
|
"log_out": "Вийти",
|
|
"create_lobby": "Створити лобі",
|
|
"join_lobby": "Приєднатися до лобі",
|
|
"single_player": "Гра наодинці",
|
|
"instructions": "Інструкції",
|
|
"how_to_play": "Як грати",
|
|
"wiki": "Вікі"
|
|
},
|
|
"help_modal": {
|
|
"hotkeys": "Гарячі клавіші",
|
|
"table_key": "Клавіш",
|
|
"table_action": "Дія",
|
|
"action_alt_view": "Альтернативний вигляд (топогорафія/країни)",
|
|
"action_attack_altclick": "Атака (коли лівий клац призначено на відкриття меню)",
|
|
"action_build": "Відкрити меню будівництва",
|
|
"action_emote": "Відкрити меню емодзі",
|
|
"action_center": "Відцентрувати камеру на гравцеві",
|
|
"action_zoom": "Зменшити/Збільшити масштаб",
|
|
"action_move_camera": "Перемістити камеру",
|
|
"action_ratio_change": "Зменшити/Збільшити співвідношення атаки",
|
|
"action_reset_gfx": "Скинути графіку",
|
|
"ui_section": "Ігровий інтерфейс",
|
|
"ui_leaderboard": "Таблиця лідерів",
|
|
"ui_leaderboard_desc": "Показує найкращих гравців гри та їх імена, % підконтрольних територій, кількість золота та військ. За допомогою кнопки «Показати все» ви можете переглянути всіх гравці в грі. Якщо ви не бажаєте бачити таблицю лідерів, натисніть «Приховати».",
|
|
"ui_control": "Панель керування",
|
|
"ui_control_desc": "Панель керування містить наступні елементи:",
|
|
"ui_pop": "Населення — Кількість ваших підрозділів, максимальне населення та темп його приросту.",
|
|
"ui_gold": "Золото — Обсяг вашого золота та швидкість, з якою ви отримуєте його.",
|
|
"ui_troops_workers": "Війська та Робітники — Кількість призначених військ і робітників. Війська використовуються для атаки або захисту від атак. Робітники використовуються для видобування золота. Ви можете регулювати кількість військ і робітників використовуючи повзунок.",
|
|
"ui_attack_ratio": "Співвідношення атаки — Кількість військ, що буде використано під час атаки. Ви можете налаштувати співвідношення атаки використовуючи повзунок. Маючи більше військ нападу, аніж захисту, ви зменшите втрати під час атаки, а менше — збільшите шкоду, що буде завдано вашим військам нападу. Ефект не перевищує співвідношення 2:1.",
|
|
"ui_events": "Панель подій",
|
|
"ui_events_desc": "На панелі подій показуються останні події, запити та повідомлення швидкого чату. Деякими прикладами є:",
|
|
"ui_events_alliance": "Альянс — Запити на укладення альянсу можна прийняти або відхилити. Союзники можуть ділитися ресурсами та військами, але не можуть нападати один на одного. Клацання на кнопку «Оглянути» переміщає камеру на гравця, який надіслав запит.",
|
|
"ui_events_attack": "Напади — Відображення вхідних та вихідних атак. Натисніть на повідомлення, щоб центрувати камеру на напад, ракету чи човен (транспортний корабель). Ви можете відкликати військам, натиснувши на червону кнопку «X». Це коштуватиме життя 25% військ, що нападають. Якщо відкликати човен — він повернеться до свого початкового розташування та здійсне напад, якщо територію було захоплено. Ракети не можна відкликати після запуску.",
|
|
"ui_events_quickchat": "Швидкий чат — Тут ви можете переглядати надіслані та отримані повідомлення. Надішліть повідомлення гравцю клацанням на значок швидкого чату в його меню інформації.",
|
|
"ui_options": "Налаштування",
|
|
"ui_options_desc": "Серед них можна знайти наступні елементи:",
|
|
"ui_playeroverlay": "Панель інформації гравця",
|
|
"ui_playeroverlay_desc": "Коли ви наводите вказівник на країну, під значком налаштувань відображатиметься інформація гравця. Вона показує тип гравця: людина, нація (розумний бот) або бот. Ставлення нації до вас: від ворожого до товариського. А також кількість військ захисту, золота, військових кораблів і різних будівель, що гравець має.",
|
|
"option_pause": "Призупинити/Продовжити гру — Доступно лише в режимі гри наодинці.",
|
|
"option_timer": "Таймер — Час, що минув із початку гри.",
|
|
"option_exit": "Кнопка виходу.",
|
|
"option_settings": "Налаштування — Відкрити меню налаштувань. В ньому можна перемкнути режим альтернативного вигляду, емодзі, темний режим, ніндзя (режим прихованих/випадкових імен) та виконання дії при клацанні лівою кнопкою миші.",
|
|
"radial_title": "Кругове меню",
|
|
"radial_desc": "Правий клац (або дотик на мобільних пристроях) відкриває кругове меню. Клацніть правою кнопкою миші поза ним, щоб закрити його. У меню ви можете:",
|
|
"radial_build": "Відкрити меню будівництва.",
|
|
"radial_info": "Відкрити меню інформації.",
|
|
"radial_boat": "Надсилає човен (транспортний корабель) для нападу на вибране місце. Доступно лише якщо ви маєте доступ до води.",
|
|
"radial_close": "Закрити меню.",
|
|
"info_title": "Меню інформації",
|
|
"info_enemy_desc": "Містить таку інформацію вибраного гравця, як його ім'я, золото, війська, стан торгувілі з вами, запущені на вас ракети та мітку зрадника. Припинена торгівля означає, що ви не отримуватиме золото від гравця й він не надсилатиме вам золото торговельними кораблями. Свідомо (якщо гравець натиснув на «Припинити торгівлю», що триваме доки ви не натиснете на «Розпочати торгівлю») або автоматично (якщо ви зрадили свій альянс, що триває доки ви знову не станете союзниками або через 5 хвилин). Поле «Зрадник» відображає стан «Так» протягом 30 секунд після того, як граіець зрадив і напав на гравця, що укладав з ними альянс. Значки, перераховані нижче, зображають наступні взаємодії:",
|
|
"info_chat": "Надсилає швидке повідомлення гравцю. Виберіть категорію, фразу та, якщо фраза містить слово «[P1]», оберіть ім'я гравця, котрим бажаєте заміни його. Тицьніть «Надіслати».",
|
|
"info_target": "Розмістити мітку цілі на гравці, позначивши його для всіх союзників. Використовується для координації атак.",
|
|
"info_alliance": "Надіслати гравцю запит на альянс. Союзники можуть ділитися ресурсами та військами, але не можуть атакувати один одного.",
|
|
"info_emoji": "Відправити емодзі гравцю.",
|
|
"info_trade": "Використайте «Припинити торгівлю», щоб припинити давати гравцеві золото та отримувати його золото використовуючи торгові кораблі. Якщо ви обидва натиснете «Розпочати торгівлю» — вона розпочнеться знову.",
|
|
"info_ally_panel": "Панель інформації союзника",
|
|
"info_ally_desc": "Коли ви укладете альянс із гравцем, стануть доступними наступні значки:",
|
|
"ally_betray": "Зрадьте свого союзника, розриваючи альянс, припиняючи торгівлю та послаблюючи свою оборону. Торгівля між вами зупиняється на 5 хвилин (або доки ви знову не станете союзниками), а інші також можуть припинити з вами торгівлю. Якщо інший гравець сам не був зрадником, ви отримаєте мітку зрадника на 30 секунд. Протягом цього часу над вашим ім'ям показуватиметься значок і ваш захист буде знижено на 50%. Боти з меншим шансом укладатимуть із вами альянси, а гравці подумають двічі, перш ніж мати з вами справу.",
|
|
"ally_donate": "Пожертвувати частину своїх військ союзнику. Використовується, коли в нього мало військ і його атакують, або коли йому необхідна додаткова сила для знищення ворога.",
|
|
"ally_donate_gold": "Пожертвувати частину свого золота союзнику. Використовуйте, коли в нього мало золота, яке він потребує для будівель, або коли член команди заощаджує на РГЧ ІН.",
|
|
"build_menu_title": "Меню будівництва",
|
|
"build_menu_desc": "Будуйте споруди чи переглядайте їх збудовану кількість:",
|
|
"build_name": "Назва",
|
|
"build_icon": "Значок",
|
|
"build_desc": "Опис",
|
|
"build_city": "Місто",
|
|
"build_city_desc": "Збільшує вашу максимальну кількість населення. Може бути корисним, коли ви не можете розширити свою територію, або незабаром досягнете ліміту населення.",
|
|
"build_defense": "Пункт оборони",
|
|
"build_defense_desc": "Підсилює захист навколо найближчих кордонів, що показано візерунком у клітинку. Атаки ворогів уповільнені та несуть більше жертв.",
|
|
"build_port": "Порт",
|
|
"build_port_desc": "Можуть бути збудовані лише біля води. Дозволяє будувати військові кораблі. Автоматично відправляє торгові кораблі між портами вашої та інших країнами (крім випадків, коли торгівлю припинено), даючи золото обом сторонам. Торгівля автоматично припиняється коли ви нападаєте на гравця або він нападає на вас. Вона відновлюється через 5 хвилин або якщо ви укладаєте альянс. Ви можете вручну керувати торгівлею кнопками «Припинити торгівлю» та «Розпочати торгівлю».",
|
|
"build_warship": "Військовий корабель",
|
|
"build_warship_desc": "Розвідує територію, захоплюючи ворожі торгові кораблі й знищуючи їх човни (транспортні кораблі) та військові кораблі. З'являється з найближчого порту та розвідує ділянку, вибрану клацанням при створенні. Військовими кораблями можна керувати кнопкою нападу (див. дія «Напад» в розділі «Гарячі клавіші»): спочатку клацніть на корабель, а потім — на ділянку, до якої бажаєте його перемістити.",
|
|
"build_silo": "Ракетна шахта",
|
|
"build_silo_desc": "Дає можливість запускати ракети.",
|
|
"build_sam": "Пускова установка ЗРК",
|
|
"build_sam_desc": "Дозволяє перехоплювати ворожі ракети в радіусі 100 пікселів. Має 100% шанс на збиття атомної бомби, 80% — водневої бомби та 50% — окремих боєголовок РГЧ ІН. ЗРК має період перезаряджання в 7,5 секунд.",
|
|
"build_atom": "Атомна бомба",
|
|
"build_atom_desc": "Невелика вибухова бомба, яка руйнує територію, будівлі, кораблі та човни. Запускається з найближчої ракетної шахти та вражає область, вибрану клацанням кнопкою миші.",
|
|
"build_hydrogen": "Воднева бомба",
|
|
"build_hydrogen_desc": "Велика вибухова бомба. Запускається з найближчої ракетної шахти та вражає область, вибрану клацанням кнопкою миші.",
|
|
"build_mirv": "РГЧ ІН",
|
|
"build_mirv_desc": "Найпотужніша бомба в грі. Розділяється на менші бомби, які покривають величезну територію. Завдає шкоду лише вибраному гравцю. Запускається з найближчої ракетної шахти та вражає область, вибрану клацанням кнопкою миші.",
|
|
"player_icons": "Значки гравця",
|
|
"icon_desc": "Приклади деяких ікон, з якими ви зіткнетесь, і їх значення:",
|
|
"icon_crown": "Корона — Номер 1. Це — найкращий гравець у таблиці лідерів.",
|
|
"icon_traitor": "Зламаний щит — Зрадник. Цей гравець атакував союзника.",
|
|
"icon_ally": "Рукостискання — Союзник. Цей гравець є вашим союзником.",
|
|
"icon_embargo": "Закреслений знак долара — Ембарго. Цей гравець припинив торгівлю з вами; автоматично чи свідомо.",
|
|
"icon_request": "Конверт — Запит альянсу. Гравець надіслав вам запит на укладення альянсу.",
|
|
"info_enemy_panel": "Панель інформації ворога"
|
|
},
|
|
"single_modal": {
|
|
"title": "Гра наодинці",
|
|
"allow_alliances": "Дозволити альянси",
|
|
"options_title": "Налаштування",
|
|
"bots": "Боти: ",
|
|
"bots_disabled": "Відключено",
|
|
"disable_nations": "Відключити нації",
|
|
"instant_build": "Миттєве будівництво",
|
|
"infinite_gold": "Нескінченне золото",
|
|
"infinite_troops": "Нескінченні війська",
|
|
"disable_nukes": "Відключити бомби",
|
|
"enables_title": "Дозволи",
|
|
"start": "Розпочати гру"
|
|
},
|
|
"map": {
|
|
"map": "Мапа",
|
|
"world": "Світ",
|
|
"europe": "Європа",
|
|
"mena": "MENA",
|
|
"northamerica": "Північна Америка",
|
|
"oceania": "Океанія",
|
|
"blacksea": "Чорне море",
|
|
"africa": "Африка",
|
|
"asia": "Азія",
|
|
"mars": "Марс",
|
|
"southamerica": "Південна Америка",
|
|
"britannia": "Британія",
|
|
"gatewaytotheatlantic": "Гібралтарська протока",
|
|
"australia": "Австралія",
|
|
"random": "Випадково",
|
|
"iceland": "Ісландія",
|
|
"pangaea": "Пангея",
|
|
"betweentwoseas": "Поміж двох морів",
|
|
"knownworld": "Відомий світ",
|
|
"faroeislands": "Фарерські острови",
|
|
"deglaciatedantarctica": "Розтала Антарктида",
|
|
"europeclassic": "Європа (класична)",
|
|
"falklandislands": "Фолклендські острови",
|
|
"baikal": "Байкал",
|
|
"halkidiki": "Халкідіки"
|
|
},
|
|
"map_categories": {
|
|
"continental": "Континентальні",
|
|
"regional": "Регіональні",
|
|
"fantasy": "Інші"
|
|
},
|
|
"private_lobby": {
|
|
"title": "Приєднатися до приватного лобі",
|
|
"enter_id": "Введіть ID лобі",
|
|
"player": "Гравець",
|
|
"players": "Гравці(в)",
|
|
"join_lobby": "Приєднатися до лобі",
|
|
"checking": "Перевірка лобі...",
|
|
"not_found": "Лобі не знайдено. Будь ласка, перевірте дійсність ID і спробуйте знову.",
|
|
"error": "Сталася помилка. Будь ласка, спробуйте знову.",
|
|
"joined_waiting": "Ви успішно приєдналися! Очікування початку гри..."
|
|
},
|
|
"public_lobby": {
|
|
"join": "Приєднатися до наступної гри",
|
|
"waiting": "гравці(в) в очікуванні",
|
|
"teams": "Команд: {num}"
|
|
},
|
|
"username": {
|
|
"enter_username": "Введіть своє ім'я гравця",
|
|
"not_string": "Ім'я гравця має бути рядком.",
|
|
"too_short": "Ім'я гравця повинно містити щонайменше {min} символів.",
|
|
"too_long": "Ім'я гравця не повинно перевищувати {max} символів.",
|
|
"invalid_chars": "Ім'я гравця може містити лише латинські літери, цифри, пробіли, знаки підкреслення й [квадратні дужки]."
|
|
},
|
|
"host_modal": {
|
|
"title": "Приватне лобі",
|
|
"mode": "Режим",
|
|
"team_count": "Кількість команд",
|
|
"options_title": "Налаштування",
|
|
"bots": "Боти: ",
|
|
"bots_disabled": "Відключено",
|
|
"disable_nations": "Відключити нації",
|
|
"instant_build": "Миттєве будівництво",
|
|
"infinite_gold": "Нескінченне золото",
|
|
"infinite_troops": "Нескінченні війська",
|
|
"enables_title": "Дозволи",
|
|
"player": "Гравець",
|
|
"players": "Гравці(в)",
|
|
"waiting": "Очікування гравців...",
|
|
"start": "Розпочати гру"
|
|
},
|
|
"game_starting_modal": {
|
|
"title": "Гра починається...",
|
|
"desc": "Підготовка до запуску лобі. Будь ласка, зачекайте."
|
|
},
|
|
"difficulty": {
|
|
"difficulty": "Складність",
|
|
"Relaxed": "Розслаблена",
|
|
"Balanced": "Збалансована",
|
|
"Intense": "Напружена",
|
|
"Impossible": "Неможлива"
|
|
},
|
|
"game_mode": {
|
|
"ffa": "Всі проти всіх (FFA)",
|
|
"teams": "Команди"
|
|
},
|
|
"select_lang": {
|
|
"title": "Виберіть мову"
|
|
},
|
|
"unit_type": {
|
|
"city": "Місто",
|
|
"defense_post": "Пункт оборони",
|
|
"port": "Порт",
|
|
"warship": "Військовий корабель",
|
|
"missile_silo": "Ракетна шахта",
|
|
"sam_launcher": "Пускова установка ЗРК",
|
|
"atom_bomb": "Атомна бомба",
|
|
"hydrogen_bomb": "Воднева бомба",
|
|
"mirv": "РГЧ ІН"
|
|
},
|
|
"user_setting": {
|
|
"title": "Користувацькі налаштування",
|
|
"tab_basic": "Основні налаштування",
|
|
"tab_keybinds": "Призначення клавіш",
|
|
"dark_mode_label": "🌙 Темний режим",
|
|
"dark_mode_desc": "Перемикання зовнішнього вигляду сайту між світлою та темною темою",
|
|
"emojis_label": "😊 Емодзі",
|
|
"emojis_desc": "Перемикання видимості емодзі під час гри",
|
|
"special_effects_label": "💥 Спеціальні ефекти",
|
|
"special_effects_desc": "Перемкнути спеціальні ефекти. Вимкніть для поліпшення продуктивності",
|
|
"anonymous_names_label": "🥷 Приховані імена",
|
|
"anonymous_names_desc": "Приховати справжні імена гравців і замінити їх випадковими.",
|
|
"left_click_label": "🖱️ Відкриття меню лівою кнопкою миші",
|
|
"left_click_desc": "УВІМКНЕНО: лівий клац відкриває меню, атака здійснюється кнопкою з мечем. ВИМКНЕНО: лівий клац здійснює атаку напряму.",
|
|
"attack_ratio_label": "⚔️ Співвідношення атаки",
|
|
"attack_ratio_desc": "Який відсоток ваших військ відправляти в напад (1–100%)",
|
|
"troop_ratio_label": "🪖🛠️ Співвідношення військ і працівників",
|
|
"troop_ratio_desc": "Налаштуйте співвідношення між військами (для бою) та працівниками (для видобування золота) (1–100%)",
|
|
"easter_writing_speed_label": "Множник швидкості друку",
|
|
"easter_writing_speed_desc": "Налаштуйте швидкість, з якою ви удаєте, що програмуєте (x1–x100)",
|
|
"easter_bug_count_label": "Кількість багів",
|
|
"easter_bug_count_desc": "Кількість багів, що ви вважаєте прийнятною (0–1000, емоційно)",
|
|
"view_options": "Налаштування вигляду",
|
|
"toggle_view": "Змінити вигляд",
|
|
"toggle_view_desc": "Альтернативний вигляд (топогорафія/країни)",
|
|
"zoom_controls": "Масштабування",
|
|
"zoom_out": "Зменшити масштаб",
|
|
"zoom_out_desc": "Зменшити масштаб мапи",
|
|
"zoom_in": "Збільшити масштаб",
|
|
"zoom_in_desc": "Збільшити масштаб мапи",
|
|
"camera_movement": "Керування камерою",
|
|
"center_camera": "Відцентрувати камеру",
|
|
"center_camera_desc": "Відцентрувати камеру на гравцеві",
|
|
"move_up": "Рухати вгору",
|
|
"move_up_desc": "Перемістити камеру вгору",
|
|
"move_left": "Рухати ліворуч",
|
|
"move_left_desc": "Перемістити камеру ліворуч",
|
|
"move_down": "Рухати вниз",
|
|
"move_down_desc": "Перемістити камеру вниз",
|
|
"move_right": "Рухати праворуч",
|
|
"move_right_desc": "Перемістити камеру праворуч",
|
|
"reset": "Скинути",
|
|
"unbind": "Звільнити"
|
|
},
|
|
"chat": {
|
|
"title": "Швидкий чат",
|
|
"to": "Надіслано {user}: {msg}",
|
|
"from": "Від {user}: {msg}",
|
|
"category": "Категорія",
|
|
"phrase": "Фраза",
|
|
"player": "Гравець",
|
|
"send": "Надіслати",
|
|
"search": "Шукати гравця...",
|
|
"build": "Створіть своє повідомлення...",
|
|
"cat": {
|
|
"help": "Допомога",
|
|
"attack": "Напад",
|
|
"defend": "Захист",
|
|
"greet": "Привітання",
|
|
"misc": "Інше",
|
|
"warnings": "Попередження"
|
|
},
|
|
"help": {
|
|
"troops": "Будь ласка, дайте мені війська!",
|
|
"gold": "Будь ласка, дайте мені золото!",
|
|
"no_attack": "Будь ласка, не нападайте на мене!",
|
|
"sorry_attack": "Даруйте, я не хотів нападати.",
|
|
"alliance": "Альянс?",
|
|
"help_defend": "Допоможіть мені захиститися від [P1]!",
|
|
"team_up": "Об'єднаймося проти [P1]!"
|
|
},
|
|
"attack": {
|
|
"attack": "Нападайте на [P1]!",
|
|
"mirv": "Запустіть РГЧ ІН на [P1]!",
|
|
"focus": "Сконцентруйте вогонь на [P1]!",
|
|
"finish": "Покінчимо з [P1]!"
|
|
},
|
|
"defend": {
|
|
"defend": "Захищайте [P1]!",
|
|
"dont_attack": "Не нападайте на [P1]!",
|
|
"ally": "[P1] — мій союзник!"
|
|
},
|
|
"greet": {
|
|
"hello": "Вітання!",
|
|
"good_luck": "Щасти!",
|
|
"have_fun": "Розважайтеся!",
|
|
"gg": "GG!",
|
|
"nice_to_meet": "Приємно познайомитись!",
|
|
"well_played": "Добре зіграно!",
|
|
"hi_again": "Знову привіт!",
|
|
"bye": "Бувай!",
|
|
"thanks": "Дякую!",
|
|
"oops": "Ой, не та кнопка!",
|
|
"trust_me": "Можете довіряти мені. Обіцяю!",
|
|
"trust_broken": "Я довіряв тобі..."
|
|
},
|
|
"misc": {
|
|
"go": "Вперед!",
|
|
"strategy": "Непогана стратегія!",
|
|
"fun": "Ця гра весела!",
|
|
"pr": "Коли мій PR нарешті буде злито...?"
|
|
},
|
|
"warnings": {
|
|
"strong": "[P1] сильний.",
|
|
"weak": "[P1] слабкий.",
|
|
"mirv_soon": "[P1] скоро може запустити РГЧ ІН!",
|
|
"number1_warning": "Гравець №1 скоро переможе якщо ми не об'єднаємося!",
|
|
"stalemate": "Укладімо мир. Це нічия; ми обидва програємо.",
|
|
"has_allies": "[P1] має багато союзників.",
|
|
"no_allies": "[P1] не має союзників.",
|
|
"betrayed": "[P1] зрадив союзника!",
|
|
"getting_big": "[P1] росте занадто швидко!",
|
|
"danger_base": "[P1] незахищений!",
|
|
"saving_for_mirv": "[P1] відкладає на запуск РГЧ ІН.",
|
|
"mirv_ready": "[P1] має достатньо золота для запуску РГЧ ІН!"
|
|
}
|
|
},
|
|
"build_menu": {
|
|
"desc": {
|
|
"atom_bomb": "Малий вибух",
|
|
"hydrogen_bomb": "Великий вибух",
|
|
"mirv": "Величезний вибух, націлений лише на обраного гравця",
|
|
"missile_silo": "Використовується для запуску ракет",
|
|
"sam_launcher": "Захищає від ядерних ударів",
|
|
"warship": "Захоплює торгові кораблі, знищує кораблі та човни",
|
|
"port": "Відправляє торгові кораблі для генерації золота",
|
|
"defense_post": "Підсилює захист найближчих кордонів",
|
|
"city": "Збільшує максимальне населення"
|
|
},
|
|
"not_enough_money": "Недостатньо коштів"
|
|
},
|
|
"win_modal": {
|
|
"died": "Ви загинули",
|
|
"your_team": "Ваша команда перемогла!",
|
|
"other_team": "Команда «{team}» перемогла!",
|
|
"you_won": "Ви перемогли!",
|
|
"other_won": "Гравець {player} переміг!",
|
|
"exit": "Вийти з гри",
|
|
"keep": "Продовжити гру"
|
|
},
|
|
"leaderboard": {
|
|
"title": "Таблиця лідерів",
|
|
"hide": "Приховати",
|
|
"rank": "Місце",
|
|
"player": "Гравець",
|
|
"owned": "Території",
|
|
"gold": "Золото",
|
|
"troops": "Війська"
|
|
},
|
|
"player_info_overlay": {
|
|
"type": "Тип",
|
|
"bot": "Бот",
|
|
"nation": "Нація",
|
|
"player": "Гравець",
|
|
"team": "Команда",
|
|
"d_troops": "Війська захисту",
|
|
"a_troops": "Війська нападу",
|
|
"gold": "Золото",
|
|
"ports": "Порти",
|
|
"cities": "Міста",
|
|
"missile_launchers": "Ракетні установки",
|
|
"sams": "ЗРК",
|
|
"warships": "Військові кораблі",
|
|
"health": "Здоров'я",
|
|
"attitude": "Ставлення"
|
|
},
|
|
"relation": {
|
|
"hostile": "Вороже",
|
|
"distrustful": "Недовірливе",
|
|
"neutral": "Нейтральне",
|
|
"friendly": "Товариське",
|
|
"default": "Типове"
|
|
},
|
|
"control_panel": {
|
|
"pop": "Населення",
|
|
"gold": "Золото",
|
|
"troops": "Війська",
|
|
"workers": "Робітники",
|
|
"attack_ratio": "Співвідношення атаки"
|
|
},
|
|
"player_panel": {
|
|
"gold": "Золото",
|
|
"troops": "Війська",
|
|
"traitor": "Зрадник",
|
|
"alliance_time_remaining": "Залишок часу",
|
|
"embargo": "Припинив торгівлю з вами",
|
|
"nuke": "Ракети, запущені на вас",
|
|
"start_trade": "Розпочати торгівлю",
|
|
"stop_trade": "Припинити торгівлю",
|
|
"yes": "Так",
|
|
"no": "Ні"
|
|
}
|
|
}
|