Files
OpenFrontIO/resources/lang/uk.json
T
Aotumuri 607e5b5ff0 MLS-PACK (#355)
## Please complete the following:

- [x] I have added screenshots for all UI updates
- [x] I confirm I have thoroughly tested these changes and take full
responsibility for any bugs introduced
- [x] I understand that submitting code with bugs that could have been
caught through manual testing blocks releases and new features for all
contributors

This is commit pack
This PR refactors and improves the language selection experience:
• Centralizes all language-related logic in LangSelector.ts &
LanguageModal.ts
	•	Redesigns the language selection UI for better UX across devices
	•	Adds new translations and supports more languages
Changes .w.
• Language selection is now handled entirely inside LangSelector.ts &
LanguageModal.ts
	•	Prevents background scrolling when open
	•	Highlights the current language at the top
	•	Always shows English second
	•	Shows browser language third (if different from current)
	•	All other languages are sorted alphabetically by English name
	•	Debug option is shown at the end when pressing D
	•	The language list is scrollable when it exceeds screen height
	
Supported Languages
["en", "ja", "fr", "bg", "nl", "ru", "ua", "de"]

Added Translation Keys
```
"lang": {
  "en": "English",
  "native": "English",
  "svg": "xx"
},
"map": {
  "map": "Map"
},
"game_starting_modal": {
  "title": "Game is Starting...",
  "desc": "Preparing for the lobby to start. Please wait."
},
"difficulty": {
  "difficulty": "Difficulty"
}
```

## Please put your Discord username so you can be contacted if a bug or
regression is found:
MLS Representative
- aotumuri 

Translation collaborator
- Nikola123 (He was a very big help from setting up the translation site
to adding the json. Thank you so much!)
I don't have permission from my collaborators to display their names
here, so I'll put the discord link here

https://discord.com/channels/1284581928254701718/1352553113612980224/1352553113612980224
- tryout33

Collaborators from other servers.
- CCC Group (This is not Culture Convenience Club. Think of it like a
server where developers of various games are playing.)
- People who fixed the UI and found bugs.
meow02952 (discord id) <- This person also gave me a code suggestion.
Thanks!
moon_spear (discord id)
ww_what_ww (discord id)
Azuna (he doesn't have discord account)
- People who corrected translations, etc.
_kyoyume_ (discord id)
_ultrasuper_ (discord id)
grueg (he doesn't have discord account)

# If I forgot to include your name, or if you’d like your name to be
added, please let me know via Gmail or Discord.

---------

Co-authored-by: Duwibi <86431918+Duwibi@users.noreply.github.com>
2025-04-02 20:37:36 -07:00

176 lines
14 KiB
JSON

{
"main": {
"join_discord": "Приєднуйтеся до Discord!",
"create_lobby": "Створити лобі",
"join_lobby": "Приєднатися до лобі",
"single_player": "Гра наодинці",
"instructions": "Інструкції",
"how_to_play": "Як грати",
"wiki": "Вікі"
},
"help_modal": {
"hotkeys": "Гарячі клавіші",
"table_key": "Клавіша",
"table_action": "Дія",
"action_alt_view": "Альтернативний вигляд (ландшафт/країни)",
"action_attack_altclick": "Атака (коли клацання лівою кнопкою миші призначено на відкриття меню)",
"action_build": "Відкрити меню будівництва",
"action_center": "Відцентрувати камеру на гравцеві",
"action_zoom": "Віддалити/Приблизити",
"action_move_camera": "Перемістити камеру",
"action_ratio_change": "Зменшити/Збільшити співвідношення атаки",
"action_reset_gfx": "Скинути графіку",
"ui_section": "Ігровий інтерфейс",
"ui_leaderboard": "Таблиця лідерів",
"ui_leaderboard_desc": "Показує найкращих гравців та їх імена, % підконтрольних земель та кількість золота.",
"ui_control": "Панель керування",
"ui_control_desc": "Панель керування містить наступні елементи:",
"ui_pop": "Населення — Кількість ваших підрозділів, максимальне населення та темп його приросту.",
"ui_gold": "Золото — Обсяг вашого золота та швидкість, з якою ви отримуєте його.",
"ui_troops_workers": "Війська та Робітники — Кількість призначених військ і робітників. Війська використовуються для атаки або захисту від атак. Робітники використовуються для видобування золота. Ви можете регулювати кількість військ і робітників використовуючи повзунок.",
"ui_attack_ratio": "Співвідношення атаки — Кількість військ, що використовуватиметься під час атаки. Ви можете відрегулювати співвідношення атаки використовуючи повзунок.",
"ui_options": "Налаштування",
"ui_options_desc": "Серед них можна знайти наступні елементи:",
"option_pause": "Призупинити/Продовжити гру — доступно лише в режимі гри наодинці.",
"option_timer": "Таймер — Час, що минув із початку гри.",
"option_exit": "Кнопка виходу.",
"option_settings": "Налаштування — Відкрити меню налаштувань. В ньому можна перемкнути режим альтернативного вигляду, темний режим, емодзі та виконання дії при клацанні лівою кнопкою миші.",
"radial_title": "Кругове меню",
"radial_desc": "Правий клац (або дотик на мобільному пристрої) відкриває кругове меню. В ньому ви можете:",
"radial_build": "Відкрити меню будівництва.",
"radial_info": "Відкрити меню інформації.",
"radial_boat": "Надіслати човен для атаки вибраного місця (доступно лише якщо ви маєте доступ до води).",
"radial_close": "Закрити меню.",
"info_title": "Меню інформації",
"info_enemy_desc": "Містить таку інформацію, як ім'я вибраного гравця, кількість золота, війська та мітку зрадника. Зрадник — це гравець, що зрадив та атакував гравця, який перебував у альянсі з ними. Значки нижче позначають наступні взаємодії:",
"info_target": "Розмістити мітку цілі на гравці, позначивши його для всіх союзників. Використовується для координації атак.",
"info_alliance": "Надіслати гравцю запит на альянс. Союзники можуть ділитися ресурсами та військами, але не можуть атакувати один одного.",
"info_emoji": "Відправити емодзі гравцю.",
"info_ally_panel": "Панель інформації союзника",
"info_ally_desc": "Коли ви укладете альянс із гравцем, стануть доступними наступні значки:",
"ally_betray": "Зрадити союзника, розірвавши альянс. Ви отримаєте постійний значок поруч із вашим іменем. Боти рідше укладатимуть із вами альянси, а гравці подумають двічі, перш ніж робити це.",
"ally_donate": "Пожертвувати частину своїх військ союзнику. Використовується, коли в нього мало військ і його атакують, або коли йому необхідна додаткова сила для знищення ворога.",
"build_menu_title": "Меню будівництва",
"build_name": "Назва",
"build_icon": "Значок",
"build_desc": "Опис",
"build_city": "Місто",
"build_city_desc": "Збільшує вашу максимальну кількість населення. Може бути корисним, коли ви не можете розширити свою територію, або незабаром досягнете ліміту населення.",
"build_defense": "Пункт оборони",
"build_defense_desc": "Збільшує захист навколо найближчих кордонів. Атаки ворогів уповільнені й несуть більше жертв.",
"build_port": "Порт",
"build_port_desc": "Автоматично відправляє торгові кораблі між портами вашої країни та іншими країнами (за винятком випадків, коли ви натиснули «припинити торгівлю» на них або вони натиснули кнопку «припинити торгівлю» на вас), даючи золото обом сторонам. Дозволяє будувати військові кораблі. Можна розміщати тільки біля води.",
"build_warship": "Військовий корабель",
"build_warship_desc": "Патрулює територію, захоплюючи торгові кораблі та знищуючи ворожі кораблі й човни. Будується в найближчому порту й патрулює територію, вибрану клацанням кнопкою миші.",
"build_silo": "Ракетна шахта",
"build_silo_desc": "Дає можливість запускати ракети.",
"build_sam": "Пускова установка ЗРК",
"build_sam_desc": "Має шанс 75% перехопити ворожі ракети в радіусі 100 пікселів. ЗРК має 7,5 секунди перезарядження та не може перехопити РГЧ ІН.",
"build_atom": "Атомна бомба",
"build_atom_desc": "Невелика вибухова бомба, яка руйнує територію, будівлі, кораблі та човни. Запускається з найближчої ракетної шахти та вражає область, вибрану клацанням кнопкою миші.",
"build_hydrogen": "Воднева бомба",
"build_hydrogen_desc": "Велика вибухова бомба. Запускається з найближчої ракетної шахти та вражає область, вибрану клацанням кнопкою миші.",
"build_mirv": "РГЧ ІН",
"build_mirv_desc": "Найпотужніша бомба в грі. Розділяється на менші бомби, які покривають величезну територію. Завдає шкоду лише вибраному гравцю. Запускається з найближчої ракетної шахти та вражає область, вибрану клацанням кнопкою миші.",
"player_icons": "Значки гравця",
"icon_desc": "Приклади деяких ікон, з якими ви зіткнетесь, і їх значення:",
"icon_crown": "Корона — Це гравець номер 1 у таблиці лідерів",
"icon_traitor": "Перехрещені мечі — Зрадник. Цей гравець атакував союзника.",
"icon_ally": "Рукостискання — Союзник. Цей гравець є вашим союзником.",
"info_enemy_panel": "Панель інформації ворога"
},
"single_modal": {
"title": "Гра наодинці",
"allow_alliances": "Дозволити альянси",
"options_title": "Налаштування",
"bots": "Боти: ",
"bots_disabled": "Відключено",
"disable_nations": "Відключити нації",
"instant_build": "Миттєве будівництво",
"infinite_gold": "Нескінченне золото",
"infinite_troops": "Нескінченні війська",
"disable_nukes": "Відключити бомби",
"start": "Розпочати гру"
},
"map": {
"world": "Світ",
"europe": "Європа",
"mena": "MENA",
"northamerica": "Північна Америка",
"oceania": "Океанія",
"blacksea": "Чорне море",
"africa": "Африка",
"asia": "Азія",
"mars": "Марс",
"southamerica": "Південна Америка",
"britannia": "Британія",
"gatewaytotheatlantic": "Гібралтарська протока",
"australia": "Австралія",
"random": "Випадково",
"iceland": "Ісландія",
"pangaea": "Пангея",
"map": "Мапа",
"betweentwoseas": "Поміж двох морів",
"japanandneighbors": "Японія та сусіди"
},
"private_lobby": {
"title": "Приєднатися до приватного лобі",
"enter_id": "Введіть ID лобі",
"player": "Гравець",
"players": "Гравці(в)",
"join_lobby": "Приєднатися до лобі",
"checking": "Перевірка лобі...",
"not_found": "Лобі не знайдено. Будь ласка, перевірте дійсність ID і спробуйте знову.",
"error": "Сталася помилка. Будь ласка, спробуйте знову.",
"joined_waiting": "Ви успішно приєдналися! Очікування початку гри..."
},
"public_lobby": {
"join": "Приєднатися до наступної гри",
"waiting": "гравці(в) в очікуванні"
},
"username": {
"enter_username": "Введіть своє ім'я гравця",
"not_string": "Ім'я гравця має бути рядком.",
"too_short": "Ім'я гравця повинно містити щонайменше {min} символів.",
"too_long": "Ім'я гравця не повинно перевищувати {max} символів.",
"invalid_chars": "Ім'я гравця може містити лише латинські літери, цифри, пробіли, знаки підкреслення й [квадратні дужки]."
},
"host_modal": {
"title": "Приватне лобі",
"options_title": "Налаштування",
"bots": "Боти: ",
"bots_disabled": "Відключено",
"disable_nations": "Відключити нації",
"instant_build": "Миттєве будівництво",
"infinite_gold": "Нескінченне золото",
"infinite_troops": "Нескінченні війська",
"disable_nukes": "Відключити бомби",
"player": "Гравець",
"players": "Гравці(в)",
"waiting": "Очікування гравців...",
"start": "Розпочати гру",
"mode": "Режим"
},
"difficulty": {
"Relaxed": "Розслаблена",
"Balanced": "Збалансована",
"Intense": "Напружена",
"Impossible": "Неможлива",
"difficulty": "Складність"
},
"game_starting_modal": {
"title": "Гра починається...",
"desc": "Підготовка запуску лобі. Будь ласка, зачекайте."
},
"lang": {
"en": "Ukrainian",
"native": "Українська",
"svg": "ua",
"lang_code": "uk"
},
"game_mode": {
"ffa": "Вільна гра (FFA)",
"teams": "Команди"
}
}