Files
OpenFrontIO/resources/lang/bg.json
T
Aotumuri 607e5b5ff0 MLS-PACK (#355)
## Please complete the following:

- [x] I have added screenshots for all UI updates
- [x] I confirm I have thoroughly tested these changes and take full
responsibility for any bugs introduced
- [x] I understand that submitting code with bugs that could have been
caught through manual testing blocks releases and new features for all
contributors

This is commit pack
This PR refactors and improves the language selection experience:
• Centralizes all language-related logic in LangSelector.ts &
LanguageModal.ts
	•	Redesigns the language selection UI for better UX across devices
	•	Adds new translations and supports more languages
Changes .w.
• Language selection is now handled entirely inside LangSelector.ts &
LanguageModal.ts
	•	Prevents background scrolling when open
	•	Highlights the current language at the top
	•	Always shows English second
	•	Shows browser language third (if different from current)
	•	All other languages are sorted alphabetically by English name
	•	Debug option is shown at the end when pressing D
	•	The language list is scrollable when it exceeds screen height
	
Supported Languages
["en", "ja", "fr", "bg", "nl", "ru", "ua", "de"]

Added Translation Keys
```
"lang": {
  "en": "English",
  "native": "English",
  "svg": "xx"
},
"map": {
  "map": "Map"
},
"game_starting_modal": {
  "title": "Game is Starting...",
  "desc": "Preparing for the lobby to start. Please wait."
},
"difficulty": {
  "difficulty": "Difficulty"
}
```

## Please put your Discord username so you can be contacted if a bug or
regression is found:
MLS Representative
- aotumuri 

Translation collaborator
- Nikola123 (He was a very big help from setting up the translation site
to adding the json. Thank you so much!)
I don't have permission from my collaborators to display their names
here, so I'll put the discord link here

https://discord.com/channels/1284581928254701718/1352553113612980224/1352553113612980224
- tryout33

Collaborators from other servers.
- CCC Group (This is not Culture Convenience Club. Think of it like a
server where developers of various games are playing.)
- People who fixed the UI and found bugs.
meow02952 (discord id) <- This person also gave me a code suggestion.
Thanks!
moon_spear (discord id)
ww_what_ww (discord id)
Azuna (he doesn't have discord account)
- People who corrected translations, etc.
_kyoyume_ (discord id)
_ultrasuper_ (discord id)
grueg (he doesn't have discord account)

# If I forgot to include your name, or if you’d like your name to be
added, please let me know via Gmail or Discord.

---------

Co-authored-by: Duwibi <86431918+Duwibi@users.noreply.github.com>
2025-04-02 20:37:36 -07:00

176 lines
15 KiB
JSON

{
"main": {
"join_discord": "Влез в Дискорд!",
"create_lobby": "Създай частна игра",
"join_lobby": "Присъединяване към частна игра",
"single_player": "Самостоятелна игра",
"instructions": "Инструкции",
"how_to_play": "Как се играе",
"wiki": "Уики"
},
"help_modal": {
"hotkeys": "Бързи клавиши",
"table_key": "Бутон",
"table_action": "Действие",
"action_alt_view": "Алтернативен изглед (терен/държави)",
"action_attack_altclick": "Атака (когато левият бутон е зададен за отваряне на меню)",
"action_build": "Отваряне на меню за строене",
"action_center": "Центриране на камерата върху играч",
"action_zoom": "Приближаване/Отдалечаване на камерата",
"action_move_camera": "Преместване на камера",
"action_ratio_change": "Намаляване/Увеличаване на съотношение на атака",
"action_reset_gfx": "Рестартиране на графики",
"ui_section": "Потребителски интерфейс на играта",
"ui_leaderboard": "Класация",
"ui_leaderboard_desc": "Показва най-напредналите играчи в играта и техните имена, % притежавана земя и злато.",
"ui_control": "Контролен панел",
"ui_control_desc": "Контролният панел съдържа следните елементи:",
"ui_pop": "Pop (Популация) - Количеството популация, която притежавате, максималната Ви популация и скоростта, с която тя се увеличава.",
"ui_gold": "Gold (Злато) - Количеството злато, което притежавате и скоростта, с която го получавате.",
"ui_troops_workers": "Войници и Работници - Количеството разпределени войници и работници. Войниците се използват за атакуване или защитаване срещу атаки. Работниците се използват за генериране на злато. Можете да коригирате количеството войници и работници, използвайки плъзгача.",
"ui_attack_ratio": "Съотношение на атака - Количеството войници, които ще се използват при атака. Можете да коригирате съотношението на атака, използвайки плъзгача.",
"ui_options": "Опции",
"ui_options_desc": "Следните елементи могат да бъдат намерени вътре:",
"option_pause": "Поставяне/Премахване на пауза на играта - Налични само в самостоятелна игра.",
"option_timer": "Таймер - Изминалото време от началото на играта.",
"option_exit": "Бутон за изход.",
"option_settings": "Настройки - Отваряне на менюто за настройки. Вътре можете да превключите Алтернативния изглед, Тъмния режим, Емоджитата и действие при щракване на левия бутон.",
"radial_title": "Радиално меню",
"radial_desc": "Натискане на десния бутон (или докосване при мобилни устройства) отваря радиалното меню. Оттам можете да:",
"radial_build": "Отворите менюто за строене.",
"radial_info": "Отворите информационното меню.",
"radial_boat": "Изпратите лодка да атакува посочената локация (налично само, ако имате достъп до вода).",
"radial_close": "Затворите менюто.",
"info_title": "Информационно меню",
"info_enemy_desc": "Съдържа информация като името на избрания играч, злато, войници, и дали играчът е предател. Предател е играч, който е предал и атакувал друг играч, който е бил в съюзничество с него. Иконките отдолу представляват следните взаимодействия:",
"info_target": "Поставяне на целева маркировка върху играча, маркирайки го за всички съюзници, използвано за координиране на атаки.",
"info_alliance": "Изпращане на заявка за съюзничество до играча. Съюзници могат да споделят ресурси и войски, но не могат да се атакуват взаимно.",
"info_emoji": "Изпращане на емоджи до играча.",
"info_ally_panel": "Информационно меню за съюзници",
"info_ally_desc": "Когато се съюзите с играч, следните иконки стават налични:",
"ally_betray": "Предаване на съюзника Ви, прекратявайки съюзничеството. Сега ще имате перманентна иконка, заседнала до името Ви. Има по-малка вероятност ботове да се съюзят с Вас, а играчи ще мислят два пъти преди да го направят.",
"ally_donate": "Даряване на част от войниците си на съюзника Ви. Използвано, когато той е с малко войници и бива атакуван или когато му е нужна тази допълнителна сила, за да размаже противника.",
"build_menu_title": "Меню за строене",
"build_name": "Име",
"build_icon": "Иконка",
"build_desc": "Описание",
"build_city": "Град",
"build_city_desc": "Увеличава максималната Ви популация. Полезно, когато не можете да разширите територията си или сте на път да достигнете лимита на популацията си.",
"build_defense": "Отбранителен пост",
"build_defense_desc": "Увеличава защитата около близките граници. Атаките от врагове са по-бавни и имат повече жертви.",
"build_port": "Пристанище",
"build_port_desc": "Автоматично изпраща търговски кораби между пристанищата на вашата страна и други държави (освен ако сте щракнали върху \"спиране на търговията\" върху тях или те са щракнали върху \"спиране на търговията с вас\"), давайки злато и на двете страни. Позволява изграждането на бойни кораби. Може да се строи само близо до вода.",
"build_warship": "Боен кораб",
"build_warship_desc": "Патрулира в даден район, като превзема търговски кораби и унищожава вражески военни кораби и лодки. Създава се от най-близкото пристанище и патрулира района, в който първо сте щракнали, за да го построите.",
"build_silo": "Ракетен силоз",
"build_silo_desc": "Позволява изстрелване на ракети.",
"build_sam": "Противоракетна установка земя-въздух SAM",
"build_sam_desc": "Има 75% шанс да прихване вражески ракети в своя обхват от 100 пиксела. Ракетната установка земя-въздух SAM има 7,5 секунди охлаждане и не може да прихване МИРВ-ове.",
"build_atom": "Атомна бомба",
"build_atom_desc": "Малка експлозивна бомба, която унищожава територия, сгради, кораби и лодки. Поражда се от най-близкия ракетен силоз и се приземява в областта, в която първо сте щракнали, за да я построите.",
"build_hydrogen": "Водородна бомба",
"build_hydrogen_desc": "Голяма експлозивна бомба. Поражда се от най-близкия ракетен силоз и се приземява в областта, в която първо сте щракнали, за да я построите.",
"build_mirv": "МИРВ",
"build_mirv_desc": "Най-мощната бомба в играта. Разделя се на по-малки бомби, които покриват огромна територия. Поврежда само играча, върху който първо сте щракнали, за да го построите. Поражда се от най-близкия ракетен силоз и се приземява в областта, в която първо сте щракнали, за да го построите.",
"player_icons": "Иконки на играча",
"icon_desc": "Примери за някои от иконките в играта, които ще срещнете и какво означават:",
"icon_crown": "Корона - Това е играч номер 1 в класацията",
"icon_traitor": "Кръстосани мечове - Предател. Този играч е атакувал съюзник.",
"icon_ally": "Ръкостискане - Съюзник. Този играч е Ваш съюзник.",
"info_enemy_panel": "Информационно меню за врагове"
},
"single_modal": {
"title": "Самостоятелна Игра",
"allow_alliances": "Позволяване на съюзничества",
"options_title": "Опции",
"bots": "Ботове: ",
"bots_disabled": "Изключено",
"disable_nations": "Изключване на нации",
"instant_build": "Незабавно построяване",
"infinite_gold": "Безкрайно злато",
"infinite_troops": "Безкрайна популация",
"disable_nukes": "Изключване на ядрени оръжия",
"start": "Започване на игра"
},
"map": {
"world": "Свят",
"europe": "Европа",
"mena": "МЕНА",
"northamerica": "Северна Америка",
"oceania": "Океания",
"blacksea": "Черно Море",
"africa": "Африка",
"asia": "Азия",
"mars": "Марс",
"southamerica": "Южна Америка",
"britannia": "Британия",
"gatewaytotheatlantic": "Порта към Атлантика",
"australia": "Австралия",
"random": "Произволна",
"iceland": "Исландия",
"pangaea": "Пангея",
"map": "Карта",
"betweentwoseas": "Между Две Морета",
"japanandneighbors": "Япония и съседи"
},
"private_lobby": {
"title": "Присъединяване към частна игра",
"enter_id": "Въведете ID на частната игра",
"player": "Играч",
"players": "Играчи",
"join_lobby": "Присъединяване към частна игра",
"checking": "Проверяване на частна игра...",
"not_found": "Не е намерена частната игра. Моля, проверете ID-то и опитайте отново.",
"error": "Възникна грешка. Моля, опитайте отново.",
"joined_waiting": "Присъединяването е успешно! Чакане за започване на играта..."
},
"public_lobby": {
"join": "Присъединяване към следващата игра",
"waiting": "чакащи играчи"
},
"username": {
"enter_username": "Въведете потребителско име",
"not_string": "Потребителското име трябва да е символен низ.",
"too_short": "Потребителското име трябва да е дълго поне {min} символа.",
"too_long": "Потребителското име не трябва да надвишава {max} символа.",
"invalid_chars": "Потребителското име може да съдържа само букви, цифри, интервали, долни черти и [квадратни скоби]."
},
"host_modal": {
"title": "Частна игра",
"options_title": "Опции",
"bots": "Ботове: ",
"bots_disabled": "Изключено",
"disable_nations": "Изключване на нации",
"instant_build": "Незабавно построяване",
"infinite_gold": "Безкрайно злато",
"infinite_troops": "Безкрайна популация",
"disable_nukes": "Изключване на ядрени оръжия",
"player": "Играч",
"players": "Играчи",
"waiting": "Изчакване на играчи...",
"start": "Започване на игра",
"mode": "Начин на игра"
},
"difficulty": {
"Relaxed": "Релаксирано",
"Balanced": "Балансирано",
"Intense": "Интензивно",
"Impossible": "Невъзможно",
"difficulty": "Трудност"
},
"game_starting_modal": {
"title": "Играта се стартира...",
"desc": "Подготвяне за стартиране на лобито. Моля, изчакайте."
},
"lang": {
"en": "Bulgarian",
"native": "Български",
"svg": "bg",
"lang_code": "bg"
},
"game_mode": {
"ffa": "Свободна игра (FFA)",
"teams": "Отбори"
}
}